Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Желание (СИ) - Бунеева Ксения (читать книги без регистрации txt) 📗

Желание (СИ) - Бунеева Ксения (читать книги без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Желание (СИ) - Бунеева Ксения (читать книги без регистрации txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Наверное, от удивления я раскрыла рот.

— Идем, Лети, — Райвен предложил мне руку, а я и не сразу заметила.

— Да, конечно!

Взволнованная и совершенно обескураженная увиденным, я вцепилась в него, как в соломинку, надела на лицо необходимую таким случаям улыбку и шагнула вперед, зная, что с Райвеном нечего бояться.

Мои родители и брат шли впереди.

Огромное количество людей в ярких роскошных нарядах, музыка, шум, смех, всевозможные ароматы — парфюм, сладости, сигары, перья, блестки. Я тут же потерялась в этом калейдоскопе лиц и красок. Чувствовала себя настоящей Золушкой, вышедшей из кареты-тыквы и попавшей в настоящую сказку.

Иномирскую техногенную такую сказку.

— Идем, я представлю тебя адмиралу, — улыбнулся Райвен.

— С удовольствием.

Адмирал оказался высоким крепким мужчиной под семьдесят. Пышная борода, кончики которой были завиты в разные стороны, густые кустистые брови и живые бойкие глаза. Этот человек явно не собирался сдаваться на милость старости.

— Райвен, мерзавец! — он тут же от души хлопнул моего жениха по спине. — Где тебя носило? — потом обратил взор на меня. — Кто эта чудесная леди?

— Это Летиция Кастелли, моя невеста. Лети, а это…

— Брось! — перебил его адмирал. — Все и так знают, кто я. Мое почтение, леди Летиция. Вы красавица, как я и ожидал.

Он поцеловал мне руку.

— Вам нравится здесь?

Я пожала плечами:

— Тут мило.

— Мило? И только? — адмирал пытливо заглянул мне в глаза, чего-то выжидая.

— Думаю, с цветами вы переборщили, — я указала на розовое нечто, напоминающее орхидеи. — Слишком приторно пахнут.

Адмирал разразился громким смехом.

— Она мне нравится, Райвен! Веселитесь!

Сказав это, он ушел обмениваться любезностями с другими гостями.

— Ну как я справилась?

Райвен, сегодня одетый в элегантный черный костюм, так замечательно сидящий на его фигуре, улыбнулся:

— Прекрасно. Ему нравится, когда говорят то, что думают.

Он взглянул на кольцо, подаренное позавчера.

— Ты великолепна сегодня.

— Это для тебя, — я привстала на цыпочки и коротко поцеловала его в губы.

Кажется, нас заметили, потому что за спиной разнесся легкий шепоток.

Райвен довольно улыбнулся и обнял меня за талию. Да, именно так, на глазах у всех. Не знаю, принято ли это в здешнем обществе.

— Так-так, все воркуете, голубки? — послышался насмешливый голос.

Я обернулась и увидела высокую темноволосую девушку в черном фраке и строгих прямых брюках. Макияж в стиле «вамп» и идеальная укладка довершали образ. Сперва мне даже показалось, что под фраком у девицы нет ничего, но, как оказалось, там скрывался крошечный топ с огромным вырезом.

— Рада видеть тебя, братец, — она поцеловала моего жениха в щеку. — Летиция, он как всегда тебя недостоин.

Девушка обняла меня, и я ощутила пряный, щекочущий нос, аромат ванили.

Лиа Томмард — сводная сестра Райвена. Не красавица, не примерная дочь высокопоставленных родителей, плод ранней юношеской любви и экстравагантная художница. Вот что я узнала о ней за все время. В жизни Лиа оказалась выше и стройнее.

Она огляделась вокруг, стукнула себя по бедрам и разочарованно протянула:

— Неужели в этом сборище нельзя найти приличного коньяка?

— Не думаю, что пить его будет прилично, — усмехнулся Райвен.

— Милый, даже если я выпью бочку браги, это не станет более неприличным. Постой!

Она жестом остановила проходящего мимо официанта и взяла с подноса бокал, отпила немного и фыркнула:

— Дрянь! Абсолютно безвкусная дрянь. Не советую это пить, Лети. Кстати, тут случайно нет твоей пустоголовой подруги? Сильвия, кажется? А где твой красавчик-брат? В прошлую встречу он мне о-о-очень понравился.

Сейчас, после нескольких минут разговора, я поняла, что Лиа уже навеселе и совершенно не стесняется в выражениях.

Райвен взял ее за руку и с напряженной улыбкой проговорил:

— Лиа, осторожней.

— Я осторожна как никогда, Райви.

Райви — я бы и не додумалась так его называть. Звучало как-то по-свойски, слишком фамильярно. Так можно назвать ребенка, но взрослого мужчину. Я вряд ли смогу его так назвать. «Райвен» подходит моему жениху куда больше.

— Райвен Томмард, рад видеть вас здесь, — мужчина в строгом костюме пожал моему любимому руку.

— А я, признаться, не ожидал увидеть вас.

— Я не частый гость на балах. Представите меня своей невесте?

Райвен с гордостью взглянул на меня.

— Летиция, познакомься. Это Лайен Грайс, какое-то время мы вместе работали.

Лайен внимательно посмотрел на меня. Так будто оценивал, проверял. Мне не понравился такой взгляд — слишком пристальный и ощупывающий.

— Очень рада, — ответила я, легко кивая. — Летиция Кастелли.

— Вы еще красивее, чем говорят, леди. Леди Лиа, — он кивнул сестре Райвена.

— Решили повеселиться и заглянули на огонек? — та уже приканчивала третий бокал.

Грайс только вежливо улыбнулся:

— Я могу похитить вашего жениха и брата на пару слов?

— С условием возврата, — парировала я.

— Да… — добавила Лиа. — Верните обратно. Пожалуйста.

Райвен скептически взглянул на сестру и пообещал надолго не оставлять нас одних.

Стоило только ему уйти, как Лиа сунула мне под нос бокал, в котором оказалось шампанское, и тут же обняла за плечи.

— Единственное, что можно сделать в этом сборище, — она обвела зал указательным пальцем. — Так это хорошо напиться! Не отставай от меня, Лети! Иначе ты выйдешь замуж и Райвен тебе все-все запретит.

Он сделала глубокий глоток и добавила:

— На самом деле, я терпеть не могу такие сборища. Потому что все они — эти леди и господа — денежные мешки и шлюхи, которым повезло заиметь нужную ступень. Здесь только один закон — крепче держись за свою, а то слетишь с лестницы. Ладно, Лети, рада была видеть, — он чмокнула меня в щеку. — Еще увидимся, не скучай.

Напевая что-то под нос и пританцовывая, Лиа на нетвердых ногах отправилась прочь.

Я посмотрела ей вслед, рассеянно глотнула шампанского и, увидев, что Райвен все еще занят, решила выйти на балкон.

Прохладный воздух защипал кожу и принес ароматы леса и трав. Луна, полноправная хозяйка этой ночи, кокетливо выглянула из-за туч и снова скрылась.

Здесь находилось человек пять не больше. Те, кто захотел скрыться от общества так же, как и я. После встречи с Лиа мне вдруг стало неуютно. Нет, девушка меня ничуть не испугала. Скорее, наоборот, вызвала интерес. Кто же она такая и почему позволяет так себя вести? В ее словах я услышала то, что боялась сказать самой себе об этом мире. А без Райвена я ощутила себя одинокой и беспомощной.

Без него мне было страшно. Как никогда стало очевидно, что здесь, на этой грани реальности, я совершенно одна.

Город, такой сияющий и далекий, виднелся за лесом сияющим пятном и башнями небоскребов, растущими из него. Он заворожил меня. Снова.

Кто-то подошел сзади и я обернулась.

Мужчина. Молодой, привлекательный. В неприметном бежевом пиджаке, черной рубашке и таких же брюках. Не слишком правильные черты лица — нос с легкой горбинкой. Пронзительные серые глаза и темно-русые волосы, так небрежно отброшенные назад.

— Знаете, а мне тоже нравится смотреть на этот город. Как будто наблюдать за хищным зверем, залегшим в своей норе.

Он нарушил мое уединение, так нагло влез в личное пространство и теперь стоит рядом, картинно облокотившись на бортик балкона. Самоуверенный тип.

— Все звери рано или поздно выбираются наружу, а город вряд ли двинется с места, — заметила я, надеясь, что непрошенный собеседник уйдет. Но тот не торопился:

— У города свои пути отхода — звериные тропы, если хотите.

— Вы, кажется, большой выдумщик.

— Нисколько. Просто захотелось произвести на вас впечатление, — он пригубил напиток из бокала и выжидающе на меня посмотрел.

— У вас не вышло, — кратко ответила я.

— Жаль. Хотелось пригласить вас на свидание, но раз я вам не нравлюсь… Может, хотя бы скажете мне свое имя в качестве утешительного приза?

Перейти на страницу:

Бунеева Ксения читать все книги автора по порядку

Бунеева Ксения - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Желание (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Желание (СИ), автор: Бунеева Ксения. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*