Дневники потерянной души (СИ) - "Starry Sky" (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации .TXT) 📗
- Глухой? – сухо поинтересовался гость.
- Он... он... – замешкался Маура.
- Он только ощутил, как сзади что-то упало, хотя не слышал ни звука? – закончили за него.
Мой хозяин тяжело вздохнул.
- Пожалуйста, – вновь начал он. – Дайте ему уйти. Он не собирался подслушивать, и наверняка уже все забыл.
Всего лишь во второй раз за все время нашего знакомства я стал свидетелем того, как Маура что-то просит. Да еще таким тоном, словно от этого зависела судьба по крайней мере всей нашей деревни, а не только моя.
Тут гость встал во весь свой высоченный рост и направился ко мне размеренными шагами. Я замер, как птенец перед собирающейся проглотить его змеей. Взгляд его прошил меня насквозь, и я почувствовал, как что-то чужое вторгается в мою голову, шаря по всем уголкам, подбирая самые бессвязные и самые потаенные обрывки мыслей и образов.
- Он не забыл.
- Эль-Ори́н, прошу вас!
Обладатель странного имени схватил меня спереди за тунику и, встряхнув в воздухе, так припечатал к стене, что у меня в голове загудело. Свои жуткие пальцы он приставил к моему виску, сильно нажав, отчего все поплыло перед глазами и появилось ощущение тошноты и оцепенения. Я испугался, что на моей коже останутся ожоги, таким горячим было его прикосновение.
- Что вы делаете?! – воскликнул Маура.
- Данные надо стереть. Он узнал слишком много.
- Нет! Не смейте! – мой хозяин подбежал, пытаясь оторвать цепкие руки. – Вы погубите его разум, как он будет дальше жить?!
Чужак чуть склонил голову набок, будто в раздумьи.
- Тогда остается только одно.
Не отпуская меня, он потянулся к неприметному чехлу у себя на поясе, и до меня вдруг дошло, что он имел в виду.
Я сдавленно пискнул не своим голосом, тщетно извиваясь в железной хватке. Но на этот раз хозяин не стал кричать и предпринимать попыток высвободить меня. Он просто сказал:
- Вы не сделаете этого.
- Почему? – почти с интересом повернулся к нему тот.
- Потому, что у вас тоже есть сердце.
- Ты уверен?
- Да. Я слышал его биение прошлой ночью, когда вы схватили меня.
- И по-твоему, это сердце не позволит мне убивать? – Эль-Орин стиснул мою грудь, и я с ужасом почувствовал, что вот-вот задохнусь.
- Позволит, конечно, – ровно ответил Маура. – Но не по такой причине. Не тогда, когда можно найти другой выход.
- Ты хочешь другой выход? Держи его при себе, – и чужак швырнул меня прямо на хозяина, чуть не сбив того с ног. – Не выпускай его из-под надзора ни на миг. Следи постоянно за каждым его словом. И если не уследишь, если потом я услышу от посторонних о нашем плане, я убью и их, и твоего товарища. Тогда уже не будет другого выхода. Решай сам.
Подняв с пола свою сумку, он двинулся к двери.
- И меня тоже убьете? – поинтересовался ему вслед Маура с едва различимой усмешкой.
- Пока нет. Ты можешь быть нам полезен.
Произнесено это было, похоже, не в шутку, а всерьез, и у меня вновь перехватило дыхание от такого бездушия.
- Кто это был, хозяин?! – дрожащим голосом спросил я, когда угрожающая фигура наконец скрылась за оградой.
- Чужестранец, - коротко ответил Маура.
- А почему он такой... странный? – не смог подобрать я другого слова.
- Потому, что чужестранец, - задумчиво повторил мой хозяин.
- А зачем он приходил? И как он вас вообще нашел?!
- Да он говорит, что Ильба ему про меня рассказал, и что я могу помочь ему в борьбе с какими-то нашими общими врагами, - пожал плечами Маура. – Я бы не поверил, но он вернул мне вот это, - хозяин вынул из-за пояса простое гладкое кольцо из некоего совсем светлого металла, не похожего ни на медь, ни на серебро, ни на золото.
- Это ваше кольцо? – удивленно спросил я, так как никогда до той поры его не видел.
Маура глубоко вздохнул и закусил губу прежде, чем ответить.
- Я не сказал ему... – признался он наконец. – Не смог сказать... Что это я украл. Я забрал его.
- Я не понимаю... – растерянно покачал я головой, изо всех сил пытаясь разобраться во всем услышанном.
- Это и невозможно понять, - с горечью сказал он. – Они ведь из-за этого до сих пор убивают...
- Из-за этого?! – не поверил я, разглядывая предмет в его руках. – Неужели оно такое ценное?
- Для тех, кто ценит войну. Это не украшение, Бан, а оружие.
- Это оружие? Оно же маленькое совсем! Что с ним можно делать?!
- Судя по словам Эль-Орина, очень многое. И такое, что от нашей деревни и следа не останется.
- Ох, – в ужасе выдохнул я, чувствуя, как мороз пошел по коже.
- Как же Ильба его обнаружил?.. Ума не приложу, - продолжал Маура уже сам с собой. – Я ведь его в погребе спрятал, под досками в полу, когда он меня только усыновил. Может, он наблюдал за мной еще тогда, а потом просто ждал, когда представится подходящий случай...
- Случай?
- Продать его. Он достал кольцо из-под пола и взял с собой в ту поездку, после которой пропал без вести. Встретился на дороге и попытался сторговаться с этим Эль-Орином, который не просто чужак, а еще и оказался каким-то крайне важным хреном у них. Ну, разумеется, Эль-Орин купил, узнав вещичку. Он клянется, что больше не видел Ильба, и не знает, куда тот дальше направлялся. Но, может, враги его выслеживали. Может, взяли в плен, или... убили. Выходит, я и Ильба подставил! – Он в отчаянии зарылся пальцами в волосы, глядя прямо перед собой. – И тебя, Бан, – добавил он. – Он же не шутил. Эх, и надо ж было тебе так не вовремя под дверью торчать!
- Простите, хозяин... – пролепетал я, окончательно расстроившись и не зная, что сказать.
- Да нет, я на себя злюсь! - покачал головой он. – Теперь я не смогу просто так тебя здесь оставить.
- Так я с вами пойду! – воскликнул я воодушевленно, радуясь, что хоть одну из его проблем могу разрешить. – Я бы и так с вами пошел куда угодно, если бы вы согласились, конечно!
- Чему радуешься? – еще пуще нахмурил брови он. – «Куда угодно» – это тебе не в лес по грибы. Как мне теперь твоему отцу это все объяснить?..
К счастью, отец не задавал лишних вопросов, когда хозяин объявил ему, что должен отправиться в Бирель по важному делу, и что берет меня с собой. Подобные поездки были настолько обыденны и в порядке вещей, особенно среди торговцев, что у него не возникло никаких подозрений; а я по умолчанию и обязан был служить хозяину и сопровождать его туда, куда он захочет.
Конечно же, моему отцу очень не хотелось расставаться со мной, пусть даже и на короткий срок, а мне – с ним. Мы крепко обнялись на прощание, и он расцеловал мою макушку, прижимая к себе, а я склонил голову на его плечо, щекой касаясь грубой ткани его туники. Отец был рядом всю мою жизнь от самого рождения, и до этого мы расставались самое большее на неделю.
- Вы надолго, господин Лабинги? – печально спросил он.
- Да нет, надеюсь, до следующей полной луны уж точно управлюсь со всеми делами, - успокоил его Маура. – Не волнуйтесь, Ранугад, вы справитесь, - ободряюще кивнул он старику. – Если что, принимайте помощь от соседей, и не беспокойтесь о запасах. Я потом все улажу.
Как оказалось, из подпольной кладовой господина Ильба хозяин щедро заплатил соседской семье, чтобы они хорошенько присматривали за моим отцом и не позволяли никому разграбить имение. Я, как всегда некстати, выглянул во двор как раз во время заключения сделки.
- Когда вернусь, будет больше, - заговорщицки пообещал Маура, кладя горсть маленьких золотых слитков на ладонь главы семейства Фенги и заручившись его словом.
Глава 8 - Радушный прием
- А зачем нам в Зарак, хозяин?
- Хочу занять у Кали пару лошадей, - оглянулся он на меня, плетущегося сзади и отдувающегося от напряжения. – До Биреля слишком далеко переться. Или ты все же предпочитаешь пешком? – подмигнул он.
- Нет, - быстро замотал головой я. – Лучше на лошади.