Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Купчиха (СИ) - Стриковская Анна Артуровна (книги онлайн полные версии бесплатно .TXT) 📗

Купчиха (СИ) - Стриковская Анна Артуровна (книги онлайн полные версии бесплатно .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Купчиха (СИ) - Стриковская Анна Артуровна (книги онлайн полные версии бесплатно .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Выходит, попались только двое? Тео на свободе! Интересный расклад, — подумал Мельхиор. Может, поискать сначала старого наёмника? Но душа его рвалась к Виоле и он решил действовать самостоятельно. Начинать надо с освобождения любимой, а всё остальное потом. План? Какой в подобной ситуации может быть план? Ввязаться в бой, а там посмотрим.

Маг прикинул и так, и сяк и в результате, сам об этом не ведая, реализовал идею Ульриха, которую он так и не решился осуществить. Прикинул радиус и бросил вокруг себя пояс сонного заклинания. Под него должны были попасть все обитатели замка, кроме него самого. Ну, или если у кого-нибудь нашёлся специальный амулет, но на это надежды было мало. По крайней мере в кухне таких не оказалось. Все повалились там, где стояли. Повезло, что никого, кроме невысоких поварят, не было у плиты, а то могли бы и в огонь упасть. Мальчишки же рассыпались по полу как кегли, но все как будто выбрали безопасное направление: к огню не подкатился ни один.

Мельхиор успокоился, что с этой стороны опасность не грозит, пожара не будет. Потушил плиту и двинулся на выход. Его целью был спуск в подземные казематы. Если верить плану, составленному Ули, он должен был быть где-то недалеко.

Действительно, пройдя по коридору всего несколько локтей, он попал в помещение со множеством дверей и мощной каменной лестницей, ведущей наверх. Где-то под ней и находился вход в казематы, но в кромешной темноте его невозможно оказалось разглядеть. Пришлось зажечь светлячка, а заодно и сбросить ненужный полог незаметного. Дверь в казематы нашлась не сразу: пришлось долго разглядывать подлестничное пространство. Если бы её скрыли магией, было бы проще, но предки Ульриха проявили смекалку и замаскировали дверь каменной кладкой. Только присмотревшись, можно было заметить, что кое-где камни не прилегают друг к другу как должно. Но как только Мельхиор сумел это разглядеть, дело пошло веселее. Механизм он нашёл очень быстро. Нажал на пару камней в одном месте, на ещё один в другом и перед ним открылся сводчатый проход. Вниз спускаться пришлось по узкой винтовой лестнице, а когда она кончилась, маг увидел гораздо более широкий коридор, по сторонам которого шли окованные железом дубовые двери, в каждой из которых на высоте человеческого лица виднелось зарешеченное окошечко. Дверей было много.

Маг испугался было, что ему придётся искать Виолу до скончания века. Недаром графиня прославилась своей жестокостью: тюрьма должна быть переполнена. Но опасения не оправдались. Гедвига держала тех, кто ей досадил, в городской тюрьме и не пачкала ими замковую. В казематах никого не было. Мельхиор уже хотел было пустить поисковое заклинание, но прислушался и чуть не рассмеялся от радости. Откуда-то издалека к нему донеслись звуки одной из любимых песенок Виолы. Там пелось про ласточкино гнездо, которое осталось зимовать под крышей в ожидании своей хлопотливой хозяйки. Мельхиор пошёл на голос и на куплете, где обещалось, что весной ласточка возвратится и снова выведет птенцов, достиг нужного места.

Слабый огонёк, пробивавшийся через решётку, указал ему, что подруга не полностью обездолена: свет у неё всё-таки есть. Маг уже было хотел ломать дверь, но заметил, что она заперта на широкую, железную, но всего лишь щеколду, не требующую ключа. Он отодвинул тяжёлый штырь и распахнул дверь.

Виола, сидевшая с ногами на топчане, взвизгнула и птицей метнулась к нему на грудь.

— Мельхиор, — воскликнула она, — Мельхиор! Какое счастье! Ты пришёл!

— И мы немедленно уходим, — закончил за неё маг, — Нечего нам тут делать!

— Но где-то здесь Эди! — не поняла она и даже попыталась вырваться из его крепких объятий.

— Я про казематы, — уточнил маг, — а нашего мальчика заперли в башне, где раньше жил этот, ну, граф, в общем.

— Так давай скорее туда! — обрадовалась Виола.

Маг подхватил её на руки и понёс на выход. У лестницы пришлось отпустить: слишком она оказалась узкая. Но, к большой радости Мельхиора, Виола не пыталась отстраниться, наоборот, держалась за него, как за своё спасение. Он спросил:

— А как так вышло, что ты не заснула? Я ведь бросил на замок сонные чары. У тебя амулет?

Девушка удивилась.

— Нет, нет у меня никакого амулета. Ули должен был наложить на нас с Тео противозаклятие, но где он? И где Тео?

Мельхиор пожал плечами. Он отлично знал, где Ульрих, но предпочёл не отвечать на этот вопрос. Проще сделать вид, что его спрашивали только про Теодора. Вместо ответа он повёл Виолу по замку в сторону башни, радуясь в душе, что заклинание сна действует только на тех, кто попал под его влияние в момент произнесения. Видимо, на подвалах замка стоит особая защита, изолирующая их от чар, творящихся наверху.

Вот Виола и не заснула, что очень кстати.

Изо всех мест замка Ульрих лучше всего знал своё совбственное бывшее жилище, пожтому путь туда нарисовал в подробностях. Несмотря на то, что пришлось поворачивать несколько раз и даже подниматься по лестнице, Виола с Мельхиором быстро добрались до цели. Древняя охранная система башни давно пришла в негодность и быстро сдалась под натиском мага. Правда открыть её удалось с трудом: живший там маг упал, сражённый сном, прямо перед нею и перекрыл доступ.

Совместными усилиями Мельхиор с Виолой его отодвинули и проникли внутрь. Поднялись по лестничке на один этаж, влетели в комнату, которую им неоднократно описывал Ули, и замерли. Эдмон сидел на ковре и сосредоточенно смотрел в противоположный от двери угол, где рядами были выставлены игрушки. Больше половины из них почернела и обуглилась: мальчишка срывал свою злость и недовольство на ни в чём не повинных деревяшках и тряпках.

Мельхиор был поражён: малец умудрился создать вокруг себя защитную сферу из чистой силы, сквозь которую не прошло бы никакое заклинание, за исключением самых сильных. Но для этого нужен был по меньшей мере архимаг.

— Эди! — позвала сына Виола.

Мальчик обернулся и расцвёл улыбкой, в которой смешались чистая, незамутнённая радость и огромное облегчение:

— Мама! Мамочка! — закричал он.

Защитная сфера с лёгким звоном, который мог услышать только маг, исчезла. Мгновение, и Эдмон повис на шее у Виолы, отчаянно дрыгая ногами. Она обнимала и целовала сына, не помня себя от радости. Мельхиор был смущён и отвернулся к окну, чтобы дать этим двум выразить своё счастье. Тут с узкого окна слетела закрывавшая его решётка и в комнату спрыгнул Теодор с мотком верёвки у пояса.

— Вилечка, девочка! — воскликнул он.

— Кажется, все в сборе, — констатировал маг, — Можно удирать. Или вам нужен господин Ульрих Эгон, здешний граф?

* * *

При этих словах Эди бросил дрыгать ногами, обхватил ими маму покрепче и уставился на Мельхиора испытующим взглядом. После того, что с ним случилось, он очень недоверчиво смотрел на мир и только мама казалась ему чем-то надёжным в ненадёжном мире. Этот дядя был ему хорошо знаком, но можно ли ему доверять?

Мельхиор постарался улыбнуться малышу как можно добродушнее. Он осознавал, что времени у них немного, придётся бежать со всех ног. Вряд ли Виола сможет быстро бегать с мальчишкой на руках, Эдмона придётся взять ему, а значит, им нужно как можно скорее вернуть те отношения, которые сложились на улице Колокольчиков.

Виола обнимала сына, но думала в это время над вопросом, который задал маг. К Ульриху она сейчас испытывала двойственное чувство. Ей было его жалко и в то же время его нерешительность раздражала. Он умудрился забыть, что он маг, подставить своих спутников, а почему? Не решился сразу применить заклинание, хотя недавно о нём говорил. С другой стороны, чувства следовало положить в карман и принимать решение, исходя из практических соображений.

— Ульрих нам ещё пригодится, — выговорила она, — Дядя Зиги отдаст лошадей только ему, мы для него — посторонние. И потом, Ули обещал нам убежище, где мы сможем пересидеть погоню. Без него нам не найти ту тайную долину, а если и айдём, нам не будут рады. Так что выбора нет: его надо освободить.

Перейти на страницу:

Стриковская Анна Артуровна читать все книги автора по порядку

Стриковская Анна Артуровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Купчиха (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Купчиха (СИ), автор: Стриковская Анна Артуровна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*