Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Хождение Восвояси (СИ) - Багдерина Светлана Анатольевна (читать книги полностью без сокращений txt) 📗

Хождение Восвояси (СИ) - Багдерина Светлана Анатольевна (читать книги полностью без сокращений txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Хождение Восвояси (СИ) - Багдерина Светлана Анатольевна (читать книги полностью без сокращений txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– А соседи не спрашивали, что у вас там за шабаш пошёл? – уточнил его премудрие.

– Нет, конечно! Они… они… – Отару озадаченно пожевал губами. – Они где так в каждую дырку нос сунут, а тут – будто оглохли и ослепли!

– Понятненько… – пробормотал маг, снова поводил перед собой руками, отщипнул что-то невидимое, выбросил через левое плечо, удовлетворённо крякнул и спросил:

– А вы сами им не рассказывали про квартирантов?

– Рассказать?.. рассказать?.. Мы?.. Мы… с жёнушкой и дочкой… про жильцов этих никому и полслова сказать не могли… если вспомнить! – удивлённо заморгал трактирщик. – Только рот разину я – а слова… все… слова…

Жест Агафона, словно убирающий паутину – и Отару Покупати встрепенулся:

– Сейчас первый раз рассказываю! И если припомнить, и соседи спросить ничего про них не могли: только рот раскроют – и стоят, как ловушки для мух!

– Точно, точно, сосед! – из разваленного проёма донёся женский голос.

Лукоморцы оглянулись. Пока они пили чай, деревня ожила. Люди забегали от колодца и обратно, засновали по площади с корзинами и просто так, дети замельтешили, играя в догонялки или гоняя ворон…

Его премудрие обвёл чайный зал придирчивым взглядом, высматривая что-то, простым смертным недоступное, и удовлетворённо кивнул:

– Ничего не пропустил. Напутано тут, конечно, было… как пьяница шарфик вязал. Ну так что у нас с уважаемой парочкой дальше малоуважаемого случилось?

Отару, словно пытаясь израсходовать все не сказанные за прошедшее время слова, затарахтел:

– Я теперь всё помню! Я всё слышал! Котэнгу пил и молчал – когда со Змеюки не ругался, а она его науськивала: живём в сарае, питаемся помоями, спим на гнилой соломе – а ты бы мог сделать так, чтобы мы в большом доме самурая жили, помыкать всеми, на пухе спать, мушмулой питаться и креветками заедать! Ну и допилила… Выпил он десять кувшинчиков – и пошёл господина Обаоку гнать… А против сказать ему никто не мог ничего: мы сами как деревянные болванчики тут были… Сами у себя в рабстве… Разорение… – трактирщик примолк, печально оглядывая учинённый конями разгром. – А теперь еще и уважаемые демоны приехали… как оползень прошёл… Но за то, что вы нас от чар котэнгу освободили… мы вам… бесплатно… благодарны.

– Так в какую сторону, говоришь, столица? – шёлковым голоском пропела Серафима. В глазах ее стояла смерть.

– Я провожу! – послышался голос с высоты конской спины.

Лукоморцы оглянулись: толстенький самурай принял вертикальное положение и сидел, сжимая коленками гранитные бока Агафонова скакуна.

– Я всё слышал! И дело чести теперь в знак благодарности за спасение меня и моих крестьян оказать вам услугу, о которой вы изволите просить! Только дозволить прошу взять своего коня.

Собравшийся люд одобрительно загудел, восхваляя добродетельность доставшегося им от судьбы самурая.

– Гут, – быстро кивнула Сенька. – Побежали.

– А с этими что делать? – спохватились вотвоясьцы, указывая на неудачливую пару заговорщиков.

– Госпожа Змеюки пусть мытьём посуды и подметанием улиц отрабатывает, – постановил Иван. – А ко…тэнгу мы забираем с собой.

– Вперёд! – Сенька нетерпеливо опрокинула в себя остатки чая и вскочила на коня. Маг последовал за ней. Четыре пары каменных копыт загрохотали по каменной мостовой, унося седоков к родовому поместью Обаоки.

Иван последовал было за ними, но развернул коня и, поколебавшись, достал из-за пазухи кошелёк – подарок богини Сю Сю Сю и бросил на колени трактирщику.

– Следите, чтобы он никогда не пустел! – выкрикнул он инструкцию, уносясь вслед за спутниками.

– Спасибо!

Иванушка поморщился. Стоил этот подарок "спасиба" или "чтоб вам пусто было" после многодневных над ним экспериментов Агафона, царевич уверен не был отнюдь.

Первую попытку сбежать котэнгу сделал, едва они выехали за околицу. Одну секунду он лежал поперек Иванова седла как ковёр, а в другую поднялся, и в точно таком же положении, в каком лежал, плавно направился влево, головой вперед, на встречу со скалой.

– Эй, стой! – Иванушка растерянно ухватил его за ногу. Та дрыгнулась, вырываясь и теряя плетеный сандаль.

– Куда пошёл! – среагировала и Серафима. Приподнявшись в стременах, она вцепилась в лацканы халатика пленника и изо всех сил дернула вниз.

Котэнгу поддался, но победа была временной: не долетая до конской спины он снова завис в воздухе – и снова полетел. На этот раз ногами вперед, к пропасти.

– Не пущу! – рявкнула царевна, вываливаясь из седла, но не оставляя летуна.

– Держись! – Иванушка обхватил котэнгу за коленки – и тот потащил к пропасти без особых усилий уже двоих.

– К-кабуча… – прохрипел Агафон, торопливо завершил серию пассов коротким притягивающим взмахом – и котэнгу застыл над жидкими придорожными кустами, через которые просвечивала вечность.

– Осторожненько… Аккуратненько… – сквозь зубы пыхтел маг, новой серией пассов заводя пленного на посадку на спину своего коня. Лукоморцы не отцеплялись, пока задача не была выполнена.

– Слушай, ты, птица вольная… – сквозь зубы прорычала Серафима, заглянула в лицо котэнгу… и озадаченно смолкла.

– Вань. Ты видел? Он спит!

– Спит? – не поверил тот.

– Как – спит?! – захлебнулся негодованием его премудрие. Лицо его было залито потом, точно только что погрузил он целый воз котэнгу в знойный день. – Я с ним… я его… А это он еще!..

– Что? – почуяв неладное, быстро спросила Сенька.

– Ничего, – хмуро ответил маг. – Устал я просто. Вот и показалось.

– Но отчего он вообще летает?! – Иванушка возмущённо воздел руци горе, не рассчитывая получить ответ с ясного неба – и правильно. Потому что ответ пришел слева.

– Потому что он – котэнгу, многоуважаемый северный демон Инь Ван, – почтительно проговорил Обаока.

– И что? – не видя связи, хмуро обернулась на него царевна.

– Котэнгу, уважаемая северная демоница Сыма Цзянь, этим и знамениты, – развёл пухлыми руками самурай.

– Тем, что летают? – не понял его премудрие.

– Вы абсолютно правы, премудрый северный демон Ао Го Фен. Они летают. Потому что они – люди-вороны. Или вороны-люди, как утверждают некоторые наши учёные мужи.

– Вороны?..

Лукоморцы переглянулись. Нефритовый Государь посчитал, что им для освобождения детей понадобится ворон в человеческом обличье? Ему, конечно, виднее, но… как его применять? Непробудно спящего, да еще и норовящего улететь?

– Расскажите-ка нам, уважаемый самурай Обаока Косо всё, что вам известно о котэнгу, – попросил чародей, потёр ладони, чтобы унять дрожь в руках, и принялся выплетать пальцами над неподвижным телом человорона незримые путы.

За время не такого уж и длинного рассказа самурая котэнгу – так же, не приходя в сознание – попытался улететь еще раз. А потом, до того, как они спустились в долину, еще два раза.

Ближе к вечеру на Агафона было больно смотреть.

– Я не знаю, кто такой человек-ворон… или наоборот… но через все мои оковы даже без сознания он пролетает как стрела сквозь паутину. Я надеюсь, мне не придется с ним драться, когда он придет в себя. Я хотел бы, чтобы моя смерть была как минимум зрелищна, а как максимум – полезна. В схватке с ним я не получу даже этого удовлетворения, – угрюмо просипел он, наводя новые удерживающие заклятья почти не трясущимися руками.

Лукоморцы, потрясённые, переглянулись. Столько лет знакомства с его премудрием… и еще несколько раз по столько, если получится… и ни в один из этих дней они не ожидали услышать из его уст что-то даже отдалённо похожее. Видно, дела были действительно туги.

– Долго еще до столицы, Обаока-сан? – чтобы разрядить обстановку, Иванушка задал вопрос, который в последние двадцать минут никто ему не задавал [272].

– А… – спохватился говорливый обычно самурай, притихший от общей тревоги. – Не очень. Часа через два, к сумеркам, доедем. Только ворота уже закрыты будут, придётся в городке козопасов переждать. Да вы не обращайте внимания на название, там коз, наверное, уже лет десять как нет! Это дома, где останавливаются те, кто не хочет входить в Маяхату, или у кого на входную дань денег не хватает, или кого не пустили, или…

Перейти на страницу:

Багдерина Светлана Анатольевна читать все книги автора по порядку

Багдерина Светлана Анатольевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Хождение Восвояси (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Хождение Восвояси (СИ), автор: Багдерина Светлана Анатольевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*