Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Алмазный трон - Эддингс Дэвид (читать книги онлайн бесплатно серию книг .txt) 📗

Алмазный трон - Эддингс Дэвид (читать книги онлайн бесплатно серию книг .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Алмазный трон - Эддингс Дэвид (читать книги онлайн бесплатно серию книг .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Если нужно надуть людей, и надуть их одним-двумя словами, так вложи в них всю душу. У тебя не найдется нескольких медяков?

— Если ты их еще не стащил. А зачем?

— Нужно же тебе греметь чем-нибудь в чашке. К тому же, когда мы подойдем к борделю, это будет выглядеть так, будто бы ты уже что-то получил.

— Я не успеваю следить за твоей речью, Телэн.

— Ты хочешь дождаться Крегера у выхода из борделя? Если ты захочешь войти туда, то тебе придется иметь дело с вышибалами, а это много шуму. К тому же мадам может вызвать стражников. Так что лучше подождать снаружи.

— Хорошо, подождем.

— Ну вот, встанем у дверей и будем просить милостыню, пока он не войдет туда, — мальчик помолчал немного и спросил, — ты хочешь убить его? Можно мне будет посмотреть?

— Нет. Я хочу задать ему несколько вопросов.

— А, — разочарованно протянул Телэн.

Дождь все усиливался, и капли воды стекали с промокшего плаща Спархока на его голые ноги.

Они добрались до улицы Львов и свернули в проулок налево.

— Публичный дом чуть выше, — пояснил Телэн, продолжая тащить Спархока за край плаща. Внезапно проводник остановился.

— Что случилось? — спросил Спархок.

— Нас опередили, — ответил мальчик, — какой-то одноногий стоит напротив входа.

— Просит милостыню?

— Что же еще?

— И что теперь делать?

— Ничего особенного, — самоуверенно ответил Телэн, — я пойду и скажу ему, чтобы он убирался.

— Думаешь, он уйдет?

— Еще бы, когда я скажу ему, что так велел Платим. Подожди здесь, я сейчас.

Мальчик торопливо проковылял к дверям борделя, выкрашенным в красный цвет, и перебросился несколькими быстрыми фразами со стоящим там одноногим нищим. Некоторое время тот внимательно рассматривал Телэна, потом его отсутствующая нога каким-то чудом появилась из-под грубого рубища, и он крадучись двинулся прочь. Телэн вернулся к своему подопечному и подвел его к дверям борделя.

— Теперь прислонись к стене и держи наготове чашку, на случай если кто пройдет мимо. Только держи ее не слишком ровно и прямо перед ними, не забывай — ты, все же, слепой.

Цветущего вида купец проходил в этот момент мимо них, плотно завернувшись в плащ. Спархок протянул руку с чашкой и жалобным голосом проговорил:

— Подайте…

Купец проигнорировал его призыв.

— Неплохо, — оценил Телэн, — только нужно еще побольше плаксивости.

— Ты думаешь из-за этого он мне ничего не подал?

— Да нет… Купцы всегда подают очень редко.

По улице проходили несколько рабочих в кожаных робах. Они громко о чем-то говорили и не слишком твердо держались на ногах.

— Подайте! — со слезами в голосе прокричал Спархок.

— Пожалуйста, добрые люди, — добавил, шмыгая носом, Телэн, приглушенным от слез голосом, — помогите моему бедному слепому отцу и мне!

— Почему бы нет, — пробормотал один из рабочих, шаря в карманах в поисках мелочи. Выудив медяк, он бросил его в чашку Спархока.

— Видно, слепой проныра решил набрать денег на визит к девочкам, — сострил один из рабочих.

— Это его дело, — пробасил самый большой из них.

— Первая кровь, — сказал Телэн, когда рабочие отправились своей дорогой, — положи монету в карман, не стоит, чтобы в чашке было слишком много.

В течение следующего часа Спархок с его юным учителем собрали еще с дюжину монет. Спархок даже вошел в азарт и ликовал в душе всякий раз, когда ему удавалось заполучить монетку с прохожего.

От этого увлекательного занятия его внимание отвлек ярко раскрашенный экипаж, остановившийся в этот момент перед дверью борделя. Одетый в ливрею молодой лакей спрыгнул с задка, опустил приступку, и открыл дверцу. Из экипажа вылез человек, одетый в зеленый бархат. Спархок узнал его.

— Я не задержусь долго, дорогой, — сказал одетый в зеленое лакею, нежно потрепав его по мальчишеской щеке. Затем, хихикнув, добавил, — мне не хотелось бы, чтобы кто-нибудь узнал что мы были здесь и решил, что я часто посещаю подобные заведения, — он закатил глаза и засеменил к красной двери, потом обернулся и сказал: — Отведите экипаж вверх по улице и ждите меня там.

— Подайте слепому, — протянул Спархок, гремя медяками в своей чашке.

— Прочь с дороги, — воскликнул хозяин экипажа, отмахиваясь от него как от надоедливой мухи.

Одетый в зеленый бархат человек вошел внутрь, а его экипаж тронулся и покатил вверх по улице.

— Странно, — пробормотал Спархок, — никогда бы не подумал, что мне придется увидеть подобное — барон Гарпарин посещает бордель.

— Но у знати тоже ведь бывают такие же желания, правда? — сказал Телэн.

— Да, у Гарпарина такие желания бывают, но вряд ли здешние девочки удовлетворят его. Скорей, он заинтересовался бы тобой.

— Не беда, — краснея пробормотал Телэн.

Спархок насупил брови.

— Что нужно Гарпарину в том же борделе, где остановился Крегер?

— Они знают друг друга? — спросил Телэн.

— Вообще-то вряд ли. Гарпарин — член Королевского Совета и друг Энниаса. А Крегер — третьесортная жаба. Но если они все же встречаются здесь, я много бы отдал, чтобы узнать, о чем пойдет разговор.

— Тогда войди внутрь.

— Что?..

— Это публичный дом, а слепой тоже нуждается в любви. Только не затевай драк, — Телэн осторожно огляделся. — Как войдешь, спроси Нейвин, она из людей Платима. Она отведет тебя туда, где ты сможешь все подслушать.

— Похоже, Платим держит в руках весь город.

— Да — ночью, а днем — Энниас.

— Ты войдешь со мной туда?

— Нет. Шанда не пускает в дом детей, по крайней мере — мальчиков.

— Шанда?

— Здешняя мадам.

— Интересно… Так звали любовницу Крегера. Какая она из себя, эта Шанда? Худая?

— Да. С этаким все время кислым видом.

— Это она.

— Она знает тебя?

— Мы встречались один раз, лет двенадцать назад.

— Ничего, повязка у тебя почти закрывает лицо, да и темновато там внутри. Она точно не узнает тебя, если ты еще изменишь голос. Ну иди же. Я посторожу. Я знаю всех стражников и шпионов здесь.

— Хорошо.

— А ты взял денег на девочку? Шанда не даст тебе и взглянуть на своих шлюх, пока ты не выложишь денег. Если у тебя нет сейчас, Я могу одолжить.

— Надеюсь, у меня хватит и так, если, конечно, ты снова не обчистил мои карманы.

— Мог ли я, мой господин?

— Почему нет? Я скоро вернусь — жди.

— Приятно поразвлечься. Я слышал, Нейвин — очень резвая девчонка.

Не обратив на укол своего проводника внимания, Спархок открыл красную дверь борделя и вошел. Прихожая была наполнена запахом дешевых духов. Спархок старательно постукивал посохом, ощупывая пол и стены.

— Эй! — проговорил он скрипучим голосом, — есть здесь кто-нибудь?

Дверь в дальнем углу прихожей отворилась. В проеме показалась худая женщина, одетая в желтое бархатное платье. Грязноватые светлые волосы обрамляли лицо с застывшим на нем неодобрительным выражением.

— Что тебе нужно? — неприязненно спросила она. — Здесь не место просить милостыню.

— А я здесь вовсе не затем, — проскрипел Спархок, — я пришел, чтобы купить, или, по крайней мере, взять на время.

— А деньги-то у тебя имеются?

— Да.

— А ну, покажи-ка.

Спархок сунул руку под свой рваный плащ, и, вынув из кармана несколько монет, показал, держа на раскрытой ладони. Глаза женщины алчно блеснули.

— Даже и не помышляй об этом, — предупредил ее Спархок.

— Ты не слепой! — воскликнула она.

— Ты наблюдательна.

— Ладно. И чего же ты хочешь?

— Друг посоветовал мне спросить Нейвин.

— А, Нейвин. В последнее время многие спрашивают ее. Что ж, я пошлю за ней, после того, как ты заплатишь.

— Сколько?

Хозяйка назвала цену, и, получив деньги скрылась за дверью. Через некоторое время она вернулась с миловидной брюнеткой лет двадцати.

— Вот это и есть Нейвин. Надеюсь вы хорошо проведете время.

Притворно улыбнувшись Спархоку, мадам удалилась в свою комнату.

Перейти на страницу:

Эддингс Дэвид читать все книги автора по порядку

Эддингс Дэвид - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Алмазный трон отзывы

Отзывы читателей о книге Алмазный трон, автор: Эддингс Дэвид. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*