Реинкарнация безработного. Том 12: Юность - Материк Бегаритто (ЛП) - на Магонотэ Рифудзин (читать книги онлайн регистрации .txt) 📗
— Мне нравится твой выбор приправ.
— Ну, спасибо.
Элинализ не отличалась хорошими манерами, облизывая жир прямо с пальцев. Обычно она никогда не ест так в городах. Когда Элинализ начинает облизывать пальцы, тут кроется нечто другое. Скажем хочет соблазнить какого–то парня.
— Элинализ, не стоит себя так вести.
— Ах, ты говоришь прямо как Зенит.
— Моя мать так говорила?
— «Ты девушка, так что должна быть более аккуратной» и всё в таком духе, причём сама так краснела.
Судя по всему, голос и тон Элинализ кого–то имитировал. Хотя Зенит немного отличается. Но вероятно, это она. Был ведь в её жизни период о котором я почти ничего не знаю. Интересно, что там сейчас с Зенит… Нет, лучше остановиться. Лучше не думать о вещах, которые принесут мне лишь лишнее беспокойство. Если я буду волноваться всю дорогу, ничего хорошего это не принесёт.
— Так ты, Элинализ, была в те времена настоящей сукой?
— Сукой, да… ну, не могу этого полностью отрицать. Хотя тогда все ходили или вовсе обнажёнными, или только в нижнем белье. Даже Гислен ничего не знала о существовании бюстгальтеров. Пол просто глаз не мог от неё оторвать.
Так Гислен была бесстыдницей? Ну, если речь о Гислен, то вполне возможно. Они похоже были близки.
И этот чёртов Пол… Ну, не то чтобы я не понимал. У всех девушек из расы зверолюдей они прямо как большие спелые дыни.
— Ах, если подумать, когда я впервые встретилась с Зенит, она была примерно твоего возраста…
— Где–то шестнадцать лет?
— Да. Юная девочка, что даже не могла толком отличить право от лева, и Пол взял её с собой.
Элинализ ностальгически прищурилась. Если подумать, Гису и Гислен, тоже выглядели похоже, говоря о своей старой группе. Должно быть они вспоминали прошлые деньки.
— Такое чувство, что отец чем–то провинился перед тобой, могу я спросить что тогда случилось?
— …Лучше, если ты не станешь об этом спрашивать.
Элинализ нахмурилась. Похоже она не хочет об этом говорить.
— Уверена, ты не хочешь знать о любовной неразберихе в которую угодил твой отец, да?
— Да. Я не хочу знать об этом.
Вообще–то хочу. Но если ей так не хочется об этом рассказывать, то лучше не лезть. Надо уметь читать настроение.
Но всё–таки, похоже, дело тут в любовных хитросплетениях. Кажется он имел сексуальную связь с Гислен. Так что, возможно, у него была сексуальная связь и с Элинализ? А затем группа распалась из–за беременности Зенит.
Я могу представить, какая любовная драма тогда разыгралась.
— Когда доберёмся до Лапана, я убежусь чтобы он пал ниц пред тобой.
— …Я не прощу его, чтобы он ни сказал или сделал.
Элинализ опять нахмурилась. Должно быть тогда много чего случилось.
Пол. Этот парень ни на что не годен. И раз уж он ни на что не годен, я должен спасти его. Как ни на что негодный товарищ, я спасу его. Если это приведёт к кризису, я сам склонюсь перед Элинализ, умоляя простить его.
Часть 6
День седьмой.
Продолжая сражаться с грифонами, мы движемся дальше на север. Эта скальное плато оказалось очень широким. Хотя я и назвал это скалой, больше уже похоже на гору. И хотя вершина скалы была плоской, видимость оставалась плохой. Всё из–за здоровых валунов разбросанных повсюду.
Идя по такой местности, мы иногда видим открытые участки. Как правило, именно там на нас нападают грифоны. Избавившись от них, мы продолжаем путь дальше.
— О.
И вот, в какой–то момент, мы достигли края плато.
— Кажется добрались.
За скалой была уже не пустыня. Там даже росло немного деревьев. И трава как в саванне.
А чуть подальше, я смог разглядеть нечто нечёткое. Большое озеро. И окружавшие его, сооружения из светлой ткани.
Это Базар.
Глава 6 (115): Базар
Часть 1
День восьмой.
Спустившись со скалы, мы направились к Базару.
Сверху Базар был похож на пончик. Палатки, разбросанные вокруг озера, напоминали сахарную глазурь. А окружающая растительность казалась зелёной присыпкой. Давно уже я не ел подобных сладостей.
— Мы наконец добрались.
— И правда, хотя это заняло всего дней десять, такое чувство, что прошло куда больше. Наверное, это из–за всех тех нападений монстров.
Под ногами была уже не пустыня. Это была красновато–коричневая земля с разбросанными повсюду камнями размером с кулак. Поверхность напоминает Демонический континент. Благодаря этому идти стало куда легче. И температура тоже значительно упала. По сравнению с плато, просто огромная разница.
К тому времени, как мы достигли Базара, уже опустился вечер. Летучие мыши начали летать над красноватой землёй. Подумав, что тут могут быть Суккубы, я насторожился. Но мыши ничего не делали, только летали. Они не пикировали для атаки, не скрывали присутствие Суккуба в середине роя. Это были просто летучие мыши.
Однако, пусть даже мы неподалёку от Базара, ту могут быть монстры. Мы двигались настороженно.
— Кьее!
Когда мы подошли поближе к поселению, то услышали крик Грифона. Мы насторожились ещё больше.
— Что это было?
— Они должно быть сражаются, — сказала Элинализ, глядя вперёд.
Я сам всё ещё не мог ничего разглядеть.
— С кем?
— Без понятия.
Когда я спросил, то получил весьма расплывчатый ответ. Мы подошли ближе. А затем увидели нескольких людей, сражающихся с Грифонами.
Четверо людей. Пятеро Грифонов.
Нет, если точнее, не четверо человек. Шестеро.
Двое уже были повержены. Кроме того, один скорчился на земле, держась за голову. Остальные бились с Грифонами. Трое против пяти. Оставшиеся неплохо взаимодействовали, размахивая широкими мечами. Впрочем, насколько я могу судить, они уже сильно вымотались.
— Нам стоит им помочь?
Когда я спросил Элинализ, она лишь пожала плечами. Ну так что?
— Оставляю решение тебе.
Если бросить их умирать, я буду чувствовать себя виноватым. Почему просто не помочь?
— Давай спасём их.
— Поняла. Прикрой меня!
— Принято!
Элинализ бросилась бежать. В то же самое время я выстрелил магией в грифона, что был в воздухе.
В яблочко. Вероятно, он просто не обратил на нас внимания.
Однако, похоже, он всё таки попытался уклониться в последний момент. Это позволило ему избежать мгновенной смерти. Перья брызнули во все стороны и грифон упал. И там, изящно, будто танцуя, Элинализ пронзила ему шею.
Я продолжал стрелять каменными пулями одной за другой. Я сбил второго с одного удара. Третьему удалось увернуться.
Грифоны наконец заметили моё присутствие. Однако перед ними по прежнему стояли вооружённые люди. А рядом со мной, держалась Элинализ, искусная в обороне. В таком случае, я могу делать с магией всё что захочу. Мы не можем проиграть. Одного за другим мы планомерно убивали их.
— Кююииииии!
Последний оставшийся, попытался было сбежать. Но выстрел каменной пулей в спину, прикончил и его. Я не могу позволить раненому зверю уйти.
Битва была окончена. Вместе с Элинализ я пошёл в сторону группы.
— Всё, всё кончено?
Человек, что сидел скорчившись и хватаясь за голову, посмотрел вверх. Потом беспокойно огляделся и наконец с облегчением вздохнул. Группа воинов, бившихся с Грифонами, подошла к нам.
— Что вы делаете! Быстро всё проверь!
Мужчина принялся раздавать приказы воинам. Человек, получивший приказ, тут же куда–то умчался.
— Кошмар… настоящая катастрофа… Почему Грифоны здесь?
Мужчина раздал указания остальным двум воинам и перевёл взгляд на нас.
— Вы спасли нас. Я очень благодарен.
Человек раздававший приказы, носил что–то вроде жёлтого халата поверх красной мантии. На голове тюрбан. Лоб был отмечен красной точкой. Выглядит и правда как типичный торговец пустыни.
У него были длинные тонкие усы. Однако в них не было ничего внушительного. Выглядит скорее как некий аксессуар. Я почувствовал себя немного свободнее.