Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Наследница трона - Хеннен Бернхард (бесплатные книги полный формат txt) 📗

Наследница трона - Хеннен Бернхард (бесплатные книги полный формат txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Наследница трона - Хеннен Бернхард (бесплатные книги полный формат txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Без выхода

Альварез проснулся с криком. Рядом с ним на постели сидела блондинка. Под глазами у нее были темные круги.

— Плохо спалось, красавица моя?

Его голос казался похожим на недовольное ворчание пса. Во рту стоял неприятный привкус, и больше всего ему хотелось сплюнуть на пол рядом с кроватью.

— Вовсе нет, — ответила светловолосая.

Мастер флота сел на постели, подтянул ноги и оперся локтями на колени. Глубоко в голове шумел бой; было такое ощущение, словно в данный момент стреляет батарея тяжелых осадных орудий. Ему было плохо. Раньше он лучше переносил попойки. Но раньше он пил для того, чтобы получить удовольствие. Не для того, чтобы забыть.

Светловолосая женщина, не отрываясь, смотрела на него, но сказать, что она таращилась, было нельзя. Хотя утро только начиналось и неровный свет скрывал следы прошедших лет, выглядела она старой. Вокруг глаз и в уголках губ было много морщин. Губы слегка припухли. Они были чувственными. Вызывающими.

Взгляд его опустился ниже. Тело еще казалось молодым. Большие груди были упругими и бледными, словно луна.

Альварез потянулся. Ему хотелось остаться здесь. Прижать ее к себе и любить.

Он сделал глубокий вдох, а потом вздохнул.

Вокруг бедер она обернула кусок ткани. Он был теплого шафраново-желтого цвета. В маленькой комнатке еще пахло их любовью, старым потом и его сапогами. В какую-то щель пробрался солоноватый аромат моря.

Ставни на окнах были закрыты. Сквозь них не проникал даже серый рассветный свет. У него еще оставалось немного времени. «Эренгар» выйдет из гавани, когда красный солнечный диск поднимется из морских вод. Вопреки правилам маленький парусник только сегодня возьмет на борт провиант. Альварез ухмыльнулся. Наверняка только что назначенный капитан «Эренгара» уже на ногах и проклинает его за то, что корабль будет оснащен самым необходимым в последнюю минуту.

В число привилегий мастера флота входило то, что он мог устанавливать правила, а то и пренебрегать ими. Но насколько далеко он может зайти? Альварезу захотелось оказаться на месте капитана, который сейчас ругает его.

Висок пронзила резкая боль. Битва в его голове достигла новой кульминационной точки. Он прижал руки ко лбу и надавил изо всех сил, словно хотел помешать тому, чтобы его голова взорвалась.

Блондинка села рядом, руки скользнули на его спину. Сильные руки. Теплые. Она принялась массировать его.

— Ты плохо спал. Часто кричал во сне.

Альварез не помнил своих снов. Подумал о том, что нужно сделать сегодня, и ему снова захотелось провалиться в сон. И пусть даже сны заставляют его кричать.

Взгляд его пробежал по ставням. Пока даже не сереет! У него есть еще немного времени.

Было приятно чувствовать на спине теплые ладони. Головная боль поутихла.

— Марина, — пробормотал он. Ее имя внезапно всплыло в памяти, словно доска в беспокойном море.

— Да?

Теперь он вспомнил все.

— Ты принесла одежду, которую я просил?

— Да, господин. — Она перестала массировать. — Но она не подходит тебе. Воняет потом и рыбой.

Честный запах, подумал он. Не такой, как у предателя, от которого воняет дешевым вином и купленной любовью.

— Ты меня любишь, Марина?

— Конечно, мой дикий вепрь.

Он не сдержал улыбки. Ее ответ последовал настолько быстро, что нельзя было не понять, насколько она серьезна.

— Пойдешь со мной, любимая?

Она откинулась назад. Его голова опустилась на ее плечо. Теперь ее лицо было прямо над ним. Он чувствовал ее теплое дыхание. Женщина скривила губы в насмешливой улыбке. Но глаза ее были печальными, окруженными морщинками.

— Итак, тебе нужно мое лоно, но платить за него ты больше не хочешь. И позволь, я угадаю… Тебе нужен кто-то, кто будет следить за тем, чтобы на твоем столе была хорошая еда, кто всегда будет встречать тебя добрым словом — вне зависимости от того, насколько удачным был у тебя день.

Альварезу нравился ее тяжелый акцент. Он выдавал уроженку Эгильских островов, каменного сада посреди мора, зеленого от кедров, древних, как сам мир, и чудесных виноградников.

Казалось, акцент еще больше подчеркивает иронию в ее голосе. Она взглянула на стул, где висел его набрюшник с золотыми кистями. Она знала, кто он. Поэтому не могла себе даже представить, что он может говорить серьезно.

— Ну, так что? — продолжал настаивать он.

Если она примет предложение, он нарушит все правила и предаст свой орден. Он устал от власти, от конфликтов между якобы обязанностями и тем, что он понимал под рыцарским учением. Все было в ее руках. Сам он не отваживался принять такое решение.

— Если ты придешь и вложишь мне в руку две серебряные монеты, то получишь от меня все — на одну ночь. Все, кроме моего сердца. Моему сердцу нужно нечто большее, чем немного серебра и пара ласковых слов.

«Твоя любовь кажется такой настоящей, и тем не менее ты меня совсем не знаешь», — подумал он. Мирелла поняла бы его. Она умела заглянуть на самое дно его души. Больше таких людей он не встречал. Сколько лет прошло со времени ее исчезновения. Альварез приказывал искать ее. Много золота отдал за это. Но никто не знал его Миреллу. Ни в Марчилле, где они повстречались, ни в северных городах. Словно она была призраком, появившимся, чтобы исчезнуть без следа.

Альварез поднялся.

— Придержи для меня место в своей постели, Марина. Сегодня ночью я не хочу быть один.

— Это нехорошо для тебя, мой господин. Ты должен подумать о своей славе.

На этот раз в ее голосе не было иронии. Только звучание чудесных островов и теплого моря.

Он взглянул на Марину. Интересно, сколько ей лет? Увидит ли она когда-либо снова свои острова?

— Думаешь, честный трах повредит моей славе? — Его голос прозвучал слишком громко. Слишком резко. Слишком тяжело — после всего выпитого прошлой ночью вина. — Моя сегодняшняя задача — вот чего нужно стыдиться. Она не для рыцаря. Сегодня ночью мне понадобится мягкая грудь. А еще вино. Много вина!

Марина отпрянула от него и опустила взгляд. Она молчала. Было совершенно очевидно, что ей уже доводилось иметь дело с пьяными фраерами. Ему стало стыдно. Он — мастер флота. Рыцарь! Он не имеет права выходить из роли. Альварез засопел. Да чего стоят все правила в такой день?

Он поднялся с постели, потянулся к узелку и принялся одеваться. Лохмотья, которые она ему принесла, пахли действительно мерзко. Он еще может остаться. Пустить все на самотек. Если сейчас он уйдет, то покроет себя бесчестьем. Если останется, станет предателем. Как он дошел до этого?

Осмотрел себя с ног до головы. Сандалии, штопаные штаны и ветхая серо-коричневая рубашка. Завязал пояс. Пеньковая веревка. Как для виселицы.

Альварез повернулся к Марине и положил еще одну серебряную монету на постель — в благодарность за ночь.

— Извини, если я был ворчлив. Дело не в тебе. Прости меня.

Мастер флота нагнулся за мешком, в котором лежали обноски, перебросил его через плечо. Ушел не прощаясь.

Комната Марины находилась на галерее второго этажа «Морского быка», самого большого и популярного трактира в портовой крепости. Дешевый кабак, где Альварез мог не опасаться встретить своих офицеров. Холодный запах табака и вонь прокисшего пива — вот и все, что осталось от пирушки прошлой ночи. Никто из тех, кто побывал в Вахан Калиде, не вернулся бедняком. Целыми днями они грабили город Других. Теперь золото эльфов текло в кассы кабаков и публичных домов.

Альварез спустился по широкой лестнице в общую комнат, Две масляные коптилки отбрасывали слабый свет. Юная девука подметала с пола тростинки, напевая какую-то песню. На него она внимания не обращала.

Из кухни доносился запах свежеиспеченного хлеба, перебивая вонь прошедшей ночи. У мастера флота потекли слюнки. Ему понадобится меньше часа, чтобы завершить свою кровавую работу. Потом он вернется и попробует свежего хлеба. Если у него не пропадет аппетит. Он вышел из трактира и направился к складам.

Перейти на страницу:

Хеннен Бернхард читать все книги автора по порядку

Хеннен Бернхард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Наследница трона отзывы

Отзывы читателей о книге Наследница трона, автор: Хеннен Бернхард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*