Тёмный континент (СИ) - Осадчук Алексей (читать книги бесплатно полные версии txt) 📗
Спустя несколько минут, все было кончено. Ни Шершень, ни его бойцы так и не успели добраться до нас. Двоим разбойникам удалось скрыться. Бить им в спину я не стал, не хотел попусту тратить ману на «стрелы». Как оказалось, то первое удачное попадание было случайным. Из десяти «ледышек» только три попали в цель. Остальные «выстрелы» я промазал. А это, считай четыреста девяносто единиц маны на ветер. Срочно нужна «меткость»! Да и не только она…
А вот Джино все-таки добился своего и смог подстрелить Шершня. Предводитель разбойников лежал в снегу в луже своей крови. Из его правой груди торчал толстый арбалетный болт.
Когда я подошел к нему, он был все еще жив. Внимательный взгляд серых глаз остановился на моем лице. Я видел, что ему осталось недолго, поэтому наклонился чтобы добить.
― Ты маг? ― еле слышно прохрипел Шершень. Из его рта хлынула кровь. Он стиснул зубы, но кровь просачивалась сквозь желтые зубы и текла по бороде.
― Да, ― кивнул я.
Его рот растянулся в кровавой усмешке.
― Этого я не учел.
Затем его улыбка превратилась в оскал.
― Зря ты помог старику… Он не тот, кем кажется… Как только появится возможность, он обязательно предаст.
― А ты, получается, лучше его? ― насмешливо спросил я. ― Узнал о передовом отряде орков и, не предупредив людей, сбежал.
Стекленеющие глаза Шершня впились в меня, и он из последних сил зло выплюнул.
― Я никому ничего не должен!
Видимо в этот выкрик, он вложил последние силы. Его тело как-то сразу обмякло, черты лица заострились. На последнем выдохе Шершень вдруг криво усмехнулся и перед тем, как навсегда замолкнуть, еле слышно произнес:
― И с чего ты взял, что я бежал именно от орков?
Глава 12
Когда Шершень испустил дух, я быстро огляделся. Из леса как раз появился Обжора, а за ним и Мидори. Мы встретились с харном взглядами, а через мгновение он, понимающе рыкнув, метнулся в сторону мыса.
Внимательно следившая за нами дриада, удивленно проводила взглядом исчезнувшего среди деревьев зверя.
― Куда он? ― не удержалась она от вопроса.
― Там, на скалах оставался наблюдатель бандитов, ― ответил я. ― Мне срочно нужно с ним пообщаться.
В наш разговор тут же вклинился подошедший Джино.
― Что происходит?
― Они бежали не от орков, ― коротко сообщил я, кивнув на труп Шершня. ― Их напугало что-то другое.
Старик и дриада переглянулись.
— Это он вам сказал? ― задал вопрос Джино. В его голосе я услышал явную насмешку.
Я лишь молча кивнул в ответ.
― Больше он ничего не говорил?
― Только это, ― ответил я.
О том, что погибший главарь мародеров предупреждал меня не доверять Джино, я промолчал. Потому как, откровенно говоря, я не отнесся к этим словам серьезно. А вот по поводу угрозы…
― Бред умирающего, ― непринужденно отмахнулся старик. ― Захотел напоследок нагадить.
― А если все-таки предположить, что его разведчики натолкнулись на что-то еще? Или кого-то?
― Я так понимаю, у вас есть какие-то догадки? ― с уже большим вниманием спросил Джино.
Я тяжело вздохнул и задумчиво проговорил:
― Об этом еще рано говорить. Дождемся моего зверя. Надеюсь, его охота будет удачной.
В том, что Обжора притащит мне наблюдателя бандитов, я не сомневался. Просто мне было необходимо сперва поделиться своими соображениями с друзьями, а уж потом сообщать что-то нашим союзникам.
После короткого разговора с Ми, мы пришли к выводу, что мои предположения скорее всего верны. Оставалось дождаться харна.
Спустя час, когда все трофеи были собраны, а не сбежавшие лошади пойманы, мы двинулись дальше. Теперь, не считая тех лошадей, которые у нас уже были наш табун увеличился на одиннадцать голов. Что же касается отряда Шершня… Из атаковавших нас двух десятков бойцов, уйти удалось только двоим. Наблюдателя я не считаю. Его судьба предрешена. Обжора его не упустит.
Должен заметить, после боя я то и дело ловил на себе задумчивые взгляды, как Джино, так и его фамильяров. Мои «ледяные стрелы» и уж тем более та «меткость», с которой я их метал, ни Джино, ни Клыка, мягко говоря, не особо впечатлили. Чего не скажешь о «таране» и «молнии». Действия этих заклинаний моих союзников буквально шокировали. В их взглядах читалось явное понимание того, что без моей магии и без моего питомца ― победы не было бы.
Добравшись до зауженной части русла и обогнув мыс, мы выехали прямо к пустому лагерю погибших мародеров. Если до этого момента в глубине души у меня еще были сомнения из-за причастности к гибели почти двух десятков людей, то после увиденного в лагере, всякие сомнения отпали.
Шершень и его свора получили по заслугам. Судя по количеству саней и повозок, подонки успели ограбить и убить несколько десятков беженцев. Это их кровь учуял Обжора. Мы молча ходили среди палаток и саней, тут и там замечая характерные бурые пятна на снегу. Но трупов нигде не было видно.
― Сюда! ― взволнованный крик Мидори донёсся не из лагеря, а со стороны реки.
Спустя несколько мгновений мы уже стояли рядом с дриадой, которая замерла почти на середине реки у довольно широкой полыньи. К слову, от полыньи к лагерю вела хорошо протоптанная в снегу «красная» тропинка. Судя по характерным следам волочения, люди Шершня сбрасывали трупы своих жертв именно сюда.
― Зачем? ― задал я вполне резонный вопрос.
― Скорее всего, не хотели приманивать местных хищников, ― ответил, стоявший рядом Клык. — Вот и сбрасывали трупы в воду.
― Течение здесь сильное, ― зачем-то добавил Джино. ― Река быстро уносила тела в сторону озера.
― Твари! ― сквозь зубы выругалась Мая. В глазах женщины застыли слезы.
Я напряжено вглядывался в черное пятно воды, уже покрывшееся тонкой коркой льда, и невольно ощущал холод и одиночество, рвущиеся из глубины. Я понимал, что это всего лишь плод моего воображения, разыгравшегося после пережитого и увиденного. Я будто осязал всю боль погибших здесь людей. На мгновение подняв голову, я огляделся. Судя по выражениям лиц моих спутников, они ощущали примерно тоже самое.
Из странного омута чувств вырвало чье-то требовательное подергивание моего рукава.
― Рик, ― услышал я голос Ми. ― Обжора вернулся.
***
― Ты смотри! Поймал все-таки! ― восхищенно прокомментировал Клык появление харна, легко тащившего за шиворот мелкого мужичка. ― А я уж грешным делом начал сомневаться.
В отличие от огра я был абсолютно уверен в том, что Обжора справится с поручением. С его-то показателями и не догнать какого-то оборванца десятого уровня? Быть такого не может.
― Между прочим — это один из лучших разведчиков Шершня, ― сообщил Клык, указывая на лежавшего у наших ног человека. ― Ежом кличут.
Обжора лишь насмешливо фыркнул и, оставив свою добычу мне, двинулся изучать лагерь.
― Все никак не могу привыкнуть, что он у тебя разумный, ― огр поскреб затылок. ― От его взгляда иногда оторопь берет.
Я лишь неопределенно пожал плечами в ответ.
Тем временем добыча харна очнулась и начала дико озираться.
― Ёж, хорош башкой вертеть! ― рыкнул на мужика Клык. ― Сюда смотри!
Тот испуганно вздрогнул, громко сглотнул и поднял глаза на нас.
― Что, душегуб, думал сможешь сбежать? ― продолжил давить огр. ― От нас не убежишь.
Мне стоило труда не усмехнуться.
― Где я? ― дрожащим голосом спросил Ёж.
― А ты приглядись, ― зло сощурившись, предложил огр. ― Сразу вспомнишь!
Мужик снова, только уже внимательней осмотрелся и, судя по кислой мине, то, что он увидел, ему не очень понравилось.
― Вижу, дошло, ― злорадно рыкнул огр. ― Ну, а раз до тебя дошло, тогда рассказывай!
― Ч-что рассказывать?
― Как до жизни такой докатился? ― спросил огр и, обведя лапой лагерь и часть реки, сказал: ― Вы же раньше, насколько я знаю, таким не промышляли.
– Это все Шершень! ― вскинулся Ёж. – Это он предложил остановиться на день и…