Крылья - Виор Анна (читаемые книги читать .txt) 📗
Фенэ приятно рассмеялась:
– Ты прав, Мастер Наэль! Хотя некоторые предпочитают любоваться на принесенные ими головы.
Он поморщился:
– Я не настолько кровожаден.
– Ты хочешь что-то узнать о них? – неожиданно спросила она. – Спрашивай, я все тебе расскажу.
Гани с недоумением взглянул на госпожу Фенэ: чуть прищуренные ее глаза не давали никаких намеков на то, серьезна она или шутит. Фенэ никогда не болтала лишнего, а тут вдруг предлагает ответить на все его вопросы о главной тайне арайцев – эффах! И ей, как владелице зеленых ошейников, было что рассказать.
– А потом я задам несколько вопросов тебе, – прояснила она ситуацию, сверкнув хитрющими карими очами.
Он вздохнул почти с облегчением – над этой загадкой ему не пришлось ломать голову: обычная сделка.
– Вам, как даме и как госпоже этого каравана, принадлежит право первой задавать вопросы мне, – произнес Гани – он сыграет по своим правилам.
Фенэ снова рассмеялась, запрокинув голову.
– Хорошо. Скажи мне, Мастер Наэль, зачем ты возвращаешься в Тарию?
Гани пожал плечами:
– Там моя родина.
– Там у тебя поместье? Земли?
– Скорее, полное их отсутствие, – он усмехнулся, – но я собираюсь исправить это по возвращении.
Фенэ взяла белой холеной ручкой кусок мяса из миски, услужливо поднесенной ей лысым смотрителем, бросила эффу, зверь поднял голову, лениво клацнул зубами, поймав мясо, и снова замер уродливым каменным изваянием.
– А почему ты не остался в Аре? Тебя, как я знаю, неплохо принимали в благородных домах.
Гани с удовлетворением вспомнил, насколько неплохо принимали его в Аре.
– Когда ты, к’Хаиль Фенэ, увидишь Город Семи Огней, когда вдохнешь его воздух, пройдешься по его улицам, тогда ты поймешь почему. Приехавшего единожды к Семи Огням город, пожалуй, отпустит, но не того, кто прожил в нем двадцать лет.
процитировал он слова из песни.
Фенэ задумчиво хмыкнула:
– А трудно ли стать гражданином Тарии?
Наэль удивился вопросу, неужели она задумывается о том, чтобы переехать в Тарию? Невиданная удача для Совета – заполучить владелицу эффов…
– Да нет, нетрудно. Нужно лишь заплатить пошлину, заплатить за гражданство, за право покупать и продавать землю и строения, за право нанимать слуг… Немного золота – и ты тариец. Чего нельзя сказать о гражданстве Города Семи Огней.
– А разве это разные гражданства? – Она удивленно выгнула бровь, но по ее хитрым глазам трудно было определить, действительно ли она не знает, или просто проверяет Гани.
– Да, гражданство Семи Огней – для избранных. Его тоже можно получить, хотя и намного труднее: по наследству или окончив одну из Академий Пятилистника, как я, например, ну или женившись либо выйдя замуж…
– Ты – гражданин Города Семи Огней?
– Да. И я готов помочь моей госпоже. – Наэль, улыбаясь, вновь слегка поклонился Фенэ, а та рассмеялась в ответ:
– Это предложение, Мастер Наэль?
– Если госпожа сочтет его достойным.
– Что ж, я подумаю. Теперь спрашивай, что ты хочешь знать о моих эффах.
Наэль был так обескуражен ее вопросами, что не сразу вспомнил о своих.
– Нельзя ли мне поближе рассмотреть ошейник эффа? – наконец сказал он.
– Так подходи и смотри.
– Ну… эти… песики… не очень хорошо пахнут; не можешь ли ты попросить смотрителя снять ошейник.
Сейчас она действительно удивилась и посмотрела на него широко распахнутыми глазами. А затем рассмеялась – громко, нервозно и даже не запрокидывая голову, как обычно:
– Мастер Наэль! Тебе надоело жить? Эфф без ошейника – то же, что меч, летающий по лагерю сам по себе и убивающий каждого встречного. Зверь превращается в смертельный ураган. Без ошейника он неистов и кровожаден без меры. К тому же это ЭФФ!!! Не песик, как ты выразился, а зверь, который сильнее медведя и быстрее тигра. От него не отбилась бы и стая волков. И он не пощадит никого: ни меня – его хозяйку, ни Боджо, – она кивнула на лысого смотрителя, – ни тебя!
Так, значит, это правда. Даже смотритель не может снять ошейник с эффа. Тогда КАК он оказался у Вирда?!
– И что, нельзя никак заполучить ошейник? – сделав недоумевающее лицо, спросил Наэль.
– Можно, если убить эффа. Но этого я не позволю, он слишком дорого стоит. Да и вероятность того, что ты его убьешь, ничтожно мала. Разве что тебе будут помогать пара дюжин опытных бойцов. Но, надеюсь, ты не подговорил всех охранников в караване напасть на моего эффа? – насмешливо поинтересовалась она.
– Да нет… – смутился Гани. – Я не стану никого убивать. Ну, разве что на меня нападут… Зачем ты их везешь с собой? Пустишь в ход, если кто-нибудь из рабов убежит? – Он не надеялся, что к’Хаиль Фенэ скажет правду об истинных своих целях.
– Чтобы пустить их в ход, нужны Права, а я в своих рабах – по крайней мере, в тех, что в караване, – уверена, и их Права оставила в Буроне, – довольно откровенно на первый взгляд ответила она. – А вот если помощь потребуется к’Хаиль Кох-То, я смогу оказать ей такую услугу. Права на ее рабов – в той повозке, что занимаете вы с учеником.
Это было новостью для Гани. Что такое Права, он знал, он видел эти коробочки у многих благородных. Как они хранят кровь? Как обращают ее в твердую прозрачную горошину?
– Я слышал, чтобы пустить эффа по следу, нужны волосы и кровь преследуемого. Это так?
– Да, это и есть Права.
– А если дать эффу свежую кровь? Не из Прав…
Он вновь по-настоящему удивил ее своим вопросом.
– У вас, тарийцев, извращенный ум. Зачем давать эффу свежую кровь, если есть кровь в Правах? Свежую кровь мы даем ему как лакомство.
И это у тарийцев-то извращенный ум?
– Я просто беспокоюсь. Если у меня, например, отрезать незаметно клок волос и взять немного крови, а потом послать эту тварь по следу – она меня найдет?
Фенэ помолчала несколько минут, обдумывая ответ.
– Таких случаев в Аре не было, – наконец сказала она медленно, – эффов посылали только за рабами. Если эфф убьет свободного человека, то его хозяин, вернее – тот, чьего цвета ошейник он носит, ответит за это перед императором.
Гани Наэль с деланым облегчением вздохнул и развел руками:
– Что ж! Это радует! Когда за мной пришел тот убийца, – он небрежным жестом подкинул нож с рукояткой-эффом и ловко поймал его, – я смог себя защитить. Но я буду гораздо более спокойно спать, зная, что за мной не пошлют что-то вроде этого чудища.
Фенэ взяла его под руку и не спеша повела к центру лагеря.
– Тебе, Мастер Наэль, следует меньше гулять по ночам за пределами лагеря. А если уж не можешь отказаться от таких прогулок, то бери с собой пару охранников. Твой ученик, конечно, заслуживает похвалы. Такая верность у слуги…
Гани непонимающе на нее взглянул.
– Он взял на себя основной удар, – продолжала она, – и ты успел расправиться с убийцей.
Знала ли она, что Вирд и был целью ночного охотника, а не Наэль? Для такой умной женщины, как Фенэ, ничего не стоит сложить легкую головоломку и понять по увиденному и рассказанному охранниками, кто на кого напал: раненый Вирд на земле, нож Гани в спине убитого…
– Да, он молодец… – настороженно ответил музыкант.
– Верные люди – большая редкость, Мастер Наэль. Особенно свободные. Рабов легче заставить быть верными.
– В Тарии нет рабов.
– Я это знаю. И меня это беспокоит… Но все ж побереги себя, Гани (она впервые обратилась к нему так неофициально), мне будет неприятно, если тебя убьют в моем лагере.
Ото Эниль
Советник Ото Эниль сидел в кресле на широкой лоджии, выходившей на зимний сад Здания Совета, один из многих зимних садов здесь. Те, кто давным-давно возвел это величественное сооружение – давшее приют Советникам и Большого и Малого Советов, их семьям и слугам, да и самому Верховному, – знали толк в выращивании растений в помещениях. Сад, освещенный тарийскими светильниками – наследием Мастеров Огней, которые вот уж более трех веков не рождаются в Тарии, зеленел и цвел разнообразнейшими цветами всех оттенков и форм. Здесь растения со всего света: вот деревья Фус с листьями-перьями, а там дальше кусты Файчи цветут ярко-голубым, а нежно-розовое соцветие Джа над самой водой встречается, как утверждают знающие люди, только в пустыне Листан. Садовники Силы могут любое растение приспособить к новым условиям: немного их воздействия – и вот обитатель пустынь клонится к воде, а теплолюбивые деревья Мицами украшают улицы Города Семи Огней, спокойно переживая зиму.