Смертник из рода Валевских 10 (СИ) - Маханенко Василий Михайлович (прочитать книгу TXT, FB2) 📗
— Мариса, прошу вас, — Кималь Саренто подозвал вторую императрицу, а Алия в это время перехватила Миральду.
— Прошу вас, съешьте галло, — Алия протянула девушке десять кристаллов, а я в это время извлёк из своего рюкзака очередную громадину. Если и затевать процесс прокачки императриц, то нужно делать это максимально эффективно. Ждать, что Миральду или Марису пустят к алтарю развития — глупо. Злобные старикашки, дорвавшись до должности советников, могут придумать мириад причин, почему алтарь сейчас недоступен. Поэтому я притащил сюда не только оборудование, но и алтарь Кострища.
— Сейчас мы с вами откроем модель развития, где вы выберете оптимальный путь развития, — продолжила Алия. Этот момент мы обсуждали довольно долго — отдавать этот процесс на откуп молодым императрицам не хотелось, так что требовалась помощь. Алия под руководством Элеоноры, Кималя Саренто и Наиры прошла экспресс обучение по управлению моделью развития и, не побоюсь этого слова, стала лучшей во всём мире в части проектирования правильной структуры.
— Что это? — ошарашенно спросила Миральда, когда Алия вручила ей очередной подарок. Тот, оглашать который при всей толпе придворных и гостей мы не собирались.
— Кристалл развития с пятью полезными свойствами. Вы можете их прочитать, но не стоит озвучивать их вслух. Эти параметры принадлежат вам и только вам. Никто в мире не имеет права их знать, а сами бонусы сделают вас сильной.
— Свет великий! — ошарашенно произнесла Миральда, когда кристалл встал в своё место. Воспитывавшаяся во дворце, девушка прекрасно знала о том, что такое ключевые параметры и для чего они нужны, но даже и подумать не могла, что существуют кристаллы развития с пятью наиважнейшими для любого светлого человека параметрами. «Магическая сила», «Вампиризм», «Разделение сознания», « Несокрушимость», « Максимальный предел» — комбинация этой пятёрки делала человека крайне опасным противником, практически лишённым проблем с маной. Пришлось изрядно потратить камней огранки, пока я сумел сделать эти два кристалл. Один Миральде, другой Марисе. Но оно того стоило!
— Не удивлюсь, если и мифриловые доспехи вы с собой притащили, — проговорил отец Ург. В его голосе едва ли не впервые за всё время нашего общения прозвучало что-то, похожее на уважение.
— Как же мы могли оставить наших императриц без него? — с нотками обиды произнёс Кималь Саренто, вытаскивая из рюкзака очередной тайный подарок. Независимость должна быть идеальной. Мариса уже перешла в цепкие лапки Алии и занималась распределением сотни очков развития, так что у нас появилось время. Миральда в этот момент игралась, создавая «Алмазную защиту». Эти камни я вытащил из разлома семьдесят первого уровня и, должен ответственно заявить, решение их подарить далось мне крайне нелегко. Если бы не понимание, что у меня в Кострище находится ещё двадцать таких восьмигранников, никогда бы в жизни не согласился на такое безрассудство. Защита, что даровали эти камни, была практически идеальной! Даже в чистом виде, без камней поддержки, она могла какое-то время сопротивляться стали и вирме. Это дорогого стоит.
— Как он надевается? — заинтересованно спросила Миральда, закончив с защитой.
— Прямо на платье, — улыбнулся Кималь Саренто. — Потом переоденетесь. Это не просто защита, моя императрица. Это адаптивное устройство, умеющее подстраиваться под требования хозяина. Информацию о том, как всем этим пользоваться, вы найдёте в нематериальном рюкзаке, когда наденете доспех. Могу дать рекомендацию — как и в случае с кристаллами развития, это описание вам лучше оставить в тайне. Когда вы начнёте читать, поймёте почему. Верните, кстати, наши амулеты. Они больше вам не нужны — удалённая связь находится в составе вашего доспеха. Вот теперь, господа, я с уверенностью могу сказать, что подарки Кострища закончились. Мои императрицы, полагаю, вам нужно обсудить со своими верными поддаными и супругами вопрос, как вам дальше жить в этом мире. Мы же удаляемся. Дела-с. Не будет ли мой великий наставник столь любезен, чтобы открыть портал в Кострищ? Нужно, наконец-то, избавить калиманцев от их злосчастных вышедших из-под контроля разломов. Золото само себя не заработает.
Глава 8
— Запрещаю! — громогласный рык Инквизитора наполнил, казалось, весь Кострищ.
— Ты волен запрещать сколько угодно, Инквизитор! Вот только в Кострище нет твоих слуг. У людей, что здесь проживают, есть право соглашаться или не соглашаться с твоими запретами. Конкретно с этим соглашаться я не собираюсь. Алия станет моей женой, независимо от твоего решения.
— Мать Алия! Называй её правильно! Мать Алия является слугой церкви Света!
— Как только Алия станет моей женой, она уйдёт из служителей.
— Никто и никогда не выходит из подчинения церкви Света! Это закон!
— Всё когда-то происходит впервые. В том числе и выход из церкви.
— Как только она родит ребёнка, то отправится в Цитадель! Она станет первой женщиной-кардиналом! Ты не имеешь права вмешиваться в её судьбу!
— Судьбу? Ты спрашивал Алию, нужна ли ей должность кардинала? Желает ли она такой судьбы? Хочешь, чтобы она стала первой женщиной среди скопища змей, что её сожрут и не заметят? Нет, Инквизитор! Твои требования нереальны. Алия станет моей. Элеонора, продолжай.
— Запрещаю! — Инквизитор даже меч выхватил, угрожая нам расправой. Большая часть собравшихся рухнули на пол под давлением силы Хаоса. На ногах остались только четверо обладателей мифрилового доспеха — я, Алия, Элеонора и Кималь Саренто. Наиру на это мероприятие брать не стали — все понимали, что к нам явится Инквизитор и моей тёмной жене станет плохо.
— Я не хочу быть кардиналом! — подала голос Алия. — Я хочу быть с Максом!
— Запрещаю! — Инквизитор не слушал никого.
— На каком основании? — Алия внезапно пошла в наступление. — Кто ты вообще такой, что вмешиваешься в жизнь обычных людей? Ты Инквизитор! Твоя задача — сохранять целостность церкви Света и обеспечивать баланс в этом мире, а не запрещать кому-то выходить замуж!
— Ты станешь кардиналом! — Инквизитор был непреклонен.
— Она станет моей женой! — я начал уже злиться. — Раз не получается договориться, подойдём к этому вопросу с другой стороны. Либо Алия становится моей женой, либо уважаемый Инквизитор может искать нового посредника между Бездной и Фарафо! Я к ним больше не сунусь.
— Ты смеешь мне угрожать⁈ — Инквизитор даже в размерах вырос, нависнув над собравшимися. Их наполненных Светом глаз начали бить молнии, аура давления усилилась и пришлось постараться, чтобы остаться на ногах. Гости нашей церемонии вспомнили о важных и неотложных делах и принялись выползать из зала, оставляя за собой кровавый след — сосуды в носу не выдержали давления и полопались. Выкрутив радиус на максимум, я активировал «Лечебную ауру», уменьшая влияние твари Хаоса и позволяя людям подняться на ноги. Но, тем не менее, в зале вскоре осталось только четыре человека. Гнев высшего существа Хаоса был слишком страшен, чтобы его игнорировать.
— Смею. Угрожаю. Мне надоело, что уважаемый Инквизитор только и делает, что запрещает, стращает и заставляет. От того, что ты живёшь в Кострище, я не видел ни капли пользы. Когда вы с Дознавателем уже отправитесь по домам и представите нам возможность жить самим? Если силы Хаоса желают, чтобы мир пришёл в гармонию — с новой силой второй орбиты или путём уничтожения двух сил третьей, то им придётся искать себе нового кардинала. Поэтому что Алия моя и только моя! Отдавать её кому-либо я не собираюсь.
— Ты будешь наказан, эрцгерцог Валевский!
— Я уже наказан тем, что Инквизитор и Дознаватель сидят в моём дворце! Думаете, сможете придумать что-то хуже этого? Алия станет моей женой, Инквизитор. Хотите вы этого или нет. Будете противиться — устанавливайте баланс самостоятельно, я стану обычным человеком. Буду выращивать морковку, печь хлеб, управлять городом и даже думать не буду о том, что произойдёт с планетой. На мой век баланса хватит, а дальше хоть трава не расти. Вас устраивает такой расклад?