Хозяин острова "Ниоткуда" (СИ) - Ваклан Александр (читать книги полностью без сокращений .TXT) 📗
— Давайте прикончим этого толстяка. — Предложил Сину, указав автоматом на Нича, который еле стоял на ногах, весь бледный от страха.
— Как хочешь. — Согласился Касн, направив пистолет на Нича.
Палец убийцы нажимал уже на курок, как вдруг одна из стен проломилась и в супермаркет впрыгнул Бюр.
— А ты кто ещё такой!? — Обозлено и в то же время со страхом, прорычал Касн, направив на Бюра пистолет.
Касн думал, что при виде пистолета, незнакомец задрожит от страха, но вместо этого, тот спокойно стал приближаться к грабителю. Зарычав, Касн разрядил пистолет в охотника, но тот по-прежнему продолжал идти, хотя все отлично видели, как пули попадали ему в грудь и живот. Попадать то пули попадали, но никаких ран на теле Бюра не оставалось, что заставило всех заволноваться, особенно грабителей. А когда вождь «Макинов» ещё и издал рык, обнажив клыки, то всех охватила паника.
Зит, мимо которого проходил Бюр, первым из всех грабителей пришёл в себя и стал нацеливать на охотника автомат. Но выстрелить он так и не успел, так как Бюр резко выбросил в сторону руку и раскрытой ладонью ударил грабителя в лицо. Подброшенный словно из катапульты, Зит подлетел в воздух и пролетев метров восемь, врезался в стену.
Закричав, Касн бросился навстречу Бюру. Сблизившись с охотником, грабитель нанёс удар тесаком, нацеленный тому по шее. Быстро пригнувшись, Бюр проскользнул под тесаком, нанеся при этом удар кулаком правой руки в живот противника. Издав хрип, Касн подлетел вверх на пол метра, и когда его ноги снова встали на пол, Бюр удар его сверху ногой по спине. С перебитым позвоночником грабитель повалился на пол.
Покончив с Касном, Бюр прыгнул к Сину, который начал стрелять по нему из автомата. Все выпущенные грабителем пули, пролетели над Бюром, который, прыгнув к Сину, вытянувшись словно стрела, пролетел всё расстояние до него в полу метре над полом. Пальцы рук охотника, словно два наконечника копий, вонзились в живот Сину, который издал дикий вопль, сопровождаемый хрипом и бульканьем потёкшей из-за рта крови.
Находившийся у дверей грабитель, с ужасом наблюдал за кровавой сценой, происходящей перед его глазами. Пальцы парня одеревенели от страха и он никак не мог нажать на курок винтовки, нацеленной на Бюра, который, разведя руки, разорвал живот Сину. Со смертью Сину, грабитель понял, что близок и его конец. Эта мысль привела парня в ярость. Отбросив винтовку, он вытащил из-за пояса большой десантный нож и маниакально посмотрел на Бюра.
— Я тебя убью, демон! — Истерично закричал грабитель, кинувшись на охотника.
Вопя словно безумный, он стал наносить удар за ударом, причём не один из нанесённых ударов, ни разу не попал по Бюру, который с ловкостью обезьяны уклонялся или делал блокировки.
Поиграв секунд двадцать, Бюр решил покончить с назойливым противником. Когда грабитель нанёс очередной удар ножом, Бюр рубанул ребром ладони по запястью руки сжимавшей нож. Обезоружив противника, из перебитой руки которого вылетел нож, Бюр развёл руки и словно прессом ударил с двух сторон по голове грабителя. Треск ломаемого черепа, гулким эхом разнёсся по супермаркету.
Нич, как и остальные жертвы грабителей, был близок к обмороку или разрыву сердца. Происходящее в супермаркете казалось ему не реальным, каким-то кошмарным видением. Но при этом Нич прекрасно осознавал, что это ужасное видение в образе гиганта незнакомца, дьявола или ещё бог знает какой нечисти, может прикончить и его. Но Бюр не собирался больше никого убивать. Ему теперь нужно было получить то, зачем он пришёл. Подойдя к ещё дёргающему конечностями Касну, он присел возле него и открыв рот, собрался вонзить клыки в шею своей жертвы.
— О боже!!! — Воскликнула, перепугано одна из женщин, понявшая, что сейчас произойдёт.
Бюр недовольно посмотрел на женщину, которая схватилась за стоявшего рядом с ней старика, у которого глаза казалось, вот-вот вылезут на лоб. Вождь «Макинов» не понимал, что ужасного в том, что он выпьет кровь своей жертвы, ведь на острове это считалось гордостью. Секунду подумав, он решил унести грабителя с собой и выпить того кровь там, где этого никто не увидит.
Все облегчённо вздохнули, когда увидели, что взгляд незнакомца смягчился и он закрыл рот, спрятав свои клыки, от вида которых у Нича и остальных, дрожали колени. Взвалив на плечо Касна, Бюр указал рукой на полку с фруктами.
— Мне это нужно. — Произнёс он не терпящим возражений голосом.
— Бери всё что хочешь. — Быстро залепетал Нич, готовый всё отдать, лишь бы Бюр побыстрей ушёл из супермаркета и не убил его.
Подойдя к полке, Бюр взял с неё ананас и гроздь бананов, после чего повернулся к Ничу.
— Хочешь выпить крови? — Дружески предложил он продавцу разделить с ним трапезу.
— Спасибо. Как-нибудь в другой раз. — Как более мягче, отказался Нич.
Когда Бюр вышел из супермаркета, все продолжали стоять неподвижно, боясь, что тот вернётся. Наконец, Нич набрался храбрости и подойдя к окну, посмотрел на улицу.
— Кажется, он ушёл. — Облегчённо прошептал продавец.
— Надо звонить в полицию. — Предложил один из мужчин.
Старик, в которого вцепилась женщина, скривился от боли и посмотрел на свою руку, которую словно клещами сжали пальцы женщины.
— Отцепитесь от меня дамочка. — Злобно прошипел старик, глаза у которого до сих пор были на выкате.
— Это был сам дьявол! — Потрясённо, прошептала женщина, отпустив руку старика. — И он нас спас!
— Не говорите чепухи. Это был никакой не дьявол. — Возразил один из мужчин, неуверенным голосом. — Хотя, кто его знает.
— Дьявол он или нет, но факт тот, что он спас наши жизни. — Подытожил Нич.
Глава 26
Утро в полицейском участке было более-менее спокойным, чем в предыдущие дни. Не было слышно ни криков, ни ругани арестованных, никто не бегал, словно угорелый, не было толп посетителей. Отдавшись этому внезапному спокойствию, Бениер расслабившись, развалился на стуле за своим рабочим столом, на котором аккуратно были разложены различные документы. Бениер удивлялся только тому, что его напарник уже находится здесь, в участке. Но он так его пока и не увидел, хотя он и не искал его, а прямиком добрался до своего стола, где теперь и дожидался Чинса.
— Проснись Бениер, у меня есть потрясающие новости. — Произнёс, подходящий к столу Чинс.
Раскрыв глаза, Бениер посмотрел на своего напарника.
— Я надеюсь это не очередная твоя шутка. — Настороженно поинтересовался он, удивлённый тому, что лицо у Чинса было серьёзным и его вечная, идиотская ухмылка куда-то пропала.
— Мне сейчас не до шуток. — Отмахнулся Чинс, сев на стул, стоявший перед столом Бениера. — Я только что был у капитана, и знаешь, что я узнал!?
— Ладно, не тяни, давай выкладывай. Что ты там узнал? — Начав терять терпение, попросил Бениер. — А то, ты меня будешь до вечера мучить догадками, надеясь, что я научусь, в конце концов, читать твои мысли.
— Представляешь, по городу поползла мозговая болезнь. — Начал свой рассказ Чинс. — Та старушка, что проходит свидетельницей по делу разборки банд «цепей» и «пауков», ну та, что рассказывала нам про дьявола пьющего кровь…
— Ну, помню. — Ответил Бениер, не находивший в рассказе напарника, пока ничего интересного.
— Так вот, ещё около десяти человек утверждают, что они тоже видели этого дьявола! Причём, он их спас.
— Да, это явно какая-то чушь. — Решил Бениер. — Наверное, все эти люди пациенты одной псих больницы.
— Я тоже так в начале подумал. — Кивнул головой Чинс. — Но ты сначала выслушай, что я узнал. Этой ночью, около двадцати трёх часов, некую Лайни пытались изнасиловать три парня. Девушку изрядно побили и уже собирались приступить к делу, как в ванную комнату, где всё это происходило, разбив окно, впрыгнул незнакомец. За секунду этот незнакомец убивает троих насильников. Лайни утверждает, что убийца имел звериные клыки, которыми он прокусил шею одного из парней и выпил того кровь. Напившись крови, убийца снова вылез через окно из ванной комнаты и был таков. А что самое интересное, так это то, что ванная комната находилась на четырнадцатом этаже!