Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Хроники Амбера. Книги Мерлина (авторский сборник) - Желязны Роджер Джозеф (книги онлайн полностью TXT) 📗

Хроники Амбера. Книги Мерлина (авторский сборник) - Желязны Роджер Джозеф (книги онлайн полностью TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Хроники Амбера. Книги Мерлина (авторский сборник) - Желязны Роджер Джозеф (книги онлайн полностью TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Один мой знакомый художник, совершенно ненормальный тип, но очень талантливый. Его зовут Мелман. Мне его вещи очень нравятся. Я у него даже купил несколько. Я заехал к нему посмотреть, нет ли чего новенького. Нового у него ничего не оказалось, но я засиделся у него допоздна. Мы разговаривали, пили и курили одну штуку, которой он меня угостил. Через некоторое время он стал уже витать в облаках, стал рассказывать о магии. Не о фокусах с картами или еще чем-то в этом роде, нет, речь шла о ритуальной магии.

– Понятно.

– Ну, вот… потом… он мне начал кое-что показывать. Если бы я сам не был слегка под кайфом от выкуренной «травки», я готов поклясться, что у него получалось! Он левитировал, вызывал из пустоты огненные полотнища, а также воплотил и уничтожил прямо в комнате несколько монстров. Нет, он мне явно подсунул «кислоту», не иначе. Но будь я проклят, если все это не выглядело совершенно реально!

– Угу, – неопределенно высказался я.

– Но во всяком случае, – продолжал Люк, – он тогда упомянул какой-то легендарный город, архетип. Я не уверен, что он назывался именно Эмбер, а не Содом или Гоморра, или Камелот, но я твердо уверен, что это слово он произносил. Якобы этим городом управляет полусумасшедшая семья, а сам город населен их внебрачными детьми и потомками и потомками людей, которых они привели туда из других мест века назад. Тени, или, как они сами называют, Отражения этой семьи и самого города фигурируют в той или иной форме в большинстве мифов и легенд. Не знаю, правда, как это все понимать, но так говорил Мелман. Знаешь, я часто не мог понять, когда он говорил серьезно, а когда лишь метафорически. Но так или иначе, но Эмбер он называл. Я уверен в этом.

– Интересно, – заметил я. – Кстати, Мелман мертв, а его дом сгорел несколько дней назад.

– Я не знал об этом.

Люк снова бросил взгляд в зеркало заднего обзора.

– Ты тоже был с ним знаком?

– Да. Я встретился с ним вскоре после того, как мы расстались с тобой. Кински мне сказал, что Джулия часто бывала у него, и я решил разыскать этого парня. Я думал, что он сможет мне что-то рассказать. Видишь ли, дело в том, что Джулия тоже мертва.

– Что ты говоришь! Да ведь в видел ее на прошлой неделе… Что случилось?

– Все выглядело чертовски странно. Она была убита каким-то невероятным зверем.

– Боже мой!

Он неожиданно нажал на тормоза и резко свернул на обочину, на широкий выступ слева. Выступ заканчивался крутым, покрытым деревьями склоном.

За деревьями, далеко-далеко внизу светились крошечные огоньки города.

Люк выключил фары и двигатель, потом вытащил из кармана кисет и начал сворачивать сигарету. Я заметил, что он посматривает назад, вперед и вверх.

– Ты что-то часто поглядывал в зеркало, – сказал я.

– Да, – ответил он. – Знаешь, мне показалось, что за нами от самого «Хилтона» следовала машина. Минуту назад она держалась позади всего в нескольких поворотах, а потом словно куда-то провалилась.

Он закурил и приоткрыл дверцу.

– Подышим немного воздухом.

Я вылез вслед за ним из машины, и мы несколько минут стояли молча, глядя на горные склоны, залитые ярким лунным светом, таким ярким, что видны были тени от ближайших деревьев.

Люк бросил сигарету и наступил на нее.

– Проклятье! – воскликнул он. – Дело становится жарким. Я знал, что Джулия бывает у Мелмана, так? И я был у нее на следующий день после того, как был у художника, так? Я даже передал ей небольшой пакет, который меня просил передать ей Мелман.

– Карты, – сказал я.

Он кивнул.

Я вытащил Карты из кармана и протянул их Люку. Он бросил косой взгляд в смутном свете луны, но кивнул утвердительно.

– Эти Карты… – сказал он. – Ты все еще… Она все еще тебе нравилась, да?

– Да.

– Эх, черт!

Люк вздохнул.

– Ладно, дружище, я должен тебе кое-что рассказать, кое-какие вещи. И не все эти вещи приятного свойства. Одну минуту, я только их немного рассортирую в уме… Сейчас ты передо мной ставишь большую проблему, или, скорее, я сам ее перед собой поставил, потому что я решил…

Он поддел ногой камешек, и тот, увлекая за собой другие мелкие камешки, со стуком покатился вниз со склона.

– Ладно, – сказал он. – Во-первых, отдай мне эти карты.

– Зачем?

– Я порву их на конфетти.

– Ну да, иди к черту. Зачем?

– Они опасны.

– Это я уже знаю. Пусть побудут у меня.

– Ты не понимаешь.

– Тогда объясни.

– Проклятье, это не так-то просто сделать. Сначала я должен решить, что тебе рассказать, а что – нет.

– А почему бы не рассказать все?

– Я не могу. Поверь мне…

Я бросился на землю, как только грохнул первый выстрел. Пуля отрикошетила от валуна справа от нас.

Люк не залег, а бросился зигзагами к скоплению деревьев слева, откуда раздались еще два выстрела. В руке у Люка что-то сверкнуло, и он поднял эту руку.

Он выстрелил три раза. После второго выстрела я услышал чей-то стон.

К этому времени я уже вскочил и побежал в том направлении, сжимая в руке камень. После третьего выстрела я услышал, как кто-то упал.

Я подбежал к Люку как раз в тот момент, когда он переворачивал тело, как раз вовремя, чтобы увидеть нечто, напоминающее облачко прозрачного голубого тумана, исходящего изо рта лежавшего мужчины, в котором был виден сколотый зуб, и уплывшее прочь.

– Черт побери, что это такое? – спросил Люк, когда облачко уплыло.

– Ты тоже видел? Я не знаю.

Люк посмотрел вниз, на обмякшее тело с расплывающимся впереди на рубашке темным пятном. Правая рука убитого все еще сжимала пистолет тридцать восьмого калибра.

– Я не знал, что у тебя есть пистолет, – сказал я.

– Когда приходится столько ездить, – ответил Люк, – то надо подумать и о своей безопасности, Я в каждом городе покупаю новый, а потом продаю, когда уезжаю. Проверки в аэропортах. Наверно, этот я продавать не буду. Но я никогда не видел этого типа раньше. А ты, Мерль?

Я кивнул.

– Это Дэн Мартинес, о котором я тебе говорил.

– Ну и дела!

Люк вздохнул.

– Еще одна неприятность. Наверное, стоит заняться дзен-буддизмом и убедить себя, что все это не имеет значения. Я…

Он вдруг прижал ладонь ко лбу.

– О-о-о! – простонал он. – Мерль, ключи от зажигания в замке. Садись и поезжай немедленно в отель. Я останусь здесь. Быстрее!

– Но в чем дело? Почему?

Он поднял свой тупорылый автоматический пистолет и направил на меня.

– Ну беги! Быстрее!

– Но…

Он опустил ствол и выстрелил в землю рядом с моими ногами, потом направил ствол прямо мне в живот.

– Мерлин, сын Корвина, – процедил он сквозь сжатые зубы, – если ты сейчас не уйдешь, то считай себя покойником!

Мне ничего не оставалось делать, кроме как последовать его совету, подняв фейерверк гравия, оставив следы сгоревшей резины на том месте, где я развернул фургон.

Я с ревом повел машину вниз по склону, с трудом вписавшись в первый крутой поворот.

Потом был левый поворот, а потом я затормозил.

Я съехал на обочину под прикрытие из кустов, выключил мотор и свет, и поставил машину на тормоза. Стояла мертвая тишина. Я тихонько открыл дверцу и не стал ее захлопывать, когда осторожно выскользнул наружу. Какая-то птица перелетела с дерева на дерево.

«Сова», – подумал я. Я двигался медленнее, чем мне хотелось, но мне необходимо было сохранить тишину. Наконец я приблизился к повороту.

В таких местах звук очень хорошо передается на расстоянии.

Последний поворот я преодолел на всех четырех конечностях, полностью используя все преимущество прикрытия из камней и листвы. Потом я не торопясь осмотрел местность.

Вокруг никого не было. Я медленно и очень осторожно двинулся вперед, готовый замереть в первую же секунду, броситься на землю, нырнуть в густую листву или кинуться в бегство. В зависимости от того, что потребуется по ситуации.

Ни шороха – включая шорох ветра в ветвях, и никого вокруг, насколько я мог видеть.

Перейти на страницу:

Желязны Роджер Джозеф читать все книги автора по порядку

Желязны Роджер Джозеф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Хроники Амбера. Книги Мерлина (авторский сборник) отзывы

Отзывы читателей о книге Хроники Амбера. Книги Мерлина (авторский сборник), автор: Желязны Роджер Джозеф. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*