Как убить человечество - Колчанова Екатерина (читаем книги TXT, FB2) 📗
Но и мама и бабушка отказывались говорить о временах гонений, не хотели вспоминать эти ужасы и вбивать их в голову совсем юной девушки, которая живëт в мире, не знающем о магии. Об отце Кассия не знает совсем ничего. Сначала пыталась выпытывать информацию у матери, узнала лишь то, что он умер. Больше та не сказала ни слова.
Она рылась в ящике своей тумбочки, доставая толстый гримуар в чëрной обложке без надписи, будто бы это был обычный блокнотик для записей.
— Я давно не пыталась найти нужное заклинание, давно не колдовала, но пролистывая, видела то, что нужно, — сказала Кассия, листая гримуар и посмотрев на Циллу, кивая ей, будто бы говоря садится к ней, после чего она действительно подсела, и стала смотреть в книгу.
— Правда найти такое снова будет проблематично, — сказала Цилла, нахмурив брови и вздохнув. — Я знаю латынь, но не могу понять какое именно заклинание нужно. Кассия тогда часами переводила, пытаясь разглядеть то, что там написано.
— Именно, почерк просто уродский, на врача что-ли учиться собирались те, кто писал эту дичь! — возмутилась Кассия, обычно бывая очень спокойной.
— Ты знаешь латынь? — удивились Рина с Киром. — У нас то был пунктик на фэнтези.
— Конечно, я из семьи колдунов! — скрестила она руки, опуская спину на стену.
— А у меня было предостаточно времени его выучить, очень полезно в магии, — ухмыльнулась та.
— Ты же вампир, — не, понял Фил, получив подзатыльник от Рины.
— Дурак — прошептала она. — Не обращай внимания на этого идиота, — улыбнулась та вампирше.
— Эй! Ты переходишь с нашей стороны! — возмутился он.
— Тебе полезно будет немного подумать об общении с девушками, — мило улыбнулась та ему, глядя, на такие же улыбки у Циллы с Кассией. — Но не бойся, я всегда останусь с тобой, малыш Филушка, — теперь, еë улыбка перешла в издевательскую.
Тот недовольно надулся, словно, ребëнок, кинув в неë мягкую игрушку единорога, находящегося на кровати отсутствующей сейчас третьей участницы группы.
— Мы знаем латынь, можем поискать сами, — предложила Рина, но увидела лица девушек в недоверии отдавать подобную вещь ей.
— Не волнуйтесь, она вернëтся к вам в первозданном виде, — пообещал Кир, уверенно смотря на них.
Решив сменить тему, Рина наклонилась ближе к девушкам, поднося руку к лицу.
— А Мэй вы закопали, да? — шëпотом спросила она, после чего ухмыльнулась.
— Она тоже заболела, — не разделила веселья Кассия.
— Тогда почему вы были на сольфеджио, если болеет один человек, то вся группа же на карантине? — ухмыльнулся Фил, посмотрев на Адриана таращегося на Касс.
— Ну ты вроде не тупой, — начала Цилла, намекая на внушение или шантаж, сверкая красными глазами, в комнате на ней не было линз, когда еë прервал дикий смех Рины с Киром, держащихся друг за друга, чтобы не свалиться на пол, и с капающими из их глаз слезами.
— Да они просто психи, не обращайте внимания, — между делом проговорил Риан, громко, но будто бы себе.
— Это лучший комплимент за всю твою бессмертную жизнь! — Фил сделал вид, что обиделся.
— Не расстраивайте ребëнка, нужно же быть иногда сострадательными, — ухмыльнулась Цилла, хищно посмотрев на тех, в этом и было еë отличие от группы, излишняя агрессия, которую она пока не проявляла при них, хищный взгляд, настороженность и некоторая жестокость, но вампиризм здесь не при чëм, дело лишь в еë личности.
— Так ты дашь гримуар? Взамен вы сможете поехать в ковен вместе с нами, — предложила Рина этот вариант, успокоившись от смеха. Хоть она и не обговаривала это с друзьями, и сейчас занималась самоуправством, но знала, что против они не будут, — Я знаю, как для вас это важно, вы и сами хотели напроситься с нами, — будто мысли прочитав, сказала сестра-близнец.
— Я… — снова неуверенно начала Кассия — Мы согласны — ответила та, после чего Цилла толкнула колено ведьмы, вероятно не соглашаясь. Вампирша знала, что еë противоречия видели, но ничего не могла поделать.
— Как мы можем верить, что вы не обманете нас? — спросила она. Группа выглядела удивлëнной и не могла произнести ни слова. Они отнюдь не были наивными, но в такой ситуации оказывались в первые.
— Прикольно! — первой воскликнула Рина. — Прямо как в книгах. — Цилла бросила на неë тяжëлый взгляд. — Да ладно тебе, Don't worry be happy, — на чистом английском и без акцента ответила та, видя еë выражение лица. — Вам придëтся поверить нам на слово, — скрестила она руки за спиной, слегка приподнят губы в лëгкой улыбке, — но вы же не думали, что мы просто так всë вам расскажем? Мы заложили мысль в вашу голову о том, что если вы сами попробуете выследить ковен, то очень не захотите этого. Вас будут преследовать настолько сильные головные боли, что захочется самим себе всадить кинжал в сердце
Ваш мозг будет шептать вам насколько это плохая идея, прикидывать варианты развития событий, когда вы окажетесь на пороге ковена, например, вас прибьют гвоздями к кресту и распят. Только представляя это, вас будут мучить такие же боли, будто это происходит на самом деле. И уверяю, вы уедете оттуда в ужасе.
Мурашки пробежали по коже всех, находящихся в комнате, кроме Кира, знавшего о своей сестре больше остальных, даже если те проводили с ней такое же количество времени.
— Ты не сделала этого, — после долгой паузы произнесла Кассия, наткнувшись на взгляд девушки, что говорил как она заблуждается. — Мы согласны.
Рина ухмыльнулась, протягивая руку, чтобы взять чëрный гримуар, состоящего из фиолетовых переплетëнных узлов магии не только на поверхности, но и проходящих сквозь пергамент, она начала сиять ярче, когда оказалась в руках ведьмы с медно-золотистыми волосами, сразу убравшая его в сумку с размером, предназначенного для ноутбука. Читая сказки про колдовство, те воображали, как найдут большой гримуар на шкафу старого шкафа, покрытый пылью и паутиной. Тогда близнецы его не нашли.
Группа развернулась, чтобы уйти, но расслышала тихое шипение вампирши, говорящей о том, что они пожалеют, что сделали. Адриан прошептал тихое:
— Пока, — предназначенное ведьме, не услышав того же в ответ.
Отойдя от комнаты, те направлялись взять сладостей на ночь. Фил положил ладонь на плечо Рины, спросив:
— Ты правда сделала это? — не веря.
— Ну нет конечно, идиот, — та закатила глаза, отчего Риан глубоко вздохнул, приобретая такое же спокойное лицо как и обычно. Лишь Кир оставался спокойным, что наоборот было ему несвойственно. Все четверо вели себя, искажая собственный характер.
Кир и сам был самостоятельным, но всегда надеялся на сестру, и только когда он видел, что ей нечего ответить, или как выкрутиться, что было крайне редко, он вступал в разговор. И всегда давал Рине поплескаться ядом, это забавляло всю группу, хоть они и были против насилия, но с некоторыми людьми это определëнно точно было нужно, например те стервы перед сольфеджио.
Проходя к лавке со сладостями, они не встали в очередь, ведь никого в очереди не было:
— Но ведь не может быть, что такое любим одни мы, — кивнула Рина на просто сидящих в столовой учеников. Между этим ветер, подхвативший листья красного дуба ударил ими прямо об окно, заставив всех сидящих в столовой вздрогнуть, а группу ухмыльнуться:
— А вот это случайно не вы? — невинно, поинтересовался Риан.
— Да нет, что ты, мы не такие злые — с сарказмом ответили близнецы, набирая кислый мармелад в пакеты.
Они увидели, как из кухни выходит полная женщина с большими набитыми пакетами, вещи, что лежали в нëм, на солнце сверкали серебряным, просвечивая через полиэтилен. Фил начал тяжело дышать, диким взглядом смотря на них. Рина положила руку на его плечо, сильно сжимая кожу вместе с чëрной тканью пальто, после чего на их руках пошло яркое жëлтое свечение, и переглядываясь с братом.
Адриан смотрел на них в непонимании, когда они выходили из столовой, дождавшись пока Рина сама объяснит:
— Я видела это взгляд при его обращении, — кивнула подруга на глаза вампира. — Это кошмар, — тогда он так накинулся на кровь.