Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Восход Голубой Луны - Грин Саймон (читать хорошую книгу TXT) 📗

Восход Голубой Луны - Грин Саймон (читать хорошую книгу TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Восход Голубой Луны - Грин Саймон (читать хорошую книгу TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

«Ваше величество!», раздался звучный, властный голос из группы ближайших придворных. Руперт повернулся и увидел проталкивающегося вперед приземистого толстяка в великолепном, закапанном мясной подливкой одеянии.

Поросячьи глазки остро глядели из-под выщипанных бровей, накрашенный рот кривила гримаса постоянной хмурости. Он остановился напротив Защитника и небрежно поклонился в сторону трона. «Ваше величество, как военный министр я решительно протестую..»

«Хорошо», спокойно сказал Защитник. «Отпротестовали, и будет. А теперь убирайтесь, нам надо работать.»

Лицо министра вспыхнуло гневом, однако голос остался холодным и суровым. «Нравится ли вам это, сэр Защитник, или нет, но я — военный министр короля. Если вы снова обратитесь ко мне столь наглым тоном, я прикажу вас выпороть.»

Рука Защитника потянулась к рукояти меча. Министр побледнел и отпрянул.

«Сэр Защитник», сказал король, «если вы оскорбите действием моего министра, то поплатитесь головой.»

Мгновение казалось, что Защитник проигнорирует короля, но мгновение прошло, и он снял свою руку с меча. Министр снова начал дышать.

«Он оскорбил меня», сказал Защитник.

«А вы оскорбили моего министра», ледяным тоном сказал король.

«Оскорбить его значит оскорбить меня. Вам ясно?»

«Конечно, ваше величество», сказал Защитник, слегка наклоняя голову. «Я служу вам.»

Король перевел свое внимание на министра. «Если у вас есть что-то способствующее обсуждению вопроса, лорд Дарий, то, разумеется, говорите.»

«Ваше величество весьма милостиво», сказал лорд Дарий, пристально смотря на Защитника. "Мне представляется, что как сэр Защитник, так и Астролог не заметили наиболее очевидного решения наших нынешних затруднений.

Так как ни у силы оружия, ни у магии нет надежды противостоять Лесу Мрака, то очевидно, мы должны обратиться к единственному оставшемуся способу действий: дипломатии."

Наступила небольшая пауза. Руперт не знал, то ли плакать, то ли смеяться.

«Этот человек безумен», сказал Защитник. «Говорить с демонами? С таким же успехом можно договариваться с грозой. Демоны убивают, чтобы жить, и живут ради убийства.»

«На сей раз я согласен с сэром Защитником», сказал Астролог, холодно разглядывая лорда Дария. «Лес Мрака — воплощение тьмы на земле. Он живет злом. Демоны не являются живыми созданиями вроде нас, они существуют только ради того, чтобы служить Мраку.»

«Они служат не только Лесу Мрака», тихо возразил Дарий. Во Дворе наступила внезапная тишина. Руперт смотрел на министра с растущим ужасом, по мере того как понимал, на что намекает Дарий.

«Это несерьезно», сказал Астролог.

«Отчего же?», спросил Дарий. «Как иначе вы объясните внезапный рост Леса Мрака? Есть лишь один возможный ответ: вернулся Князь Демонов.»

«Легенда», слишком быстро ответил Защитник. «Сказка для испуганных детей.»

«Некоторые легенды правдивы», тихо сказал Руперт, но только Джулия расслышала его. Она взяла его руку и коротко пожала.

«Люди и прежде заключали сделки с Князем Демонов», убежденно сказал Дарий. «Зачем демоны ночь за ночью кишат возле Замка, так далеко от Леса Мрака? Они хотят, чтобы мы вышли к ним и установили контакт!»

«Я не заключаю сделок с Мраком!», сказал король Джон.

«Но если мы дадим Князю Демонов то, что он желает…» Голос министра замер под холодным гневным взглядом короля.

«Что вы предлагаете, министр? Чтобы я отдал ему деревни в надежде, что он оставит в покое Замок?»

«Почему бы и нет?», откровенно спросил Дарий. «Как уже указывал сэр Защитник, что такое жизнь нескольких крестьян по сравнению с безопасностью Лесного Королевства?»

«Это безумие!», загремел Защитник. «Мы должны воевать с тьмой, а не поддаваться ей! Если мы принесем Князю Демонов кровавые жертвоприношения, то никогда больше не избавимся от него!»

«Его план уничтожит всех нас», проскрежетал Астролог. «Либо мы выступим против тьмы, либо падем перед нею!»

«Ваше величество, как военный министр я должен протестовать…»

«ЗАТКНИСЬ!», заорал Руперт. Внезапная тишина наступила при Дворе, когда все с удивлением посмотрели на Руперта, в пылу спора совершенно забыв, что он все еще здесь.

«Спасибо, Руперт», сказал король Джон. "Становилось немного шумновато.

Если верить Защитнику, в своем походе ты фактически дважды прошел Лес Мрака насквозь."

«Дважды», скупо подтвердил Руперт.

Шелест едва подавленного смеха пробежал по Двору. Военный министр захихикал в открытую, его темные глазки зажглись злобным весельем.

«О, не надо, Руперт», сказал лорд Дарий, роняя свою полноватую руку на плечо Руперта. «Ты хочешь заставить нас поверить, что пересек Лес Мрака дважды? Даже с драконом в отряде демоны разорвали бы вас на куски.»

«Они пытались», ровно ответил Руперт. «Нам повезло. А теперь уберите свою руку или я скормлю вам ваши пальцы.»

Министр с подчеркнутой осторожностью убрал руку и саркастически поклонился.

"Сколько же демонов вы встретили в Лесу Мрака, сэр герой? Десять?

Двадцать?"

«Слишком много, чтобы сосчитать», гневно ответил Руперт. «Демоны теперь охотятся стаями.»

«Чепуха», огрызнулся Астролог. «Всем известно, что у демонов нет разума, чтобы действовать совместно. Когда плохо с едой, они охотятся друг на друга.»

«Я был там», мрачно ответил Руперт, пытаясь остаться спокойным. «Там были сотни этих чертовых тварей и они дрались бок о бок.»

«Сотни?», усмехнулся Дарий, глядя с открытым презрением. «Не расходуйте напрасно наше время на такую очевидную ложь. Вы никогда не были в Лесу Мрака. Не сомневаюсь, что на принцессу Джулию ваши милые истории производят самое сильное впечатление, но не думайте таким же образом обмануть нас. Вы трус и неудачник, и все здесь это знают. А теперь идите и рассказывайте ваши сказки судомойкам. Здесь вам не место!»

Руперт вогнал свой кулак в насмехающуюся рожу министра. Придворные пооткрывали рты, когда Дарий покатился в толпу и остался там лежать.

Стражник шагнул вперед на помощь Дарию и Джулия пнула его между ног.

Стражник сложился вдвое и Джулия звезданула ему по шее. Вперед шагнули еще стражники, а Защитник достал меч. Руперт и Джулия выхватили свои мечи м стали спина к спине. Долгую секунду никто не шевелился.

«Думаешь ты готов к такому, парень?», тихо спросил Защитник.

«Может быть», ответил Руперт. «Ты сам сказал, что у меня улучшения, а Джулия тоже очень хороша с мечом. Кто знает, может нам повезет.»

«Тебе еще никогда так не везло.» Защитник улыбнулся и шагнул вперед. В его глазах были холод, жестокость и смерть.

«Хватит!», прогремел король, вскакивая на ноги. «Сэр Защитник, уберите меч! Это приказ. Стража, вернитесь на место, я в безопасности!»

Секунду Защитник смотрел на короля, потом спрятал меч, лицо его было спокойно и невозмутимо. Стражники неохотно двинулись по местам, король снова опустился на трон.

«Руперт, Джулия, пожалуйста, спрячьте свои мечи», ровно сказал король Джон, переводя взгляд то на одного, то на другую. «Здесь вы находитесь под моей защитой и я даю слово, что никто не причинит вам вреда.»

Джулия через плечо взглянула на Руперта, который коротко кивнул. Они убрали мечи и все немного расслабились. Небольшая кучка придворных собралась возле слабо стонущего лорда Дария.

«Кто-нибудь, помогите военному министру вернуться в свои покои», сказал король, и двое придворных полуповели-полупотащили Дария прочь. Король спрятал усмешку за поднятой рукой и откинулся на спинку трона. «А теперь, Руперт…»

«Нет, нет и нет», твердо сказал Руперт. «Нет, я не поведу армию в Лес Мрака, чтобы воевать с демонами; нет, я не возглавлю дипломатическую миссию, чтобы договариваться с демонами; и нет, у меня нет никакого чувства долга и чести. Кажется, я учел все варианты.»

Джулия торжественно кивнула.

«Руперт, заверяю тебя…», начал король Джон, но Руперт живо перебил его, сознавая, что если его начнут уговаривать, то он пропал.

Перейти на страницу:

Грин Саймон читать все книги автора по порядку

Грин Саймон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Восход Голубой Луны отзывы

Отзывы читателей о книге Восход Голубой Луны, автор: Грин Саймон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*