Две Войны (СИ) - Сапожников Борис Владимирович (книги читать бесплатно без регистрации полные txt) 📗
Полностью блокировать все вражьи нападки не удавалось. Я получил пару раз по корпусу - тут спасла надежная кираса - и однажды топор прошелся мне по шлему, повредив, к счастью, забрало, а не мою голову. К тому же, щит превратился в лист покореженного металла и не столько защищал, столько мешал двигаться левой руке. А я все кружился, стараясь проскочить между тремя врагами, хоть и понимал - наверняка ничего не выйдет. И тут один из рыцарей рухнул на землю, за его спиной стоял низкорослый воитель, поначалу показавшийся мне ребенком, приглядевшись, я понял, что передо мной гном. Бородатый воин выдернул из спины баалова рыцаря секиру и обернулся к следующему. Оставшиеся двое накинулись на нас с удвоенной силой, им даже удалось повалить гнома наземь, но они слишком увлеклись добиванием его и забыли обо мне. Я прыгнул к ним, рубанув ближайшего по незащищенной голове. Второй допустил новую ошибку - обернулся ко мне и получил от гнома секирой в бок. Доспех не спас его. Гном выдернул оружие и обратился ко мне на ломанном энеанском:
- Благодарить за спасти я!
- Я заплатил тебе той же монетой, - усмехнулся я. - Ты первым спас меня, бравый гном!
Низкорослый воитель рассмеялся и с неописуемым ревом ринулся в атаку, размахивая своей секирой - за лезвием ее оставался веер алых брызг. Я не успел попросить его помочь Эмри, пришлось действовать самому.
Граф рубил лысого с высоты седла, уставший жеребец под ним начал спотыкаться, так что ему пришлось забыть о конных трюках и Эмри, уподобившись простому дровосеку, наносил могучие удары сверху вниз, положившись лишь на силу. Его противник закрывался длинной рукоятью топора, все еще не оставляя надежды поймать клинок д'Абиссела трещиной в лезвии своего топора. Плюнув на правила рыцарской чести, я бросился на лысого со спины, целя топором в голову демона. Каким образом он заметил мне, не представляю. Он крутанулся на месте, парируя выпад Эмри и одновременно нанося мне обратной стороной рукояти сокрушительный удар в грудь. Кираса ощутимо вмялась. Я покачнулся и едва не упал, грудь пронзила острая боль. Я все-таки припал на колено, ощутив на губах соленый привкус крови. На теле моем сомкнулись здоровенные лапы, когти прочертили несколько полос по моей и так поврежденной кирасе. Над головой кто-то рассмеялся в два голоса. Я даже не стал оборачиваться, не хотелось смотреть на того, кто схватил меня.
Я уже прощался с жизнью, но тут лапы моего пленителя разошлись в стороны, а на голову мне буквально пролился поток крови. Я отпрыгнул в сторону, стирая с поврежденного забрала кровь, это усилие стоило мне дикой боли. Я вновь покачнулся и припал на колено, поглядев на своего спасителя. На сей раз это был все-таки ребенок с удивительно знакомым лицом. Я несколько минут попросту не верил своим глазам - мимо меня шагал принц Маркварт собственной персоной. Я проводил его взглядом, он шел к сражающимся Эмри и лысому демону. Лысый обернулся к нему и на мгновение замер, уставившись на мальчишку в гномьем доспехе и с непропорционально длинным для его роста мечом на плече. Этого мгновения вполне хватило принцу - или не принцу, Господь ведает! - для того, чтобы располовинить его одним быстрым ударом.
Мимо меня буквально пролетел бешено вращающийся гном с двумя топорами в руках, вокруг него во все стороны разлетались кровавые ошметки демонской плоти и осколки доспехов. За ним последовали еще около десятка таких же, рубивших все живое направо и налево. Я мог только наблюдать за этим крайне впечатляющим зрелищем и гадать, является ли этот мальчишка с длинным мечом на самом деле принцем Марквартом или нет.
Глава 6.
На этом совете в королевском шатре присутствовали все представители нейстрийской - и не только - знати, умудрившиеся пережить эту чудовищную битву. Людовик II собрал его почти сразу по окончании сражения. Эмри, конечно же, без какого-либо сожаления притащил в заполненный людьми под завязку шатер и меня. Не могу не признать, что это собрание не уступило бы приему при любом дворе, дворяне оделись настолько шикарно, насколько смогли и успели - все же собирались на войну, а не парад, но и получившееся в итоге зрелище было впечатляющим. Родовые цвета, гербы, вытащенное откуда-то изукрашенное оружие, на их фоне гномы, одетые подчеркнуто просто, выглядели несколько странно.
- Ваше высочество, - обратился король к принцу Маркварту - теперь ни у кого не было сомнений в его происхождении, - все весьма рады вашему возвращению, но хотелось услышать вашу историю.
- Я мало что помню, - пожал плечами юноша, - о нападении сарков и гибели матери. Я очнулся в снегу и отправился куда глаза глядят. Первыми я увидел гномьих воителей тана танов. Переговорив с ним, я узнал о трагическом положении империи моего отца. Тогда я попросил у тана танов войско и он дал мне его. Я первым делом отправился сюда, вам на помощь, сэр Людовик.
- Благодарю вас, ваше высочество, - кивнул ему король, - за спасение, ваша помощь пришлась нам очень кстати. Какие у вас планы на будущее?
- Я собираюсь вернуть трон моему отцу, - произнес Маркварт. - Пришло время покончить с беззаконным правлением Юбера де Лейли. Так что нам рано прятать мечи в ножны. Как ваш принц и сын сюзерена, я приказываю двинуть войска на Аахен.
- Люди и лошади устали, ваше высочество, - покачал головой король. - Нам нужно несколько дней передышки, чтобы пополнить запасы, поставить на ноги раненных и отправить тех, кто не может сражаться по домам.
- Все это не имеет значения, - отмахнулся принц. - Я собираю армию всех королевств. Поэтому соблаговолите отправить гонцов в Талуз и Тильон, которые сообщат король Генриху Аквинскому и герцогу Раулю Фиарийскому о том, что я вернулся и собираю войско.
Король кивнул и отдал несколько распоряжений дворянам. Те тут же покинули шатер, стало несколько свободнее, но дышали все равно с трудом.
- А гномьи воители? - поинтересовался граф де Витт, по привычке взявший на себя роль дипломата. - Они вернутся в Феррианы или же станут помогать нам и дальше?
- Тан танов, - прогудел низкорослый воин, - приказал нам оберегать принца Маркварта и мы последуем за ним, покуда тан танов не отменит приказ.
- С таким войском мы сомнем Юбера и выставим его голову на Площади плахи! - воскликнул граф де Локк, взмахнув замотанной в бинты рукой - ему вообще изрядно досталось во время сражения.
- Это неверно, - встрял отец Вольфганг, без которого такое собрание обойтись конечно же не могло. - Мы не можем полагаться на помощь тварей, не ведающих Господа и поклоняющихся языческим богам! Эти карлы сидят под горами и не видят дневного света. Как?! Как, я вас спрашиваю, мы можем прибегать к их помощи? Эти твари сродни демонам и недостойны жить под одним солнцем, дарованным нам Господом, с нами.
- Заставьте этого обуреваемого духами жреца замолчать! - резко произнес гном, недвусмысленно положив руку на секиру, остальные последовали его примеру.
- Видите! - воскликнул епископ, обличающе тыча пальцем в гномов. - Они готовы напасть на меня, ибо я глаголю истину! Вам не заткнуть меня никакими угрозами!
- Замолчите, отче, - оборвал его король, в гневе хлопнув кулаком по столу, заваленному картами. - Немедленно замолчите, отец Вольфганг, и извольте покинуть шатер. Здесь военный совет, а не кафедральный собор!
- Ты - еретик, Людовик, и поплатишься за свои слова! - На губах епископа выступила пена. - Ты будешь гореть в огне еще до того как отправишься в Долину мук! Я уезжаю в Феррару и попробуйте меня остановить. Кара Господня падет на ваши головы! Гюнтер, ты будешь сопровождать меня!
- Нет, отче, - покачал головой граф. - Гномы сражались бок о бок с нами против демонов, а теперь ты ровняешь их с бааловыми тварями. Нет, отец Вольфганг, я не могу согласиться с тобой.
- И ты, - прошипел епископ, - и ты, Гюнтер, предал меня. Нет, не меня. Всю Церковь и Веру ты предал!
Гордо развернувшись он вышел из палатки.