Кровью и Честью - Метцен Крис "Thundergod" (читать книги онлайн бесплатно полностью .txt) 📗
- Нет! - прорычал Тирион, - Ты не умрёшь, Эйтригг, слышишь меня! Ты не можешь умереть!
С силой опершись руками на груди орка, бывший паладин сконцентрировался на своём желании.
- Силою Света, я исцеляю тебя, - раз за разом повторял Тирион, пытаясь воззвать к той частице силы, что ещё осталась в его теле, - Именем Света, излечись.
Свет не мог покинуть его, был уверен Фордринг. Его могли лишить доспехов и званий, могли отобрать его дом и владения - но Свет, Свет всегда будет в нём. Именно так, а не иначе.
И вскоре, Тирион почувствовал, как обжигающий жар наполнил всё его тело. Энергия Света заструилась по его венам. Тирион чуть не закричал от радости, ощущая, как знакомая сила наполняла его руки, проникая в избитое тело орка. Фордринг почувствовал, будто бы он плывёт по воздуху, Сила и чистый Свет перехлёстывали через край, окутывая всё его тело ореолом святого огня. Ошеломлённый повторным пробуждением силы, Тирион открыл глаза и увидел, как тёплое золотистое сияние обволакивает Эйтригга. Прямо на глазах, раны на теле орка стали исчезать и вскоре, даже застарелое нагноение на ноге пропало, будто бы его никогда и не было.
Разбушевавшаяся энергия стихла, обессиленный Тирион опустился на землю. В течение нескольких секунд, задыхаясь, он попытался понять всё произошедшее. Эйтригг сел, фыркнул, осматриваясь вокруг. Старый орк был бледен и слаб, но глаза его ярко сверкали. Эйтригг подпрыгнул, присел, с шумом вдохнув воздух, быстро осмотрелся, в поисках угрозы. Наконец, глянув вниз, он заметил лежащего рядом Тириона. Вернувшись назад, старик сел, удивлённо уставился на истощённого Фордринга.
- Человек? - спросил Эйтригг, - Что случилось? Как мы оказались здесь?
Фордринг поднялся на колени, успокоительно похлопал орка по плечу.
- Мы за городом, Эйтригг, - произнёс размеренно Тирион, - Ты вне опасности. Если нам с тобою повезёт, то виселица ожидает нас лишь в весьма отдалённом будущем.
Эйтригг усмехнулся, с сомнением посмотрел на свои большие зелёные руки и изувеченные до этого пальцы.
- Это твоя сила, человек, - начал орк, - это она излечила меня?
Тирион кивнул.
- Да. Помнишь, ты говорил мне, когда-то, что боль является хорошим учителем. Что же, ты выучил свой последний урок, - шутливо произнёс он.
Эйтригг засмеялся, хлопнул Тириона по спине.
- Возможно, с меня уже хватит такого обучения, - ответил орк, закашлявшись. Напряжение прошедших дней не лучшим образом сказалось на нём, не удержавшись, старик повалился на землю, потеряв сознание. Хотя он и был исцелён, Тирион по своему опыту знал, что слабость не покинет орка ещё в течение долгого времени.
Неожиданно, внезапный шум привлёк внимание Тириона. Отчаянно оглядевшись в поисках опасности, Тирион увидел, как из-за деревьев появляются огромные тёмные фигуры, окружающие его. Двенадцать могучих зеленокожих воинов орков, облачённые в пластины брони и увешанные костяными ожерельями, словно тени возникли из чащи леса. Их грубые, изукрашенные татуировками, клыкастые лица внушали животный страх. Свои тяжёлые копья и гигантские мечи они несли с такой лёгкостью, словно это оружие было продолжением их самих. Но более всего Тирион, подавленный их присутствием, был удивлён изменением, произошедшим во взглядах орков. Вместо привычной полыхающей ненависти и жестокости, их глаза были чёткими и острыми, и в них без труда читались интеллект и ясный ум.
Тирион затаился, пытаясь не совершать резких движений. Кто знает, но орки могли подумать, что это он напал на Эйтригга, но воины, вместо того, что бы напасть, лишь остановились вокруг, будто бы ожидая приказа. Паника, понемногу, стала овладевать Тирионом, приготовившимся продать свою жизнь как можно дороже. Он отлично понимал, что против таких противников ему долго не выстоять.
Внезапно, огромная фигура появилась из-за спин воинов. Орки расступились, пропуская вперёд своего предводителя. Тирион задохнулся от изумления, узнав в могучем орке командующего, руководившего сражением в Стратхольме. Чёрные пластинчатые доспехи, гравированные бронзовыми руническими письменами, в которые был облачён незнакомец, не оставляли в этом ни малейшего сомнения. Никогда прежде Тирион не встречал орка в полных доспехах, один только вид его внушал панический ужас. Могучий боевой молот в руках вождя казался старым как сам мир. Чёрные волосы орка, заплетённые в косы, свисали вниз, лицо, выглядевшее менее диким, чем у его сородичей, буквально излучало высокий интеллект, а голубые глаза словно пронзали насквозь. Да, у Тириона не осталось ни малейшего сомнения в том, что этот орк не был обычным.
Могущественный вождь выступил вперёд, склонился рядом с Эйтриггом. Тирион стиснул зубы, вспоминая о том, что старик оставил своих сородичей и отказался от своего рода и теперь, возможно, эти орки прибыли, что бы наказать его.
Готовый сражаться до конца, Тирион вскочил, встав между Эйтриггом и орков, но вождь лишь жестом остановил его, предупреждая о том, что бы тот оставался на своём месте. Со всех сторон окружённый воинами, Фордринг был вынужден исполнить безмолвный приказ вождя. Увидав, что Тирион понял его предупреждение, таинственный орк опустил свою руку на голову Эйтригга и закрыл глаза. Веки старика затрепетали, открылись, фокусируя взгляд на возвышающемся на ним незнакомце. Взгляд таинственного вождя смягчился.
- Ты - Эйтригг, из клана Блэк Рок? - спросил вождь на человеческом языке. Тирион изумлённо поднял брови, недоумевая, откуда все орки так хорошо владели языком.
Эйтригг с трудом приподнял голову, осмотрелся вокруг, глядя на окружающих его сородичей, утомлённо кивнул.
- Да, это я, - произнёс он упавшим голосом.
Гигантский орк кивнул, выпрямился.
- Я так и думал. Потребовалось не мало времени, что бы отыскать тебя, старик, - размеренно сказал он.
Эйтригг сел, пристально вгляделся в лицо вождя.
- Твой лицо мне знакомо, воин, но ты ещё слишком молод… - старик на мгновение прищурился, - Кто ты?
Орк кивнул, встал в полный рос. Окружающие их орки вытянулись по стойке смирно, горделиво вскинув головы, в то время как их вождь произнёс:
- Мой имя Тралл, старик, и я Военный Вождь Орды.
- Челюсть Эйтригга опустилась вниз. Глаза Тириона расширились от ужаса - это был именно тот орк выскочка, о котором говорил Дафрохан.
- Я слышал о Вас, - произнёс презрительно Тирион. Он видел, как окружающие его воины напряглись, готовые наказать смельчака, дерзнувшего оскорбить вождя.
- И что точно ты слышал обо мне, человек? - таинственный орк удивлённо повернулся к бывшему паладину.
- Я слышал о том, что Вы хотите восстановить Орду и возобновить свою войну против людей, - холодно ответил Тирион, выдержав пристальный взгляд орка.
- Отчасти ты прав, - Тралл усмехнулся, явно развеселённый тоном Фордринга, - Я вновь собираю Орду, и как ты сам мог убедиться, мой народ больше не собирается жить в рабстве. Однако, я не собираюсь развязывать новую войну. Те дни давно закончены.
- Закончены? - скептически произнёс Тирион, - Совсем недавно я видел, как они закончены. В Стратхольме.
Тралл уничижающе посмотрел на Фордринга.
- Ты слишком многого не понимаешь, человек. Мы вынуждены были напасть на город, что бы освободить одного из своих сородичей. Времена изменились. Ваши земли и ваши люди больше не представляют для нас интереса. Всё, чего я добиваюсь, это окончить работу моего отца и найти новую родину для своих братьев и сестёр, - хладнокровно ответил вождь.
Глаза Эйтригга внезапно понимающе широко распахнулись.
- Работу своего отца? - изумлённо спросил он, - Я знал, я узнал твой лицо, воин! Ты - сын Даротана!
Тралл утвердительно кивнул, не обращая внимания на непонимающе уставившегося на них Тириона. Эйтригг был просто вне себя от счастья.
- Как такое могло случиться, после всех этих лет? - Эйтригг с надеждой посмотрел в глаза окружающих орков, ища подтверждение своих слов, но на их каменных лицах не отразилось ни малейших эмоций.