Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Пришелец из Великой Пустоты - Лорд Джеффри (читать бесплатно книги без сокращений txt) 📗

Пришелец из Великой Пустоты - Лорд Джеффри (читать бесплатно книги без сокращений txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Пришелец из Великой Пустоты - Лорд Джеффри (читать бесплатно книги без сокращений txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Лейта подплыла к одной из труб и указала Блейду на горловину люка, затянутого несколькими барашковыми гайками. Не тронутые и малейшим налетом ржавчины, они подались почти сразу — но лишь после того, как Лейта дала понять Ричарду, что в мире Азалты закручивают в противоположную сторону, чем на земле…

Наконец крышка отошла. Из отверстия ударил мощный поток — по трубопроводу под высоким давлением гнали воду. Жестами Лейта показала Ричарду, что надо влезать в люк. C точки зрения Блейда, это было безумием, однако иного выхода не было. Преодолевая страшный напор, он с колоссальным трудом сумел втиснуться в трубу… и почувствовал, как его подхватывает стремительный поток. Ухватившаяся за его руку девушка была втянута в трубу, легко, точно пушинка. Их понесло вперед…

В подобных переделках Ричарду бывать еще не приходилось. Высокотехнологичный мир Тарна не имел ничего общего с Азалтой; и уж, конечно, там не приходилось ползать по каким-то трубам, являя собой контейнер пневмопочты!

Он заметил, как Лейта все чаще и чаще поглядывает на свой манометр. Девушка впервые шла этим путем; очевидно, его тайна передавалась в среде повстанцев издавна. Блейд был уверен, что спрута и морского змея не смог бы миновать никто из обитателей Азалты, если только он не был облачен в скафандр, подобный тому, что защищал сейчас Блейда. Вряд ли спутница разведчика могла с точностью до минуты сказать, сколько продлится их путь по трубам; кстати, подобные системы на Земле имеют обыкновение заканчиваться насосами, поршневыми, винтовыми либо турбинными и Блейд с трудом мог понять, как рассчитывала Лейта уцелеть в бешено вращающейся крыльчатке… Правда, перед насосными станциями могли стоять предохранительные решетки…

Время шло, поток все нес и нес их; Лейта уже не отрывала взгляда от стрелки манометра. Взглянул и Блейд — прибор показывал почти полный ноль. Резервуары опустели.

Пальцы Лейты сплетались и расплетались; казалось, ее вот-вот скрутит судорога от страшного нервного напряжения. Хватит или не хватит? Жизнь или смерть? И самым страшным было то, что Ричард, даже если девушка будет умирать от удушья у него на руках, ничем ей не сможет помочь…

Руки Лейты вцепились в горло, глаза под маской начали вылезать из орбит. Проступили первые признаки удушья и тут впереди замаячила долгожданная решетка. Поток с ревом прижал разведчика и Лейту к перекрещенным стальным прутьям; над головой Ричард увидел люк, причем винты смотрели внутрь…

Если бы в книгу рекордов Гиннеса вносилась бы время открывания люков, закрепленных шестью винтами барашкового типа, Ричард наверняка оказался бы рекордсменом на веки вечные. Крышка отлетела, он вышиб ее головой, выломав последний болт вместе с резьбой; вытолкнул наверх Лейту, одновременно срывая с нее маску…

Ему стоило немалых усилий выбраться наружу вместе с бесчувственной Лейтой. Вокруг царила ночь. Разведчика и девушку выбросило на самом склоне горы — но серебристая змея трубы выходила из склона, а не входила в него, а это значило, что вместе с потоком Ричард и Лейта преодолели горы. Рядом высился приземистый небольшой параллелепипед насосной станции; вода, с ревом извергаемая жерлами насосов, низвергалась в каменистое ущелье. Блейда и его спутницу окружал сплошные заросли, лишь в одном месте рассеченные двенадцатифутовым провалом ущельица. Кругом было тихо. Похоже, они прорвались.

Положив Лейту на траву, разведчик принялся делать ей искусственное дыхание, избрав, разумеется, метод «рот в рот». После довольно продолжительных усилий ресницы девушки затрепетали, холодные щеки потеплели… Наконец она пришла в себя.

— Пришелец… пришелец, где мы? — она словно не замечала, что обтянутые белым пластиком скафандра руки Блейда обнимают ее — правая за талию а левая за плечи.

— Я полагал спросить об этом тебя. Нас выбросило на некий склон… Ты можешь встать?

Девушка замешкалась с ответом, чем Ричард немедленно и воспользовался.

— Что ты делаешь?! — только и успела прошептать Лейта.

— Помогаю подняться, — невозмутимо ответствовал разведчик. Подхватив свою спутницу на руки, он теперь осторожно опускал ее на землю так, чтобы она могла стоять.

Лейта пошатнулась, оперлась плечами и спиной о грудь Ричарда и испуганно отстранилась.

— С-спасибо… Я уже в порядке, — она смутилась.

— Так где же мы? И вообще, что это был за путь? Что за завод мы видели?

— Ох… — обессилено вздохнула Лейта. — Слушай, пришелец, мы же с тобой прошли! Прошли Подземным Путем! — глаза девушки вспыхнули торжеством. — Там еще никто и никогда не ходил… кроме Основателя… Предания передавались из уст в уста… традиция обязывала хранить снофис у входа, но никто никогда не думал, что этим путем придется воспользоваться… А что там за заводы — не знаю, пришелец, не знаю! В анналах об этом ничего не говорилось. Я ж все делала по памяти… по раз и навсегда затверженному… Такой-то трубопровод, такой-то люк… А мы с тобой сейчас за горами — там, куда нам и надо было попасть. Теперь вперед — в Кавану!

— И вы даже не подождете нас? — вдруг осведомился чей-то скрипучий, очень знакомый голос. Лейта вздрогнула и вновь прижалась к Блейду. В кустах вспыхнул фонарь.

— Только не надо на меня бросаться, Пришелец. Это я, Валд. Я ждал вас. Я так и думал, что вы не прорветесь через перевал и пойдете под землей. Я ничуть не сомневался, что там вы прорветесь.

— О! — вырвалось у Лейты. — Там… там было такое… такие твари… Но пришелец с ними та-ак лихо справился!.. — заблестевшие глаза девушки с каким-то новым интересом и, как показалось Блейду, некоторым сожалением взглянули на него. — Он отогнал храста — ты знаешь, Валд, там был такой жуткий храст — с одним перочинным ножичком!..

— Что ж тут удивительного, — Валд усмехнулся. — Он же пришелец! Да еще и в перенаре. Храсту сильно повезло, что он ушел от Ритшара живым!

— Так, и что мы теперь намерены делать? — вступил в разговор разведчик.

— Сейчас все узнаешь, — сказал Валд, и Блейд узнал.

В Каване существовала разветвленная тайная организация, созданная еще в незапамятные времена, когда великие державы только-только начинали делить мир. Эта организация существовала на деньги нескольких небольших государств и задачей своей имела срыв возможных попыток крупных стран поставить эти края под свой контроль. Довольно долго этой секретной службе удавалось довольно тонко ссорить между собой правительства вердольцев, крапских и ортанов — до тех пор, пока там не сообразили в чем дело и не принялись скупать оптом и в розницу правительственных чиновников небольших прибрежных государств. Организация Лейты и Валда вскоре оказалась в трудных условиях. Она мало-помалу перестала быть правительственной и превратилась в некое подобие патриотического повстанческого фронта. Тем не менее кое-какие старые связи остались, многие состоятельные люди продолжали тайно помогать им деньгами; по-прежнему удавалось внедрять своих агентов в святая святых потенциального противника. Валд как раз и был таким агентом, одним из самых глубоко законспирированных. И, когда в руки вердольцев попал Пришелец, штаб организации отдал категорический приказ во что бы то ни стало доставить Пришельца в Кавану… Приказ был выполнен. Теперь старейшины Фронта надеялись уговорить Пришельца сотрудничать с ними.

— А если я откажусь? — тут же спросил Блейд.

— Это будет очень печально, — негромко ответил Валд. — Я понимаю, тебе, Ритшар, грозить бессмысленно и глупо. Тебя можно только убедить — чтобы ты, вернувшись к своим небесным братьям, в свою очередь, убедил бы их не скрываться — по крайней мере от нас, небольших свободолюбивых народов Побережья, не помышляющих о завоеваниях и прочей чепухе, а лишь желающих жить спокойно, без постоянной угрозы обратиться в чью-то ассоциированную провинцию… Я уж не говорю о том, что в случае твоего отказа мы окажемся в очень сложном положении. Я раскрыл себя, погибло немало смелых и хороших людей… Кое-то, конечно, будет в этом случае требовать твоей смерти. Правда, непонятно как они смогут осуществить сие намерение, но… Ладно, нам пора. Вон, уже ночь кончается…

Перейти на страницу:

Лорд Джеффри читать все книги автора по порядку

Лорд Джеффри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Пришелец из Великой Пустоты отзывы

Отзывы читателей о книге Пришелец из Великой Пустоты, автор: Лорд Джеффри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*