Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Мертв на три четверти (ЛП) - Гладстоун Макс (книги полностью .TXT) 📗

Мертв на три четверти (ЛП) - Гладстоун Макс (книги полностью .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Мертв на три четверти (ЛП) - Гладстоун Макс (книги полностью .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Да, это необычно, но не так уж странно. — Она еще раз сверилась со знаками, чтобы убедиться, что не ошиблась. — Для разных обстоятельств требуются разные соглашения. Ис’Де’Мин — громадная обладающая множеством щупалец сущность, правящая населением в несколько миллионов. С юга ее атакуют Бессмертные цари, с севера Камлаан, а с востока — Кощей. Этот контракт гарантирует их оборону. Чтобы рассчитывать на помощь Коса, они должны быть способны, не взирая ни на что, призвать ее в нужный момент. Контракт опасен для Коса, поскольку заимствует его силу на глубинном уровне, но гарантирует ему отличные дивиденды.

— Ясно. Значит это наш главный подозреваемый. — Он поставил галочку.

— В смысле?

Абелард замялся, но потом ответил без заминок и сомнений:

— Именно это его и убило. Вы сказали, что чакры разбросаны от основных жизненных функций до самым развитых: копчик, пах, желудок, сердце, горло, лоб, темя. Эта сделка зашла дальше всех остальных. Если отток силы был произведен в неподходящее время, то это иссушило Его, а остальное добило.

— Такое не могло бы произойти. Контракт слишком мал.

Абелард скептически оглядел голубоватый кровеносный сосуд и его красного собрата. Каждый из них был размером со ствол могучего красного дерева.

— Я имею в виду, слишком мал для подобных последствий, — пояснила Тара. — Нам он кажется большим, но что он в сравнении с остальным телом? Прояви уважение к своему Богу и собственной Церкви. Они бы ни за что не позволили забрать столько, что могло бы погубить всю систему.

— Коса.

— Что, прости?

— Прошу, называйте Его Кос. Когда вы произносите все эти слова: «твой Бог», «система»…

— Прости, но смысл от этого не меняется.

— Мне показалось, вы говорили, что Кос был ослаблен.

— Верно. Слабее, чем должен быть, но не настолько.

Абелард сделал пометку. Даже то, под каким углом в его губах находилась сигарета выражало сомнение.

— Ты что, мне не веришь?

— Я ничего подобного не говорил.

— Тогда давай я тебе покажу, — она собрала бечевку и отплыла от тела назад, поравнявшись с Абелардом.

— И что теперь?

— Я собираюсь обратить время вспять.

И, не дожидаясь расспросов и возражений, она приступила.

Это тоже, разумеется, была иллюзия, но очень впечатляющая. На каждой записи архива были проставлены дата и время. С помощью Таинств Тара могла отмотать модель мертвого Коса на минуты, часы и недели назад. Стоило ей взмахнуть рукой и время обратилось вспять.

Кровь и ихор устремились в обратном направлении к меткам в теле божества. Раны и гнойники на его коже исцелились без следа. Жуткие, копошащиеся в темноте твари, отдернули свои щупальца. Раскинувшееся перед их глазами тело на глазах наливалось здоровьем и гибкостью. От плоти отделился свет, особенно от сердца и едва заметное, но живительное дуновение божественной благодати для служащих Ему смертных. Когда промелькнул третий день, Тара скорее почувствовала, чем услышала громкий хлопок, словно по пустыне разнесся далекий взрыв. Ритм вселенной.

Стук Его сердца.

Он проникал в душу, требуя поклонения. У основания позвоночника пробежали мурашки трепета.

«Ты всего лишь эхо, — мысленно обратилась она к нему. — Дух, растолстевший на торговле собственным могуществом. Будь я проклята, если тебе уступлю».

Она отгородила свой разум кольцом холода, представив бесконечное покрытое льдом поле под холодным ночным небом и светом звезд, которые людские умы связали между собой, создав понятия и Таинство. «Между нами нет разницы, — кричала она в водоворот этого сердцебиения. — Я отвергаю тебя и остаюсь самостоятельной!»

Но колени так и хотели преклониться.

Она скрестила пальцы и бег времени замедлился.

— Мы приближаемся к той самой ночи твоего дежурства на скорости в тридцать раз выше обычной.

Абелард зажал руками уши. На его лице застыло обожание. Он был бесполезен, зато наблюдал.

— Видишь, как устойчиво течет кровь? И свечение, и конечно же сердцебиение.

— Что? — спросил он, перекрикивая шум.

— Сердцебиение.

— Что?

Она хотела было повторить, но в этот момент кровеносные сосуды, связывавшие Коса с неуклюжим ужасом из ишкарского министерства обороны вспыхнули ярким светом. Через эти соглашения хлынул столь мощный поток силы, что мог смести стены городов, утопить флот и разорвать дракона в полете на клочки. По телу Коса пробежала быстрая монохромная вспышка, которая столь же мгновенно угасла.

Когда она исчезла, стук сердца стих.

— Впечатляюще, — произнес Абелард слабым и дрожащим голосом. — Лично для меня очевидно, что все дело в ишкарском соглашении.

Тара залилась румянцем, и сделала один за другим несколько глубоких вздохов.

— Это невозможно, — наконец сказала она.

— А как же яркая вспышка света и ничего? Что еще вам нужно?

Она снова направила время вспять к пиковой нагрузке ишкарского соглашения. Ее вычисления были скрупулезно точны. Если уж говорить прямо, то не столь уж скрупулезно, но в пределах погрешности. Предмет договора был слишком мал, чтобы убить Коса, но вот он ярко вспыхивал, и секундой позже Бог был мертв.

— Странно, — она снова прокрутила время вспять на одной двадцатой от реальной скорости. Вот засветилось ишкарское соглашение, вот погасло. Всего одно. — Очень странно.

— Думаю, «Прости, что не поверила», будет довольно для извинения.

— Ни одно другое соглашение даже не мигнуло. Да и ишкарцы задействовали не так уж много силы, как предусмотрено соглашением.

Абелард перевел взгляд с Тары на Бога и обратно:

— И?

— Прости, что не поверила. Кажется, ты прав — ишкарское соглашение нанесло смертельный удар Косу. В это же самое мгновение не было никаких иных запросов силы. Но и я права. Ишкарцы не забрали бы у Коса столько силы для его гибели, если бы его состояние было таким, как отражено в церковных архивах. Должно быть он был значительно слабее. Значительно. Чтобы погибнуть в следствие ишкарского соглашения, силы Коса должны были быть вполовину меньше учтенных. А может даже меньше.

Абелард покачал головой.

— Как такое возможно?

— Пока не знаю, но для нас это хорошо. Церковь не знала о слабости Коса, так что ишкарское соглашение составлено по всем правилам, а это значит, что у нас будет больше контроля над воскрешением Коса. Теперь все, что нам нужно это узнать, что стряслось в Ишкаре.

— Разве нам не нужно определить причину Его слабости?

— Разумеется, но здесь этой информации мы не найдем. Проблема не в Церкви, а глубже. Завтра мы окунемся в глубины чистого Таинства и определим, куда подевалась сила Коса. А пока лучшая наша ниточка — это Ишкар.

— Мы знаем, что это случилось и знаем — когда. Что еще нам нужно?

— Нам нужно знать причину. Ишкарцы заключили это соглашение для защиты, но я не слышала о войне в Ишкаре или в Старом свете. Если твой Бог умер потому, что ишкарцы злоупотребили этим соглашением, то мы выиграем у его кредиторов и обретем еще больший контроль над процессом. Возможно, мы сможем вернуть часть старого Коса.

Она ослабила свою хватку над иллюзией. Окружающий мир померк, дал трещину и перевернулся. На этот раз обошлось без воплей со стороны Абеларда.

Когда космос успокоился, они снова очутились возле железной чаши в центре архива в окружении свитков. В воздухе висел едва ощутимый запах железа и соли от испарившейся в чаше крови. В помещении было темнее чем прежде, но оно уже казалось знакомым. Абелард стоял, прижимая к груди блокнот. Лоб послушника был мокрым от пота, а глаза чуть навыкате после перехода, но он уже немного пообвык. Сейчас он выглядел увереннее, чем при первой их встрече на лестнице Святилища.

Она сверилась по карманным часам: восемь часов вечера. Неплохо.

— Где в городе мы можем раздобыть свежую газету?

Абелард ответил недоуменным взглядом:

— Что?

Глава 7

Запертый в клубке молний Сланец парил в ночной пустоте. Он пытался найти в себе искры гнева, но не находил ничего; проверял, не участится ли от страха пульс — но нет. Словно ищешь собственные ноги, но вместо них нет ничего, кроме сплошной однородной плоти, гладкой и блестящей словно паркетный пол.

Перейти на страницу:

Гладстоун Макс читать все книги автора по порядку

Гладстоун Макс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Мертв на три четверти (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Мертв на три четверти (ЛП), автор: Гладстоун Макс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*