Каспар Фрай (авторский сборник) - Орлов Алекс (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений TXT) 📗
– Что скажешь, Гринвель? – обратился принц к старшему палачу.
– Тот дворянчик с севера, похоже, помрет, ваше высочество, а рыботорговец будет говорить и все подпишет, что ни подадут.
– Хорошо, веди меня к нему.
Шеренга палачей расступилась, давая принцу дорогу. В сопровождении Гринвеля и еще двух рабочих каземата он спустился на полэтажа и оказался в склепе с закопченным потолком и забрызганными кровью стенами. Прежде здесь хранились неизвестно чьи кости – подвал был старше самого замка лет на двести. Когда понадобились подземелья, кости попросту выбросили, однако избавиться от обитателей этих страшных мест оказалось не так просто. Ночные сторожа видели здесь призраков и, случалось, сходили с ума, а оставленные на ночь узники не доживали до утра.
– Подними голову, сволочь! Его высочество пришел тебя проведать! – рявкнул Гринвель и ткнул под ребра обвисшего на веревках человека. Тот с трудом поднял голову.
– Ну что, решил все рассказать? – спросил принц.
Купец кивнул. Из него выбивали признание в несуществующем заговоре, он держался, сколько мог, чтобы уберечь партнеров и родственников, однако местные палачи знали свое дело, и вот результат: принц мог представить королю еще одно доказательство своей преданности ему. В последнее время его величество все подозрительнее относился к брату, и тому приходилось тратить время на поиски несуществующих заговоров.
Впрочем, бесконечно терпеть унижения и напоминания о том, что он всего лишь второй, принц не собирался. К его услугам был штат тайной канцелярии и магический орден, в члены которого он был торжественно посвящен, еще будучи зеленым юношей. За несколько лет, что он носил под обшлагом серебряный знак в виде кошачьей лапы, принц Гвистерн сумел пройти несколько ступеней, начав с магии камня и дерева и добравшись до вызова огненных сущностей. Правда, пока вызываемые принцем силы не слушались его, если им не подавали жертву, но в жертвах недостатка не было. Магическому ордену принц покровительствовал втайне от брата, надеясь, что в нужный момент маги примут его сторону.
Покинув застенки, принц отправился в отделение канцелярии, занимавшееся слежкой. Две сотни его соглядатаев и шпиков шныряли по улицам города, собирая сведения о недовольных. Последнее время принц регулярно опрашивал шпиков лично, на то были свои причины.
К приходу его высочества большая часть их была на службе, однако те, кто мог быть полезен принцу, оказались на месте. Они построились в сумрачном зале и едва дышали от ужаса – одетый в черное Гвистерн внушал подчиненным страх.
Руководил службой полицейский капитан, имевший самый низший дворянский титул.
– Ну, что сегодня расскажете? Есть новости?
– Есть, ваше высочество, в Харнлоне объявились те, кого мы ищем по вашему приблизительному описанию…
– Приблизительному? – принц скривил губу.
– Прошу прощения, ваша светлость, – капитан почувствовал, как стремительно намокает от холодного пота исподняя рубашка, – оговорился, описание вполне ясное.
– Вот и я подумал, что вы оговорились, капитан… Кто их видел?
Принц посмотрел на шеренгу из двадцати шпиков, и та заколыхалась под его пронзительным взглядом.
– Чего молчишь, Гофман? Шаг вперед! – приказал капитан.
Шпик, чуть живой, с выпученными, как у рака, глазами, вышел из шеренги.
– Ну, любезный, что ты видел? – Принц добавил голосу теплоты, опасаясь, что шпион свалится в обморок.
– Так что разрешите доложить, ваше высочество, – шпик судорожно сглотнул, – так что видел обоз из трех телег, который прошествовал через северные ворота.
– Кто был при нем?
– Осмелюсь доложить, ваше высочество, трое всадников, двое на тюках сидели и еще возница на первом возу, очень маленький.
– Кто маленький?
– Гм, возница маленький, ваше высочество. Полагаю, гном.
– Хорошо, как выглядели другие?
– Вот с гнома-то я и начал их разглядывать, ваше высочество. – Поняв, что его благосклонно слушают, шпик успокоился. – Как вспомнил про описание, так и начал, значит, во все глаза. Они, конечно, в шляпах были в купеческих, но я разглядел, что один демонической наружности, – уши у него острые, как у лисы.
– Как уши рассмотрел, если они были в шляпах?
– Он ее чуть набок сдвинул, ваше высочество, я сразу подумал, что не привык он шляпы носить, видать, только в городе и напялил.
– Кто еще был?
– Еще, ваше высочество, один был лицом зелен. Как описании было сказано, субъект орочьего племени.
– Понятно, дальше, – нетерпеливо кивнул принц.
– Трое других – обычные с виду люди, в седлах сидят прочно, кони под ними сильные – мардиганцы, упряжь богатая.
– Куда они поехали?
– Не могу знать, ваше высочество, я в канцелярию побежал, господину капитану докладывать.
Принц взглянул на капитана.
– Так и было, ваше высочество, я сразу послал на площадь двух других. Отвечай, Лотцер!
Вперед вышел другой шпик.
– Мы ждали неподалеку от рыбного ряда на Базарной площади, ваше высочество!
– Чего же вы ждали?
– Когда они тронутся с места, ваше высочество.
– И что потом? Говори, не тянуть же мне из тебя каждое слово клещами.
– Потом они поехали на улицу Королевских Сапожников и стали сгружать товары в лавку.
– Что за лавка?
– Купца Колумбуса, ваше высочество.
– Что потом?
– Потом купец Колумбус и двое приезжих вывезли пустые возы за крепостную стену и вместе с конями отдали лошаднику Йохиму, я так понял, на хранение и уход за лошадьми. И еще там один мул был.
– Мул? Зачем?
– Не могу знать, ваше высочество, но за одним из возов ходил привязанный мул, правда, под селом. Эти трое вернулись в лавку и больше никуда не выходили до самого конца нашей смены.
– Что-нибудь еще, какие-нибудь особенные происшествия? – Принц провел испытующим взглядом по шеренге шпиков. Ему показалось, что один из них хотел бы что-то сказать, но боится.
– Ты, толстый, что-то знаешь?
– Ничего особенного, ваше высочество! – проорал шпик. – Только то, что в Гнилом переулке, что за Мачтовой улицей, в подвале нашли высушенный труп!
– Высушенный? Давно брошен?
– Никак нет, ваше высочество, в подвале продажная девка жила.
– Ну так нужно ее и спросить.
– Найти не могут, ваше высочество!
– Ладно, чепуха это, – отмахнулся принц и, повернувшись к капитану, добавил: – Можете отправлять этих болванов на службу, я ухожу.
Принц вышел из канцелярии с кислой физиономией, показывая, что недоволен. Вскочив на коня, он в сопровождении двух гвардейцев направился к расположенной неподалеку башне.
Владения магического ордена были окружены отдельной, выложенной из черного камня стеной. Здесь его высочество слез с лошади и оставил гвардейцев – обычным людям заходить внутрь не полагалось.
Служитель в черном капюшоне закрыл за принцем ворота, и только тогда его высочество достал из-за обшлага серебряный знак принадлежности к ордену и приколол его на рукав. С этого мгновения он будто перешел в другое измерение; находясь за черными стенами, Гвистерн чувствовал себя неуязвимым для внешнего мира. К его услугам была вся мощь ордена.
Пройдя под своды башни, принц принял поданную ему мантию, на которой были вышиты обозначения всех ступеней, которые он прошел.
– Гранд-мастер в круглом зале, брат, – сообщил один из посвященных. В башне принц лишался своего титула, становясь «братом» для равных по ступеням познания и «магистром» для магов более ранних ступеней.
Накинув мантию, Гвистерн поднялся по длинной винтовой лестнице и оказался на высоте шестидесяти футов. Именно здесь располагался круглый зал, в котором собирались самые умелые маги ордена, когда требовалось соединить усилия. Остальные братья ордена, которых набиралось почти две сотни, поддерживали орден посредством магических рубинов, лежавших на полочках в стенах зала. Каждый рубин обозначал отдельного члена ордена, и их нельзя было спутать.