Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Преступление без смысла (СИ) - Потёмкин Сергей (читать книги онлайн без регистрации TXT) 📗

Преступление без смысла (СИ) - Потёмкин Сергей (читать книги онлайн без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Преступление без смысла (СИ) - Потёмкин Сергей (читать книги онлайн без регистрации TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Зеркальник, завороженно подумал Глеб.

Артёма он оттолкнул себе за спину, и очень вовремя, потому что рядом просвистел шар огня. Зеркальник пустил им небрежно, даже не целясь. В песке задымилась воронка. Глеб застыл бы в ужасе, если бы не Артём: тот застыл за него. И это заставило действовать.

Поймав ветер, Глеб усилил его и «выстрелил» в Артёма, отбросив мальчишку метров на десять — подальше от врага. Конечно, он ударился, но это было наименьшим из зол.

— Благородно, — оценил зеркальник. — Но бессмысленно — на него мне плевать.

Просвистел второй шар — Глеб едва уклонился. Правый рукав обожгло.

Зеркальник навис над ним, и Глеб пытался ползти на спине. Локти рыхлили песок, глаза распахнулись в ужасе… Таким уязвимым он себя ещё не чувствовал.

Но враг ошибся — снизился метра на три. Глеб поднял волну, окатившую их обоих, и ошеломлённый зеркальник упал на песок. Вновь поймав ветер, Глеб послал его в противника. Отлетев, тот проломил стену сарая и вылетел с другой стороны, а следом полетели обломки — Глеб сам испугался того, что творил.

Но силы быстро иссякли, и он опустил руки; в тот же миг сарай взорвался, но без огня: просто разлетелся в щепки… а на его месте возник смерч, посреди которого стоял зеркальник.

— Тебе ещё учиться и учиться, — услышал Глеб. — Жаль, что не на этом свете.

Маг пошёл вперёд — медленно, как злодей из ужастика. Смерч двигался вместе с ним. Обломки кружились всё быстрее и вдруг стали загораться: с рук зеркальника срывались огненные змейки.

У Глеба перехватило горло — он понял, что сейчас произойдёт. Зеркальник остановился, голосом перекрыв свист:

— В знак уважения к Далебору, с которым мы сражались трижды, я дам тебе шанс: сумеешь защититься — будешь жить. Я стану пускать по три снаряда — думаю, это щедрое предложение.

— Отстань от него!.. — крикнул Артём.

— Не подходи!!! — заорал Глеб.

В ту же секунду зеркальник атаковал.

Горящие щепки полетели в Глеба — три, как и было обещано. Две он отбил ветром, зато третья вонзилась в плечо. Глеб закричал — он и представить не мог, что существует такая боль!

— Неплохая реакция, — оценил зеркальник. — Но не достаточно быстро… Попробуем ещё раз.

Из глаз Глеба лились слёзы — плечо будто прожгли насквозь… Он даже за рану не мог схватиться — деревяшка обжигала пальцы.

Ещё две щепки он отбил (опять ветром), зато третья задела голень. Впервые Глеб порадовался тому, что не чувствует ног.

Боль затмила всё, сопротивляться не было сил. И тут в зеркальника устремился столб пламени; огонь чуть не поразил мага, но в последний миг тот взлетел.

— Бей на десять часов! — проорал Монгол.

— Сама вижу! — крикнула Дея.

Глеб не понял, откуда они взялись: Дея возникла у воды, но вдруг исчезла и появилась правее. То же с Монголом и Вадимом Сергеевичем: они исчезали и появлялись в разных местах. Примещаясь, маги сбили зеркальника с толку: тот повис в воздухе и вертел головой, не зная, куда бить.

А под ним, словно гигантский рукав, росла воронка из песка — казалось, ещё чуть-чуть, и его туда затянет. Но берег под «рукавом» провалился, песок осыпался. Монгол метнул пламя, однако и оно не причинило врагу вреда: струйками растеклось по зеркальнику и устремилось обратно огненным удавом, от которого Монгол едва отскочил.

Глеб вдруг заметил вокруг себя блеск, протянул руку и понял, что окружён сферой — прозрачной и мягкой. Но откуда она взялась?! И кто дышит за его левым плечом… которое почему-то перестало болеть?..

Медленно обернувшись, Глеб увидел леопарда — большого и чёрного… Таких ещё называют пантерами.

Само собой, Глеб завопил.

— Не дёргайся, это я.

Голос принадлежал пантере и был очень знакомым, но от шока Глеб не сразу его узнал, — а как только узнал, перестал орать.

— Баюн?!

— Нет, Дед Мороз! Кто, по-твоему, мог создать эту защиту?

Глеб выдохнул: теперь ясно, какое у духа боевое обличье… Он заозирался:

— А где Артём?

— Уже на «Фабрике» — я открыл туда портал: нельзя было оставлять его здесь перед камнепадом.

— Камнепадом?.. — повторил Глеб… и заметил вдруг две странности: воздетые руки Вадима Сергеевича и тени, ползущие по песку.

Эти тени заставили Глеба посмотреть вверх.

Оказалось, над ними летели камни — сотни мелких камней и десятки булыжников… Вадим Сергеевич не поскупился, подняв все камни в округе. На миг зависнув, те понеслись вниз со страшной скоростью. Глеб зажмурился и закрыл голову руками, но камни отскакивали от сферы, как от резины, хотя песок вокруг них взрывался, будто от пуль.

Дея, Монгол и Вадим Сергеевич приместились к сфере; каждый из них защитил себя воздушным вихрем — таким мощным, что камни сдувало прочь. Однако и зеркальник сумел спастись: перестав жмуриться, Глеб увидел в его руках огненные плети, кружившиеся, словно вертолётные лопасти. Попавшие под них камни рассыпались пеплом, и через несколько мгновений его было уже столько, что всё вокруг заволокло дымчатой пеленой.

Удары, свист, взрывы — казалось, этому не будет конца…

Но вдруг всё стихло.

Перед законодержцами выросли горки камней, а зеркальник стоял на ковре из пепла. Он опустил руки, и плети обвили их, словно дрессированные змеи.

— Спасибо, что пришли, — сказал маг. — Всё вышло веселее, чем я ожидал!

Глеб уловил взгляды законодержцев. Увидев щепку в его плече, Дея задохнулась от ярости. Монгол тоже заметил ранения Глеба и, повернувшись к зеркальнику, ледяным тоном изрёк:

— Обещаю, что об этом дне ты будешь жалеть остаток жизни. Но не унывай, потому что он будет коротким.

— Не делай глупостей, — предостерёг Вадим Сергеевич. — Нам его не одолеть.

— Можно попытаться, — возразила Дея. — Если ударим разом…

— Я не про него, — Вадим Сергеевич поднял руку к глазам. — Я про его фамильяра.

Лишь теперь Глеб заметил, что воздух за зеркальником странно рябит. А в следующий миг за спиной мага появилось какое-то существо, разверзлись перепончатые крылья… Глеб вытаращил глаза: эти крылья накрыли бы треть стадиона за его бывшей школой!

И принадлежали они дракону с тремя огромными змеиными головами!

— Змиулан!.. — выдохнула Дея.

Дракон наклонился, его шеи вытянулись; их кожа была тёмно-зелёной и стёршейся, как старые покрышки. Из складок сыпалась земля с песком: зрелище напоминало распрямление шлангов.

Три головы замерли, разглядывая законодержцев, Глеба и Баюна. На каждой из голов темнели наросты, похожие на рога: загибаясь назад, они росли параллельно шеям. В желтизне глаз чернели щёлки зрачков — вертикальных и словно бездонных, а сами глаза излучали жестокость. Смотрели они с холодным любопытством: наверное, примерно так студент-медик взирает на лягушку перед тем, как её препарировать.

Глеб оцепенел. Стало ясно, что (а точнее, кого) он видел в небе, говоря с зеркальником по телефону.

— Надеюсь, ещё встретимся! — крикнул тот, зачем-то вытянув руку. — А это мой прощальный подарок!

Он прыгнул на дракона, выпустив что-то из рукава. В воздухе повис блестящий шар размером с теннисный мячик.

Вот только мячики не взрываются.

Шар разнесло на осколки, едва дракон взлетел. Тучи пепла, поднятые крыльями, почти скрыли вспышку… Закрыв голову руками, Глеб слышал, как о сферу что-то бьётся.

Потом понял, что: из шара вылетели иглы и острые пластинки.

Чтобы защититься, законодержцы вновь призвали ветер. А когда свист стих, змиулан с уносимым им зеркальником стали точкой над морем. Несколько мгновений — и они исчезли совсем.

— Глеб, ты как?! — крикнула Дея.

— Нормально… — соврал он через силу.

На самом деле кружилась голова, хотя плечо не болело — благодаря магии Баюна. Глеб хотел поблагодарить его, но сил не осталось даже на это.

Вадим Сергеевич поддел ботинком иглу: после взрыва они усеяли весь берег.

— Похоже, кто-то нами недоволен…

— Насчёт недовольных не знаю… — Монгол глянул на обломки сарая, на груды камней и с чувством добавил: — Но я дам ползарплаты тому, кто напишет за меня рапорт.

Перейти на страницу:

Потёмкин Сергей читать все книги автора по порядку

Потёмкин Сергей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Преступление без смысла (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Преступление без смысла (СИ), автор: Потёмкин Сергей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*