Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Рэй! (СИ) - Вишневский Сергей Викторович (книга жизни .txt, .fb2) 📗

Рэй! (СИ) - Вишневский Сергей Викторович (книга жизни .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Рэй! (СИ) - Вишневский Сергей Викторович (книга жизни .txt, .fb2) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— И все понимают, какого хрена надо этим двум выродкам от нас! — спросила она, подняв письмо.

Моряки одобрительно загудели.

— Тогда, вот что я вам скажу… — она подошла к борту и разорвала письмо пополам. — Первое — хрен им по всей морде!

Выкинув письмо за борт, она проводила испускающую слабый свет бумагу взглядом. Как только та коснулась воды, то тут же с треском превратилась в огромный кусок льда, что остался на поверхности, торча во все стороны острыми шипами.

— Второе — мы не идем на Керью! Мы уходим на запад, к Гельшталю и в гробу я видела все, что нам обещали эти выродки! — заявила она. — Но перед этим…

Она выразительно взглянула на команду.

— Перед этим мы перережем глотки этим ублюдкам! — объявила она, на что команда поддержала ее одобрительным ревом. — Доставайте! Доставайте все! Сейчас мы покажем этим недоноскам, что такое «Страстный поцелуй»!

— Даги! Тащи зелье! — рявкнул боцман. — Сит — «Драконовы трубы» на палубу!

Команда забегала по кораблю. Большая часть метнулась в трюм, доставая те немногие артефакты, что были припасены для последнего боя.

— Право на борт! — раздались крики. — Живее суки! Перекладывай паруса!

Жанна же, стиснув зубы, отогнала помощника от руля и со злостью крутанула его, разворачивая корабль.

В этот момент, перед носом корабля, внезапно появилась огромная волна, метров пять высотой. Ударив в нее носом, судно окатило брызгами и пеной, и которой с довольной миной возник Фил.

— Аргаим, спасибо! — махнул он рукой в сторону моря, после чего взглянул на опешившую Жанну. — А не та ли это оторванная и полностью обезумевшая сука, что прогнула целую команду мужиков и уже не один десяток лет бороздит местные воды на своём «Страстном поцелуе»?

— Ты?… — удивленно произнесла женщина, смотря на появившегося из моря мага, в совершенно сухой одежды. — Ты какого хрена тут делаешь?

Фил осмотрел замершую команду, после чего направился к женщине. Ему тут же перегородили дорогу сразу четверо матросов с клинками в руках. Один из них поднес его к горлу удивленно замершего мага.

— Я тут по делу, — произнес Фил и одним пальцем отодвинул от себя клинок. — Жанна, у меня к тебе предложение.

Капитан быстро метнула взгляд назад, затем в сторону Филимона и произнесла:

— Пропустите его!

Пройдя вперед к рулю, он спокойно осмотрел ее, и спросил:

— Что? Даже не поцелуешь? Не рада видеть?

— Откуда ты взялся?

— Из моря, — пожал плечами Фил. — Аргаим, знакомый водных элементаль подбросил. Карл сейчас занят своей ученицей, поэтому пришлось своим ходом. Жутко медленно, но дело не требует промедления.

— Что за чушь ты несешь? Что тебе тут надо?

— В, общем, мой друг… мы с ним поспорили и судя по тому, что я увидел… спор я проиграю. Валькирия… как этому кретину в голову это пришло?… В смысле… В общем, я решил подстелить соломку… — подбирая слова и стараясь обтекать острые углы, произнес маг.

— Причем тут солома?

— В общем, не хочешь сходить на свидание? — хмурясь произнес Филимон и опустил взгляд сам, не ожидая того, что скажет это.

— Ты больной? Какое, к чертям морским, свидание? — возмутилась Жанна и указала назад. — За нами гонятся! И я…

Тут она замерла, от того, что увидела.

Из воды, рядом с «Боевой Черепахой», вынырнула огромная тварь, с раскрытой пастью. На ее глазах, она схватила корабль и перекусила его. Ей показалось как она услышала хруст досок и крики людей, хотя до противников было еще довольно далеко.

— Знакомься — Аргаим. Хороший парень… или девушка? Я не уверен. В общем, приличный элементаль воды, способный обретать материальную форму. Мы с ним еще со времен старой империи знакомы. Подрос немного…

Стоило чудовищу, перекусившему корабль скрыться под водой, как вокруг «Небесного грома» появились щупальца, что принялись оплетать корабль, скидывать команду в воду и рвать снаряжение. На глазах удивленной Жанны, тварь переломила одну из мачт.

— Это… — растерянно перевела взгляд на Филимона капитан.

— Да, немного грубоват, но так-то нормальный. Ну, подумаешь, серные источники на глубине нюхает. У всех свои причуды, — пожал плечами Фил и взглянул на Жанну. — Ну, так как? Свидание?

Жанна резко обернулась и взглянула на единственный корабль, который ломал на щепки элементаль, затем на мага, потом снова на корабль и снова на мага.

— Цветы не обещаю, но одно сказать могу точно, — попытался убедить ее Филимон. — Потрахаемся знатно!

* * *

— Горят! Смотри как горят! — воскликнул один из защитников деревни, указывая на горящий лес.

Наемники находились тут же, на стене, наблюдая за пожаром и выходящими из леса пылающими телами. Обычные восставшие мертвецы проходили немного, падая на землю через пару десятков метров.

— Рэй, — хмурясь произнес Рок, не сводя взгляда с пожара. — Что скажешь?

— Дерьмово, — отозвался парень. — Если так хорошо горят — некромант их делал.

Главарь наемников недовольно засопел и покосился на десятников, что стояли подле него.

— Может он не прознает про этих? — осторожно предположил Кас, смотревший на трупы, что пылали подобно кострам у кромки леса.

— Узнает, — мотнул головой парень. — Это как с големами. Ты всегда знаешь, что с теми существами, что ты сотворил.

— Значит скоро припрется сюда, — осторожно предположил Зак, после чего спросил: — Что делать будем?

В этот момент из леса показались другие мертвецы. Сгорбленные твари, что шли сгорбившись и волоча по земле руки с длинными когтями. Глаза их светились синим загробным светом, а пламя словно не касалось.

— Рэй? — с опаской произнес Рок.

Парень же метнулся вдоль стены и схватив одного из местных крестьян, взявшегося за оружие, спросил:

— Раньше такие были?

— Чего? — растерялся тот, но быстро сообразив, замотал головой. — Не было. Первый раз таких видим.

Быстро перебрав в голове заклинания, что по словам учителя хорошо помогали против нежити, он метнулся обратно к командиру наемников.

— Время! Мне нужно минут десять! Продержитесь! — выпалил он и метнулся к центру деревни, превращенной в заставу.

Рок кивнул вслед убегающему парню, а сам взглянул на приближающихся тварей. Те, пройдя с полсотни шагов, внезапно перешли на бег.

— К бою! — заорал он во всю глотку.

— К бою! — заорали в унисон несколько луженых глоток по стенам.

Стрел никто не пускал. Все прекрасно знали, что это бесполезно. Поэтому на стенах появились поднялись тяжелые бердыши, алебарды и топоры. Копья против нежити тоже были плохим оружием.

Некротвари развили сумасшедшую скорость и через пару минут перед стенами начали прыгать на стены. Мощные стволы деревьев содрогнулись от удара. Не допрыгнув до края защитного сооружения, они впивались когтями в древесину, начав взбираться по ним наверх.

Взмахи оружием, крики и первые твари, как и первые защитники начали падать вниз. Кое-где удавалось перерубить им руки, заставив повиснуть на стене. Где-то удавалось пробить им мощный лоб, заставив рухнуть гниющим куском мясо под стены. В одном месте измененная силой смерти тварь сумела взобраться и полоснуть когтями защитников, но на этом ее удача закончилась. На ее голову опустился бердыш и алебарда, в одно мгновение раскроив череп. Тварь тут же бесчувственным кульком рухнула на землю и задергалась.

Из двадцати нападавших некротварей оставалось всего четырнадцать. Однако, вместо боя до последнего они резко отступили, на на пару десятков шагов. Одна из них выпрямилась, выпятила мощную грудь и закинув голову вверх раскрыла пасть, словно собиралась завыть.

Воя не было, но каждый защитник маленькой крепости услышал под ухом шепот.

Тихий, вкрадчивый шепот, на незнакомом языке на сотню голосов.

Голоса просили.

Голоса угрожали.

Голоса проклинали.

Голоса умоляли.

От этого шепота, даже у наемников, видавших многое, побежали мурашки по спине и затряслись поджилки.

Перейти на страницу:

Вишневский Сергей Викторович читать все книги автора по порядку

Вишневский Сергей Викторович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Рэй! (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Рэй! (СИ), автор: Вишневский Сергей Викторович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*