Каспар Фрай (авторский сборник) - Орлов Алекс (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений TXT) 📗
– Где?
– Так вы не слышали про Зосим?
– Не слышал.
– Да уж лет десять тому миновало, как в Зосим пришли из лесу оборотни, стали людей кусать да кровь пить, а других и вовсе заколдовывали, чтобы они тоже в оборотней превратились.
– И что?
– Весь город поморили, людей совсем не осталось. Теперь и города того нет, народ перестал там селиться, а дома на кирпичи растащили.
– А где ж этот город был?
– На северо-запад миль шестьдесят. Страшное место…
Они замолчали. Возчик сосредоточенно смотрел на кобылий хвост, а Каспар поглядывал по сторонам, на всякий случай примечая сгорбленных старух и закутанных в черные хламиды прохожих. Сегодня по дороге во дворец ему показалось, будто он опознал в толпе каких-то людей, однако кого именно, так и не понял, тогда его занимали совсем другие мысли.
При въезде на улицу Королевских Сапожников повозка, на которой ехал Каспар, неожиданно врезалась во встречную, телеги сцепились и не могли разойтись, возчики тотчас вступили в перебранку, выясняя, кто больше виноват. Стали собираться зеваки, Каспар сунул за проезд целый рилли и отправился пешком, благо пройти оставалось совсем немного.
Чувствуя на себе внимание соседей – купцов, которые торговали на этой же улице и уже знали Каспара в лицо, он подошел к дверям лавки и постучал.
Дверь распахнулась почти сразу, на пороге показался счастливо улыбающийся Фундинул.
– Ваша милость, как я рад, что вы пришли живой и здоровый! Мы за вас так волновались!
– Это Аркуэнон меня приметил? – спросил Каспар, проходя внутрь.
– Так точно. – Гном захлопнул дверь и лязгнул засовом. – Говорит, вон Фрай идет без шляпы, а я ему говорю – не Фрай, а его милость.
Каспара встретили радостными возгласами.
– Мы уже думали, как действовать без тебя, – признался Бертран. – Правда, мессир Маноло уверял, что видит тебя живым, но опасность твоей жизни существовала.
– Я так переживал за вас, ваша милость, что не мог нормально есть! – пожаловался орк, который выглядел вполне здоровым, правда, его брюхо опоясывала повязка. – Но я верил, что вы живы, и оставил вам порцию каши с салом.
– Это очень кстати, – улыбнулся Каспар и устало опустился на стул. – Меня в гостях забыли покормить, а точнее, не тем потчевали.
– А кто потчевал? – уточнил мессир Маноло.
– Насколько я понял, личные друзья короля, очень важные особы и первые забияки.
– Неужели ты устроил во дворце драку? – поразился Бертран.
– Это не я устроил, я бы не посмел.
– Вся моя утренняя работа насмарку, – покачал головой мессир Маноло. – Только я замажу одни порезы и ссадины, как у вас появляются новые.
– А зачем же вас вызывали, ваша милость? – спросил гном.
– Король хотел со мной побеседовать.
– Сам король?!
В лавке воцарилась тишина, на лестнице под ногой Аркуэнона скрипнула доска, даже он, равнодушный ко всему, что не касалось стрельбы из лука, был удивлен.
– Да, оказалось, что ему очень понравился наш шоколад, и он захотел познакомиться с теми, кто привозит его в город, а заодно узнать, откуда берется этот продукт, из каких происходит стран и каково его происхождение – растительное или земельно-рудное…
– Ну и каково же его происхождение? – усмехнулся Бертран.
– Дайте сначала каши, у меня живот подводит.
– Я сейчас! – Фундинул сорвался с места и убежал на кухню. Было слышно, как он стучит по котлу поварешкой, собирая со дна кашу. Вскоре гном появился с большой порцией для Каспара. Каша немного остыла, однако показалась ему необыкновенно вкусной.
– Мне пришлось сообщить его величеству, что шоколад произрастает в Файтаре… и что его косят как пшеницу… – продолжая рассказ Каспар, не забывая налегать на кашу.
– И король поверил? – спросил мессир.
– Думаю, да, он даже спросил, как приготавливают шоколад в самом Файтаре.
– Ты и на это вопрос ответил? – поразился Бертран.
– Да, как оказалось, в Файтаре шоколад приготавливают со сливками и сахаром. Услышав это, его величество потребовал немедленно приготовить ему шоколад по этому рецепту… – Каспар перевел дух и стал подчищать остатки каши, в то время как остальные в нетерпении ждали продолжения рассказа.
– И что король, ваша милость? – не выдержал Фундинул.
– Король бы в восторге. – Каспар отодвинул чашку и улыбнулся. – У меня колени тряслись, пока не стало ясно, что его величеству мой рецепт понравился. Кстати, а где Колумбус?
– Он отправился договариваться о продаже следующей партии кожи, – сказал Бертран. – Сказал, что уверен, с тобой ничего не случится, и ушел, а ведь у него рука все еще на перевязи.
– Смелый человек, – кивнул Каспар.
Фундинул поднес ему кружку травяного отвара.
– В колодце хорошая вода, ваша милость, сегодня вечером можно помыться, – сказал гном, которому хотелось хоть как-то услужить герою-командиру.
– Обязательно, – кивнул тот, – если, конечно, на нас сегодня не нападет кто-то еще.
Гном унес посуду, и к Каспару подсел мессир Маноло.
– Что слышно в городе? – спросил он.
– В городе неспокойно, по дороге во дворец мне показалось, что я узнал в толпе каких-то людей, а сейчас не могу вспомнить, кого именно.
– Вспомнишь еще.
– А когда мы приехали к воротам, что ведут на королевский двор, и спешились, над городом дважды прогремел гром.
– Однако это была не зимняя гроза.
– Да, люди говорят о колдовстве и оборотнях, а еще о том, что разрушили какой-то дом и на целой улице побились стекла и черепица.
Мессир Маноло посерьезнел, хотя, казалось, не слушал Каспара, погруженный в свои мысли.
– Думаете, это Дюран?
– Дюран и Кромб, больше некому.
– А что они здесь делают? – спросил подошедший Бертран.
– Полагаю, они угодили в ту же ловушку, что и мы.
– В ловушку?! Так мы в ловушке?
– А вы разве этого не поняли? Каждый день у нас какие-то неприятности, мы по два раза в сутки вступаем в схватки с неизвестным противником.
– И что это значит? – озабоченно спросил Каспар.
– Это значит, что те, кто сумел притащить нас в Харнлон, пока не имеют достаточно силы, чтобы справиться с нами.
– Так вы думаете, мессир, что это заговор? – снова спросил Бертран. – Но как же им удалось ввести в заблуждение герцога?
– Никто никого в заблуждение не вводил, кто-то из магов выстроил события так, что мы сами явились сюда – так сложись жизненные обстоятельства. На наше счастье этот маг пока не обладает достаточной силой, иначе бы нас уже не было.
– Так давайте его найдем, пока не поздно! – предложил гном.
– Искать не нужно, он находится в башне, что стоит на дворцовой территории, едва ли туда можно попасть, – короля хорошо охраняют, да и сама башня, я уверен, неприступна.
– Я видел эту башню, вокруг нее высокая стена, – подтвердил Каспар.
– Но мы не можем оставаться на месте и заниматься только гешефтами! – возразил Бертран. – Здесь что-то происходит, и, если мы отстанем от событий, нам несдобровать!
– Вот тут вы правы, – согласился с ним мессир Маноло. – Только пока мы должны ждать.
– Чего же еще ждать?
– Думаю, скоро последуют события, в которых мы так или иначе примем участие.
– Неужели все предрешено?
– Нет, мы будем бороться… – ответил мессир и вернулся к лавке, где были расставлены приготовленные им настойки и мази.
Каспар посмотрел на Аркуэнона, тот стоял держась за перила, безмолвный, но готовый действовать. Углук шлифовал намасленной тряпкой свой двуручник.
«Прорвемся, – подумал Каспар, чувствуя, как в душе поселяется тревога. – Должны прорваться».
Прошло три дня, три спокойных дня на новом месте, в течение которых Каспара и его отряд никто не беспокоил.
Колумбус крутился как веретено, наслаждаясь свободой, которую дало ему заступничество новых друзей. К лавке то и дело подъезжали повозки, с одних товар перетаскивали в склад, на другие, спустя час, загружали. Следившие за бурной деятельностью соседи только покачивали головами, такой товарооборот им и не снился.