Янтарный Меч. Гексалогия (ЛП) - Фей Ян (полная версия книги .txt, .fb2) 📗
С такого расстояния люди с восприятием как у Налаэтара, Брэнделя, Медиссы и Скарлетт уже почти видели выражения лиц ящеробандитов. Те выглядели крайне измотанными ночным броском и точно не ожидали засады.
Скарлетт склонилась, выискивая взглядом знакомую фигуру Конрада и настолько сильно сжимая рукоять копья, что то жалобно заскрипело.
А ящеробандиты приближались, дойдя наконец до места, где они почувствовали, что что-то не так. Обнюхивая воздух, они фыркали, но продолжали движение вперед, но Брэндель уже заметил, что десяток драгунов на западе остановился.
«Черт, нас обнаружили! Нет, ну что за черт, вожаки-то еще не появились, но откладывать больше нельзя!»
Брэндель поднял руку и направил кольцо в лес. Вылетела слепящая красная вспышка, на мгновение приглушившая даже солнечный свет. Гигантский файербол пронесся по лесу, увлекая за собой бессчетные горящие ветви и листья, и с громких взрывом врезался прямо во врагов. Прилетевший порыв горячего ветра поднял его волосы вверх.
Ударом убило двадцать солдат и драгунов ящеробандитов. Урожай удивительно щедрый, очередное подтверждение тому, что позиции они заняли крепко. Это же событие стало сигналом его людям к атаке.
Наемники напротив Брэнделя сразу же выстрелили из арбалетов, добивая остальных стражников на входе в эльфийские руины, после чего приготовили взрывающиеся кристаллы.
Расстояние до противника достигало трехсот метров, но у бойцов Железного ранга хватило бы сил добросить их в самую гущу их строя. Перед тем как упасть на землю полетевшие по дуге кристаллы поймали озорные солнечные лучики.
Следующее мгновение ящеролюды просто таращились на кристаллы.
В это затишье перед бурей из кристаллов полился яркий свет, а самим они отскочили от земли, заливая им весь лес. Прорвавшийся во все стороны свет залил наконец все вокруг, после чего последовали взрывы. Земля под каждым кристаллом прорвалась, а ударная волна разнесла по сторонам обломки и мусор.
Пришедшие в себя наемники обнаружили, что ландшафт в лесу непоправимо изменился.
Многочисленные кратеры объединились в глубокую выбоину, из которой торчали вырванные корни и обломки деревьев, смешанные с оторванными частями тел ящеробандитов. Земля и кровь запеклись в уродливый пирог, начиненный внутренностями, мозгами, обломками деревьев и кустарника. А в воздухе еще долго не мог улечься вихрь из пыли и опавшей листвы.
Словно картина ада, разверзшегося на земле.
Даже Брэндель с трудом вздохнул и с трудом подавил тошноту, сконцентрировавшись на подсчете оставшихся в живых врагов.
«Хьювилл повел самую большую группу ящеробандитов сам, сейчас их тут не меньше четырех сотен. Сомневаюсь, что он захочет делиться с Конрадом и Темным епископом для чего бы то ни было, кроме как в поисках нас. У Конрада есть и свои люди…… Думается мне, всего их не менее семи сотен, и это вовсе не весело. Даже если в этой атаке мы убрали процентов десять врагов, все равно столько нам не одолеть. Нужно еще их проредить».
Брэндель понимал, что пора бы ему ударить в строй врага, и дал Скарлетт и Медиссе сигнал готовиться к атаке.
Том 2 Глава 114
Янтарный меч – том 2 глава 114
Глава 114 – Решающее сражение (2)
Медисса! – Брэндель указал на проход, через который явно пошло бы в прорыв пойдет большинство ящеробандитов.
Принцесса Серебряных эльфов поправила шлем и опустила забрало на пол-лица, после чего сжала ногами корпус единорога и ясным голосом ответила:
Поняла! – ее перчатки из белых звеньев цепи лязгнули по рукояти копья, которое взлетело над землей и указало в небо. Со сжатыми бледно-розовыми губами, она излучала полную уверенность, которую было ни с чем не спутать.
Единорог широко шагнул вперед, бряцая тяжелой броней. Доспех был весьма затейливой и элегантной работы, при этом сделан невероятно прочным, защищая и от прямых ударов, и атак по касательной. Белая одежда под доспехом, предназначенная для защиты от перегрева, была украшена эльфийскими гербами и лилиями-символами королевского рода.
В атаку! – выкрикнула девушка, и единорог понесся вперед.
Ее одинокая фигурка промчалась мимо и показалась сбоку руин, направляясь по свободному проходу мимо припрятанных тел ящеробандитов, убитых наемниками в первой атаке.
С каждым движением доспех отражал солнечный свет, добавляя зрелищу еще больше величественности: словно легендарный рыцарь, сошедший со старого полотна, ожившая картинка.
В прошлом по этой дороге Серебряные эльфы направлялись на ритуалы, а верховные жрецы носили артефакты эльфийской богини, но прошли века, и белоснежные, словно высеченные из облаков, камни под ногами заросли травой.
История не пощадила те торжественные ритуалы – записей в хрониках не сохранилось, или они были уничтожены – но сейчас на их глазах происходило чудо: во имя эльфийской богини по этой дороге снова несся всадник на единороге, и зрелище это приковывало все взгляды в округе.
«Серебряный эльф!»
У Конрада от вида показавшегося из руин всадника расширились зрачки. Вихрем метнувшись назад, он схватил Хьювилла за доспехи и проорал тому в ухо:
Ты, дерьма кусок, ты что натворил? Серебряный эльф с королевской символикой! Ты как умудрился спровоцировать Серебряных эльфов, что они вышли сюда?!
Хьювилл и сам был шокирован до невозможности. Он уже давно вынашивал идею разграбить королевские гробницы Серебряных эльфов, но сначала действовал осторожно. Опасаться было чего – барды слагали песни о легендарных бойцах Серебряных эльфов, бесстрашно сражавшихся против стотысячных армий Тьмы – но бандиты с каждым днем заходили все дальше, а ничего не происходило. Казалось, Серебряные эльфы, решившие укрыться от мира, собирались сдержать свое обещание и никогда больше не появляться на этом континенте. Хьювилл даже решил было, что по неизвестной причине вся их популяция исчезла с лица земли или устроила что-то вроде исхода.
Но вот Серебряные эльфы, выступившие с другой стороны от скачущего рыцаря, снова показались у них перед глазами. Пусть восприятие у него сильно проигрывало конрадовскому, который был бойцом Золотого ранга, понятно было, что это были за солдаты. Такие изысканные серебряные доспехи ни с чем не спутаешь: работа, инкрустация, отделка – точно мастерство Серебряных эльфов.
В ужасе глотнув воздуха, Хьювилл проорал Конраду в ответ, стряхивая руку:
Конрад, тот юнец … вон он, смотри!
Конрад развернулся, только чтобы увидеть еще и Брэнделя со Скарлетт, скачущих позади рыцаря на единороге. Словно серебряная и алая вспышки пламени, они разделились и прорвались прямо в строй ящеробандитов на скорости, не давшей тем даже разглядеть это движение. К моменту, когда Конрад наконец смог высмотреть их силуэты, он засек и два приметных оружия – длинный серебряный меч и красную алебарду, быстрыми взмахами крушившие головы противников.
Черт…… – Конрад сразу же понял, что обе девушки сильнее его и выше по уровню в Золотом ранге, а юноша, похоже, в Серебряном, но с опытом и навыками, на вид выходившими за его пределы.
Пускай даже не поняв, откуда взялся столь сильный враг, девушку с красными волосами и глазами он узнал точно – определенно та самая, которую он убил, а Темный епископ поднял из мертвых.
«А она разве не должна была стать аколитом с Кровью Богов?»
Конрад выдохнул и успокоился. Что ж, точно можно было сказать, что Темному епископу конец, но пугало совсем другое.
Я займусь этими тремя, а ты лучше отступай в свое логово, пока не решу проблему, – выплюнув эти слова, он холодно оглядел Хьювилла, вытащил тяжелые стальные перчатки и одел их на руки. Главарь ящеробандитов, остался на месте, ничего не ответив, но понимая, что Конрад близок к тому, чтобы сорвать на нем всю свою злость. Да, у них случались стычки, но рисковать жизнью и провоцировать еще больше точно не стоило.
И все же когда Конрад развернулся, собираясь выдвигаться, тот набрался смелости спросить, заикаясь:
А С-с-серебряные эльфы?