Золотошвейка (СИ) - Шведова Анна (книги читать бесплатно без регистрации полные .txt) 📗
Начнем сначала. Она сбежала? Но почему? Разве такой громкий скандал ей не на руку? Разве не этого она так желала - попасть на глаза графу Ноилину? Тильда - не я, по натуре она азартный игрок и сумела бы выкрутиться, без особых проблем оправдаться, поэтому такая мелочь, как обвинение в покушении на отравление, не должна была ее остановить. Тогда отчего она исчезла? Я не настолько наивна, чтобы не понимать, что Тильда могла просто-напросто водить меня за нос, что ее история целиком и полностью выдумана. И отравление именно так и задумано, чтобы подозрение пало на меня. Но ведь могло быть и по-другому.
Кто-то просто мог использовать ее, понимала она это или нет. Сбежала ли она, осознав, что была пешкой в чужой игре, или ее убрали как ненужный инструмент, все сводилось именно к этому. И думать о том, что она просто пала жертвой собственной доверчивости, было предпочтительнее, чем рассуждать о ней как о хладнокровном убийце. Других версий у меня не было.
- Да, Тильда меня обманула. Но ведь и ее могли обмануть. Кто-то решил свести с Вами счеты, вот и нашел орудие для своего замысла. Тильда думала, что делает зелье приворота, а ей подсунули этот ваш катари рабс.
- Не слишком ли ты умна для простушки-белошвейки? - съязвила Элена, так и полыхая презрительным взглядом, - У тебя и сообщник на примете имеется?
- Не имеется, - вежливо процедила я сквозь зубы. Чего она на меня взъелась? - Но им мог бы быть любой из вас, почему и нет?
- Вот как? Любой из нас? - повела черной бровью Элена, а граф криво усмехнулся и неожиданно поднял голову, заинтересованно глядя на ее реакцию, - Как мне помнится, мы все должны были стать жертвами яда.
- Ну и что? Вино можно не пить, а еще можно иметь за пазухой противоядие. Если знаешь о том, что в бокале, - ехидно заявила я, с удивлением наблюдая, как внезапно изменилась в лице Элена.
- О, Элена, так это была ты? - ехидно поинтересовался "малиновый камзол", доселе молчавший и пристально следивший за окружающими, - Признайся в соделаном, дорогая, и на душе сразу станет легче. У тебя ведь мотивов больше, чем у любого из нас. Взять хотя бы...
- Это как посмотреть, - с легким презрением перебила его женщина с невозмутимостью кошки, вставшей после падения на все четыре лапы, - Если покопаться в твоих шкафах, Молрой, то скелетов там найдется не меньше. Да и будут они, как это сказать, гм, посочнее...
- Но мои скелеты не имеют никакого отношения к отравлению. Неужели тебе не ясно, что я теряю из-за всей этой истории больше всех? Моя собственность в Дирмидонсте превратилась в труху...
- О Боги! Неужели тебя только это и волнует!
- Ты хочешь сказать, что тебя это не волнует? - громко фыркнул Молрой, - Мы все скоро окажемся в глубоком дерьме...
- Уймись, Молрой, - недовольно оборвал его Ноилин.
"Малиновый камзол" криво ухмыльнулся, но в глазах его промелькнуло нечто весьма неприятное. Такие люди, как Молрой, не любят, когда их грубо обрывают. Даже хозяева в их собственном доме. Даже когда они несут чушь. Они всегда найдут повод вернуть обидчику его слова, даже если это будет год спустя.
С первого взгляда мне было понятно, что Молрой был тот, кого называют "себе на уме". Впрочем, и другие гости особой открытостью не отличались. Молрой был гостем, но чувствовалось, что гостем вынужденным, пришедшим не по зову души к другу, а по надобности, которая особого удовольствия ему не доставляла. Он смотрел и слушал, впитывая все до последнего слова, но происходящее мало интересовало его, поскольку то, за чем он пришел, решено не было, и это сильно досаждало ему. Смех был неискренним, глаза - настороженными, хотя вел он себя вполне естественно.
Куда беспокойнее вела себя Элена. Красавица нервничала, и я никак не могла понять причин этого. Она вполне могла быть замешана в историю с отравлением, однако по здравом размышлении я решила, что объяснение могло быть куда банальнее. Не раз наученная поведением легкомысленной, ветреной Селины, я вполне могла читать то, что написано на лицах людей, о чем говорят их позы и жесты. И сейчас это самое умение говорило мне о том, что не стоит полагаться на слова людей, если их глаза и руки говорят об обратном. Элена бросала красноречивые взгляды на Иолля, мстительно и победно поджимая губы, но при этом пальцы ее правой руки нежно скользили по серебряному позументу на плече бархатного камзола Ноилина. Время от времени женская рука как бы невзначай касалась графских волос, и этот интимный жест, а также то, что хозяин воспринимал действия гостьи как само собой разумеющееся, говорил о многом. Например, о том, что этих троих связывало нечто большее, чем приятельские отношения. Может, поэтому у Элены есть повод беспокоится?
Странные гости у моего хозяина, подумалось мне. Естественно, любое общество, особенно людей давно знакомых друг с другом, всегда обрастает множеством связей - событий, намеков, подозрений - известным только им, и любой посторонний всегда оказывается чужаком на этом пиршестве недосказанности. Но общество, собравшееся здесь, обросло таким обилием тайн и намеков, что каждое слово, каждый жест содержали в себе неизвестный мне скрытый подтекст, отчего я чувствовала себя мухой, растерянно жужжащей посреди множества развешанных по стенам липких бумажек. И сесть боязно, и не попробовать - себя не уважать.
Но особой свободы на этом пиру тайн у меня не было.
- Ну, и что вы об этом думаете? - устало спросил Ноилин, конечно, не у меня.
- Ты ей веришь, Хед? - задушевно спросила Элена, наклоняясь так низко, что почти касалась его волос.
- Она не соврала ни разу, - холодно ответил граф.
- Но всю ли правду она нам говорит? - задумчиво вторил гостье Молрой, - Мнится мне, что у этой девушки есть кое-что про запас...
- Всю, - закричала я от несправедливого обвинения, - Мне нечего скрывать! Все произошло совершенно случайно!
- Случайно король Мадурновос разрушил самый неприступный в мире город Касир, заехав вернуть жену после бала, - проворчал Ноилин, обреченно махая рукой, будто одно мое присутствие приносит несчастья.
Даже сквозь опущенные долу глаза я чувствовала пристальный изучающий взгляд графа. О чем он думает? Намерен ли он пришпилить пойманную бабочку на булавку или отпустить ее на волю? Я никак не могла понять, как он относится к тому, о чем я говорила. Его фразу "она не соврала ни разу" можно было понять по разному, не только как "я ей верю", но и "мне не удалось уличить ее во лжи", а это, признайте, совсем разные вещи. Я так устала оправдываться и доказывать свою невиновность, что дошла до полного безразличия к дальнейшей собственной судьбе. Случайность я или закономерность, а все, что меня сейчас волновало, так это то, когда все это закончится.
- Это судьба, - вдруг задумчиво сказала Элена, перехватив тон, заданный Ноилином, - О, у Судьбы много орудий. Особенно незначительных. Маленьких, полезных орудий. Камешков, попавших в башмак и в самый неподходящий момент впивающихся в ногу, когда ты убегаешь от погони. Монеток, оказывающихся фальшивыми именно в тот момент, когда требуется выкупить собственную жизнь... Разве не эти судьбоносные досадные мелочи иной раз полностью меняют всю нашу жизнь?
Я бросила удивленный взгляд на Элену, попутно заметив, что и граф, нахмурившись, поднял на нее глаза. Но она как ни в чем не бывало улыбнулась, оторвалась, наконец, от кресла и не спеша приблизилась ко мне, с непроницаемым лицом окидывая мою застывшую фигуру с головы до ног. Иолль хмыкнул и отошел в сторону, оставив меня наедине с этой элегантной красавицей. Я представила саму себя со стороны и невольно покраснела, почувствовав себя уродиной с багровым пятном от вчерашней пощечины на щеке и замарашкой - со вчерашнего сказочного появления из кухонного подъемника ни платье сменить, ни толком почиститься я так и не успела.
- Камешек так камешек, - вымученно улыбнулась я, - мне не привыкать. Вы еще чего-нибудь желаете узнать, господин граф?