Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Добыча - Кузьмина Надежда М. (книги полностью txt) 📗

Добыча - Кузьмина Надежда М. (книги полностью txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Добыча - Кузьмина Надежда М. (книги полностью txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Мы кивнули, соглашаясь. Так можно сократить список вдвое или даже больше.

— Если вы его видели, может, слышали и голос? — поинтересовался Раннкарр.

Ти почесал нос и посмотрел на меня: «Ну что, гулять так гулять? Доверять так доверять?»

Я кивнула.

— Вот то, что мы видели. Это — сцена покушения на Властелина Небес и Владыку Мириндиэля.

Декан задрал бровь. То, что там был еще и Владыка, он не знал. И с интересом уставился на трех идущих по улице мужчин. И на то, что произошло дальше.

— Вот как это было… фантомы вместо людей… мудро. Но такое ощущение, что где-то я уже слышал про «тривиальное ведро помоев»… Не знаю. Если вспомню — сразу скажу. — Вэрис был не на шутку озадачен. — Кстати, о покушениях. Вы узнали, кто атаковал лорда Неллао?

Мы вернулись в дом, расселись в креслах. Ну что, добавить еще информации? Такие мозги, да еще столько лет варившиеся в академическом котле, однозначно не повредят. Я начала рассказ.

— Лорд Вэрис, весной в Галарэн приехала девушка. Выглядела она вот так…

У стены возникла зеленоглазая длинноволосая Белисия в охотничьем костюме.

Я продолжила:

— Вместе с друзьями она заглянула в Белую башню Академии…

— А зачем? — поднял бровь декан.

Я хихикнула.

— Ну-у, в тот день на экзамене председательствовал некто Фергус тер Броккаст, обидевший одного из друзей Белисии…

Лорд Раннкарр недоуменно уставился на меня, потом на лице медленно проступило понимание, и декан захохотал. Громко, абсолютно неприлично, но зато очень искренне…

— Леди Неллао, передайте, пожалуйста, другу Белисии мое искреннее и глубокое восхищение изящной шуткой!

Это голая зеленая задница — изящная шутка? Вот они, академические нравы! Но прав был Шон — Броккаст, похоже, достал всех.

— Так продолжаю. В коридоре к девушке обратился незнакомый преподаватель, который представился лордом тер Алдо. Казалось, он принял ее со спины за кого-то другого. Белисия смутилась, Алдо извинился и поцеловал ей на прощание руку. И поставил на нее магическую метку, — я примолкла.

Декан молчал тоже, он явно понял, что это не все.

— Мы понимаем, что данных для выводов слишком мало, но хотелось бы присмотреться к этому тер Алдо. Он сидел на трибунах в тот день, когда напали на моего жениха. И еще — смотрите сами…

Рядом с Белисией возникла Наринель. Я развернула фантомы спиной к нам и заставила двигаться. Одинаковый рост, похожие фигуры и пластика, длинные волосы… если бы не раса, они могли бы быть сестрами.

— Вы похожи, — констатировал Вэрис.

— Да, похожи, — кивнула я. — И почти каждый раз, когда я иду по Белой башне, кто-то буравит мне спину взглядом. Кто — мы пока не смогли засечь. И еще, Ароэль не оставляет меня одну ни на минуту — добраться до меня, не переступив через него, невозможно. Вот и возникла мысль, что на Ароэля покушались, чтобы оставить одну, без защиты, меня. И что в этом мог был замешан тер Алдо. Других кандидатур у нас пока нет. Расскажите, что вы знаете об этом лорде Арисе тер Алдо?

— Почти ничего, — пожал плечами Раннкарр. — У него хорошая репутация. Ни в чем дурном никогда не был замечен, сильный маг. Живет замкнуто где-то в городе, семьи вроде бы нет. Ведет ряд специальных дисциплин на старших курсах. Лично я знаком с ним лишь шапочно.

— А про ректора — Бордена тер Барракша — можете рассказать? — поинтересовался Ар.

— Он — мой друг. Я никогда бы не поверил, что Борден замешан в чем-то таком. Мы вместе бились с орками — я прикрывал его сверху. Даже не думайте — это не он.

Не он так не он… Все равно найдем способ проверить, но ручательство Вэриса было весомым аргументом. А то, что всеакадемического заговора нет, только радовало.

— Следующий вопрос — декан Белой башни Алвий тер Грасин по прозвищу Черный, — продолжил Ти.

— О нем я знаю меньше, хотя мы и в приятельских отношениях. Официально известно, что он — сильный маг и талантливый администратор и пост свой занимает по праву. Неофициально — много лет назад ходили слухи, что он потерял жену, когда та помогала ему в одном из экспериментов. Она тоже была волшебницей. С тех пор Алвий и носит черное…

Потерял любимую женщину. Ищет замену. Как все совпадает… Но для выводов мало. Вот если б узнать, как выглядела его погибшая жена?

Мы ползли дальше по списку, отмечая крестиками тех, про кого Вэрис точно знал, что у них есть семья… За окном уже стемнело, Шон слопал последний пирожок и пошел на кухню за новым подносом. В камине уютно трещали поленья, а мы сидели голова к голове и пытались вычислить гада, собиравшегося убить моего Ара, и другого гада, готового ради своих амбиций и власти утопить Империю в крови.

Наконец, мы решили, что на сегодня достаточно. Напоследок я посоветовала отправить лорда Гаррада в отпуск на родину. Декан поинтересовался, почему именно так? Я, не уточняя, честно ответила, что это не мой совет, но там Гарраду помогут. Декан слегка удивился, но кивнул.

А потом появился Шон с блюдом нарезанного сыра, ветчины и фруктов и парой бутылок золотого эльфийского, и мы наконец выяснили, что декан тоже знает песню про деву-иву. И, кстати, у него очень приятный баритон.

Прощались у ворот уже за полночь. Вэрис тепло обнялся с парнями, а потом посмотрел лукавым глазом на меня:

— Леди Неллао, позвольте на прощание вопрос? Я слышал, что год назад принцесса Астер тер Калариан была принята в семью Владыки Алсинейля. И ходили слухи, что она обрела способность превращаться в единорога. Так ли это?

Вот умница! Ну что же, зацепок я дала достаточно. Но его заслуга, что он сумел правильно их истолковать.

— Да, лорд Вэрис, это так. Хотя факт, что принцесса умеет менять облик, — я сделала паузу, давая возможность оценить двусмысленность сказанного, — не подлежит пока обнародованию. Сейчас об этом не знает даже принц Шаорран.

— Спасибо! Благодарю за доверие. Естественно, сказанное останется между нами. И, леди Неллао, — декан подмигнул мне серым глазом, — теперь я ведь знаю только половину загадки. Так что жизнь стала даже еще более интересной!

Это он об Аре, да? Ну да… тут никто бы не догадался. Ибо чистокровным эльфам драконье пламя выдыхать не положено.

Глава 6

Прежде люди были ближе друг к другу.

Приходилось — оружие-то было только ближнего боя.

Е. Лец

В пятницу мы пришли на зачет третьего курса по атакующей магии, чтобы поболеть за Шао. Я устроилась на скамейке рядом с Мирикой, попутно выспросив у нее, что она уже успела сдать один зачет и два экзамена досрочно. Ну и отлично! Закроет сессию на неделю раньше — больше времени сможет провести в Ларране.

С деканом мы обменялись церемонными поклонами, которые видели все, и подмигиваниями, которых не заметил никто. Впрочем, чего глазами-то хлопать? Всегда можно поболтать ментально:

«Привет, Вэрис!»

«Привет! Мм-м… даже не знаю, как обращаться…»

Умный. И осторожный. Даже мысленно не упоминает имени. Молодец, лорд Раннкарр!

«Зови меня Нарой! Созвучно с Наринель, так что если кто и услышит, то не удивится. А вообще-то, это имя моей драконицы — Наргиэль. Кстати, привет от нее Громовому Раскату, он показался ей очень симпатичным!»

Вэрис захлопал глазами, эльфы понимающе усмехнулись.

«Вэрис, ты еще и десятой части не знаешь, на что она способна!» — ментально засмеялся Шон.

«Вэрис, у нас сегодня на ужин седло джейрана и грибы. Приходи к восьми» — Как-то незаметно мы перешли на «ты», и мне это было приятно. И еще я знала, что семьи у декана нет, и потому вряд ли он откажется от посиделок в хорошей компании. Да и до нашей библиотеки он так вчера и не добрался… А я как раз успела бы за ужином в Ларране испортить дяде аппетит и вернуться в Галарэн.

Сидевший в первом ряду среди сдающих Шао обрадовался, увидев нашу компанию. Мы помахали ему руками. Дракон послал мне воздушный поцелуй. Вот выпендрежник бронзовый, опять Ара дразнит!

Перейти на страницу:

Кузьмина Надежда М. читать все книги автора по порядку

Кузьмина Надежда М. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Добыча отзывы

Отзывы читателей о книге Добыча, автор: Кузьмина Надежда М.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*