Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Безумный сфинкс. Дилогия (СИ) - Левковская Анастасия "Тирэль" (читать книги онлайн бесплатно полностью TXT) 📗

Безумный сфинкс. Дилогия (СИ) - Левковская Анастасия "Тирэль" (читать книги онлайн бесплатно полностью TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Безумный сфинкс. Дилогия (СИ) - Левковская Анастасия "Тирэль" (читать книги онлайн бесплатно полностью TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Подробности, Али-и-иса, подробности! – промурлыкал Сфинкс таким голосом, что я с трудом сглотнула и едва вернула усвистевшие в левом направлении мысли в нужное русло.

Тихий смех рыжего мерзавца четко показал, что мое состояние от него не укрылось. Я уже говорила, что ненавижу его? Повторю!

– А каких подробностей ты хочешь? – В защитном жесте я обхватила себя руками. – Тем более сам говорил, что придирчиво меня выбирал. Значит, моя биография для тебя не секрет.

– Так-то оно так, – равнодушно пожал плечами он. – Но ведь в твоей голове я не копался. А ведь именно там все самое интересное! – Сфинкс подался вперед, и я отстраненно заметила, что его зрачок опять стал вертикальным. – Ну же, Али-и-иса! Не ломайся!

Со свистом выдохнула. И не отстанет же! Помимо тормозов, у этого чуда-юда напрочь отсутствует чувство такта.

– Скажем так, – процедила я, вытянувшись в струнку и гордо вскинув голову, – я всегда считала, что достойна большего, чем разовый перепихон. Видимо, с возрастом я не утратила детской наивности и все ждала того, единственного… – Последние слова произнесла уже шепотом.

Глупая я, глупая. Сама придумала сказку, сама в нее поверила… С детства мне часто снился голос, который ласково звал меня. А я все бежала и не могла добежать… Когда стала немного старше, вообразила, что это меня суженый зовет. Не дура ли? Только недавно осознала, насколько смехотворны все мои мечты…

– Говоришь, ждала единственного? – в предвкушении протянул Сфинкс, и я вынырнула из грустных дум. – Радуйся! Ты его дождалась! – И он очаровательно мне улыбнулся. – По крайней мере, могу гарантировать тебе в ближайшее время переход из девушки в женщину.

Ах гад! Откуда-то из груди вырвался низкий рык, и я, не до конца осознавая, что делаю, схватила первую попавшуюся фигуру и со всей силы запустила ее в мерзавца. И только после этого испугалась. А ну как он рассердится? Что тогда со мной будет?

Но страж перекрестка и не думал сердиться. Поймал на лету слона и, повертев его в руках, лукаво поинтересовался:

– Это что, разрешение задать еще один вопрос?

– Дай сюда!

Еще чего не хватало!

Увидев, что рыжий насмешник и не собирается возвращать мне фигуру, я резво потянулась через столик и сама отобрала. Затем водрузила слона на его законное место и, поддавшись мстительному порыву, сняла пешкой пешку, которой Сфинкс побил моего коня:

– Вот так!

– Молодец! – Два негромких хлопка в ладоши. – Спрашивай, Алиса.

Оу, я так разнервничалась, что даже забыла об этом. Озадаченно подняла брови и задумалась. Что бы такого спросить? Нужного и важного…

– Скажи, – нерешительно проговорила наконец я, – а почему именно Сфинкс? Это действительно имя?

М-да, кажется, я глупо потратила свое право на вопрос…

– Какая умненькая девочка, – неожиданно промурлыкал рыжий шахматист и, сцепив пальцы на столешнице, положил на них голову. – Нет, это не имя. Сфинкс – звание стража перекрестка миров.

Удивленно округлила глаза. Ничего себе! Даже два раза ничего себе! Мало того что он мне ответил, хоть я и ожидала увиливания, так еще и такое!

– А как же тебя зовут на самом деле? – обескураженно пробормотала я, по-новому взглянув на своего мучителя.

Если Сфинкс – должность… Значит, должно быть начальство. Ну, я так думаю. И что, им все равно, какой псих сидит на их перекрестке миров?!

– Как зовут! – фыркнул мой зеленоглазый кошмар и выпрямился. – Может, тебе еще ключ от квартиры, где деньги лежат?

Столь знакомая фраза из его уст выглядела… дико. Как ногтями по пенопласту. Меня даже немного перекосило.

– Я не настаиваю, – поджала я губы и, дернув плечом, отвернулась.

– Ах, Алиса, Алиса, – в голосе Сфинкса слышалась вселенская печаль, – не могу я тебе назваться. Видишь ли, если страж перекрестка самолично скажет кому-либо свое имя… Таким образом отдаст в чужие руки власть над личностью и судьбой. Потому прости… – Краем глаза я заметила, как он сокрушенно разводит руками. – Не могу удовлетворить твою ма-а-аленькую просьбу.

Ну хоть ответил, и на том спасибо.

– Твой ход, – напомнила я.

– Я помню. – Улыбка рыжего наглеца стала лукавой. – И похожу вот так.

Узкая длинная кисть легла на черную королеву.

С самым невозмутимым видом Сфинкс сделал ход, а я смерила его подозрительным взглядом. Он точно что-то задумал! Чую! Внимательно осмотрела доску, просчитала вероятные ходы… Не знаю, не видно ничего… Я зыркнула на него, но лицо его было совершенно безмятежным. Ладно, толку думать? Шумно вздохнула и решила двинуть свою королеву. Попробую убрать пешку и сделать шах королю.

– Ай-ай-ай, – сокрушенно покачал головой мой зеленоглазый противник, подавшись вперед, – как тебе не стыдно, нахалка? – и погрозил пальцем. – Вот так тебе! – Он закрыл короля конем, одновременно угрожая белой королеве.

Зараза. Просчитал меня на раз! Ладно, здесь ловить нечего, уходим. Сделала ферзем шаг в сторону, все-таки убрав пешку, как и планировала.

– Молодец, – поощрительно улыбнулся Сфинкс и расслабленно откинулся на спинку кресла. – Спрашивай.

Взвесила в руке черную пешку и задумалась. Что бы еще такого спросить?.. Кстати, имеется у меня один любопытный вопрос. Я бы даже сказала – крайне животрепещущий.

– Скажи, сколько в твои сети попадалось таких, как я?

А что, должна же я знать, на что рассчитывать? Ох, надо будет потом еще уточнить, сколько из бедных девушек выжило после его игр. Если мне ответят, конечно. А то… кто этого огненноволосого мифического персонажа знает?

– Таких, как ты? – задумчиво переспросил страж перекрестка, и по его тонким губам скользнула понимающая улыбка. – Девушек, ты имеешь в виду? Ревнуешь, малышка?

Я раздраженно поджала губы. Нет, ну он издевается! Мало того что на вопрос не ответил, так еще и мастерски стрелки переводит! Это что, попытка задурить мне голову так, чтобы я начала спорить и забыла, о чем спрашивала? Так не выйдет! Я на такие провокации не поведусь.

– Не дождешься. – Я наклонилась немного вперед и очаровательно улыбнулась. – И не уходи от ответа. Так сколько девушек оказались втянутыми в твои игры?

– Ох, Али-и-иса, – сокрушенно покачал головой Сфинкс и сложил ладони домиком. – Перед тем как задавать вопрос, стоит задуматься, что ты будешь делать с ответом… Но раз тебе так хочется… – Миг – и его кресло опустело.

Э-э-э, я не поняла?! Это еще что за финт ушами?! Он что, все-таки нашел, как элегантно послать меня с моими вопросами?

Но оказалось, что я, как всегда, недооценила своего тюремщика.

В следующий момент меня впечатало в спинку кресла, а ухо обдало горячим дыханием.

– Хочешь знать, сколько на перекрестке миров побывало девушек, милая? Сколько играло со мной в такую же игру, как и ты? – тягуче проговорил он, задевая кожу невидимыми губами, отчего мои мозги медленно, но уверенно превращались в кисель, а сердце билось все чаще и чаще. – Мало, радость моя, очень мало.

И опять этот чертов запах солнца и ветра… Да что ж это за парфюм у него такой, что у меня крыша, печально хлопая черепицей, резво устремляется в теплые края?!

Кое-как собрала мозги в кучу, дала пинка жаждущему удовольствий телу и, вернув мысли в нужное русло, дрожащим голосом уточнила:

– Сколько именно?

– Настырна-а-ая! – восхищенно протянул Сфинкс и перестал быть невидимым. Провокационно облизнулся и, снизив голос до интимного шепота, предложил: – А может, чем-нибудь более приятным займемся?

Перейти на страницу:

Левковская Анастасия "Тирэль" читать все книги автора по порядку

Левковская Анастасия "Тирэль" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Безумный сфинкс. Дилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Безумный сфинкс. Дилогия (СИ), автор: Левковская Анастасия "Тирэль". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*