Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Кроль на короне (СИ) - Рау Эль (читаемые книги читать .TXT, .FB2) 📗

Кроль на короне (СИ) - Рау Эль (читаемые книги читать .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Кроль на короне (СИ) - Рау Эль (читаемые книги читать .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Я тоже удивился, — одобрительно кивнул мужчина в чёрном. — В Ардэнском Ордене, сын рассказывал, если послушник к двадцатипятилетнему возрасту полностью не овладеет наследием жизни, то его тут же в прислугу переводят.

— Клементии пятнадцать, а она своё наследие даже не получила, — высказалась ещё одна покупательница. — Очевидно, что в ней таланта, как у того сверчка за печкой. Лишь стрекотать и может. Букашка букашкой.

— Да уж, не чета Бааль. Вот кто у нас талантище, — с гордость выдал мужчина в чёрном. — Жаль, что на испытание Владыки она отправится лишь в качестве сопровождения. Аж стыдно.

— Бедняжка, с такими данными и будет прислуживать плебейке юродивой, — горестно покачала головой дама в шляпе. — Но ничего! Главы Ордена поставили на место столичного советника и здесь разберутся.

— Верно, как такую талантливую девушку не заметить? — вторила ей одна из рядом стоящих покупательниц. — Вот старикана из совета вышвырнут, а место нашей Бааль отдадут. Справедливо же?

— Справедливо, — согласились с ней все присутствующие горожане.

— Расшумелись! Вы покупать пришли или языками трещать? — возмутилась хозяйка магазина. До этого момент она кокетливо общалась в сторонке с молоденьким кавалером. Когда же тот ушёл, она вернулась к работе и шустро разогнала сплетников.

— Выбрали что-нибудь? — с недовольным тоном поинтересовалась торговка у Сарэса. — Или вы здесь просто уши развесили для просушки?

— Бесспорно, мне было крайне интересно услышать мнение горожан о прибывшем недавно высокопоставленном госте, — вежливо поклонившись ответил ей советник. — Признаться, мне было неудобно мешать их беседе ненужными вопросами. И вас отвлекать я не хотел.

— Короче! Незачем юлить? — торговка нахмурилась и пристально осмотрела Сарэса. — Вы же не местный. Так зачем в наш город пожаловали? Ищите что-то необычное?

Она так уставилась на советника, что могла бы проделать в нём дыру и не одну.

— Да. Ошейник для буйного кримпа, — с кивком ответил Сарэс. — Слышал, что в Храсе есть умельцы, которые улучшают их с помощью трофейных артефактов из Диких Земель.

— Я таким не занимаюсь, — торговка взяла в руки самый дорогой ошейник и протянула советнику. — Но знаю одного оценщика, который вам поможет.

Взгляд женщины красноречиво намекнул на покупку. Сарэс кивнул, соглашаясь прикупить бесполезный ошейник питомца. Оплата прошла тут же и лицо торговки просияло.

— Он живёт в квартале отсюда. Зовут Торос, — она отложила в сторону оплаченный ошейник и взяла в руки дешёвую безделушку. — Держите, звёздочка приведёт вас куда нужно.

Сарэс не стал спорить. Он покорно принял вместо своей покупки дешёвый одноразовый навигатор. С вежливым поклоном распрощавшись с торговкой, советник отправился гулять дальше.

— Вам правда нужен такой ошейник? Зачем? — стала любопытничать Ахридба. — Я могу заказать через совет…

— Не нужно, там всё равно не сделают столь уникального как в этих местах, — Сарэс остановил порыв помощницы. — Пойдём глянем на этого оценщика. Что-то мне имя его кажется знакомым. Торос. Хм.

Выйдя через проулок на соседнюю улицу, советник активировал полученный в лавке навигатор. Тот споро привёл его к массивной двери с изображением бычьей головы.

— Заперто. Никто не отвечает, — выдала Ахридба после нескольких неудачных попыток войти в здание. — Может там никого нет?

— Может и нет, — расплывчато ответил Сарэс, потихоньку сканируя помещение за массивной дверью: короткий коридор, ступеньки, скрытый проход в подвал, две просторные комнаты, а над ними несколько коморок.

— Сарэс? — внезапно прогремел мужской голос откуда-то сверху. — А я-то думаю, кто же так робко ощупывает моё добро! Ты тут вшей искал, не иначе?

— Торос! С каких пор ты стал оценщиком? — искренне удивился советник, невольно расплываясь в радостной улыбке.

Дверь радушно распахнулась и уже из глубины дома прилетели слова: «Заходи! Не стесняйся!».

Игнорируя тайный ход, Сарэс поднялся по ступенькам в просторную комнату. Хотя просторной она ему сейчас совсем не казалась. Вдоль стен растянулись стелажи, под завязку забитые разного рода контейнерами, мешками и свёртками. По центру стоял широкий стол, а рядом с ним громоздкий стул. Сам хозяин жилища носился между стеллажами, собирая разбросанные по полу вещи и распихивая их по полкам.

— Бар-дак, — протянул Сарэс, отряхивая сиденье громоздкого стула.

— И не говори! Сам порой удивляюсь, как так получается. Хотя сегодня есть уважительная причина — драка! Один парнишка, ты его не знаешь, принёс питомца на оценку. А тот оказался стерилизованным кримпом. Не знаю каким чудом он у него взялся, но суть не в этом. Млад, так зовут парнишку, вцепился в живность будто сам его рожал. Не выкинуть, не уничтожить… В общем ни в какую! «Клея моя, Клея»! Развопился тут, с кулаками на меня полез. Пришлось остудить буйную головушку, — болтал Торос, наводя порядок в комнате.

— Тебя брехозуб цапнул? — внезапно предположил Сарэс, провожая взглядом бегающего туда-сюда оценщика. — Или ты что-то скрываешь от меня?

Торос встал как вкопанный и глянул на советника с такой обидой, что Ахридба сразу выдала: «Извините».

— А это кто? Помощница твоя? Напарница? Любовница? Какая чудная девчушка, — оценщик подскочил к Ахридбе и бесцеремонно сгрёб её в охапку. — Эта нудная мумия тебя не обижает? А то я ему быстро преподам урок вежливости!

— Нет, советник всегда добр и внимателен ко мне, — вырвавшись из его рук, ответила помощница.

— Советник? Погоди, в последний раз ты был Дознавателем в Крепости, — Торос с удивлением посмотрел на Сарэса, явно желая получить объяснения и немедленно.

— Когда это было? В твоей прошлой жизни? Столько лет прошло, а ты всё никак из «Крепости» не выйдешь? — советник осуждающе покачал головой.

— Да-а, пять сотен уже, а может больше? Тысяч? — Торос в задумчивости стал наминать себе шею. — А ты так и не перерождался ещё?

Сарэс отрицательно покачал головой.

— Тяжко, наверное, — посочувствовал оценщик и тут же в его взгляде вспыхнули огоньки азарта. — Слушай, помоги с опознанием некоторых вещиц. Ребята приволокли кучу хлама из Диких Земель. Большую часть я разобрал, но, если честно, у меня скопилось кое-что, чего я не знаю или вижу в первый раз. Поможешь?

— Если немного. Я здесь не на прогулке, — сказав так, Сарэс осёкся. На самом-то деле он ведь вышел как раз, чтобы отдохнуть, проветрится, размяться в пешем променаде.

— В долгу не останусь. Говори, что нужно. Сделаю! — Торос отодвинул панель в стене, за которой оказалась вместительная ниша. Оценщик достал оттуда алхимические снадобья и поставил их на стол. Затем сделал несколько пассов руками и на полу образовалось сразу два бесформенных комка. Ещё один взмах, и они приняли форму каменных кресел.

— Угощайся! — Торос уселся за стол, указав Ахридбе на второй валун-кресло. — Здесь есть чем силы восстановить, усталость снять и мозги проветрить.

— Ты нисколько не изменился. Всё такой же буйвол с большим сердцем, — с теплотой произнёс Сарэс и грустно вздохнул. — Я здесь, чтобы забрать будущего Владыку.

— Клементию? Думаешь, это она? — скептически посмотрел на него Торос. — Видел эту малышку лет пять назад. Ничего особенного. Да и Ардэны…

Он не договорил, открыл пузырёк со снадобьем и залпом его осушил. Поморщился, вздрогнул и громко выдохнул: «Ух!».

— Знаю, наслышан. Но факт остаётся фактом. Из всех претендентов, она больше других подходит под описание потерянного, ни разу не переродившегося человека, — пояснил Сарэс. — То, что Ардэны присвоили её наследие, ещё им отольётся.

— Кстати, слышал к ним какой-то плюгавенький советник заходил. Так они его вышвырнули как паршивого котёнка. Он даже пискнуть не успел. И ничего им за это не было, — Торос хохотнул, рассказывая услышанную сплетню. — Ты бы помог бедняге с ними разобраться. Вразумил…

В этот раз Ахридба не выдержала и прыснула смехом. Остановить её хохотушки показалось советнику делом безнадёжным и не нужным. Между тем Торос несколько раз перевёл взгляд с помощницы на Сарэса и обратно. Довольно быстро в голове оценщика образовалась смелая догадка.

Перейти на страницу:

Рау Эль читать все книги автора по порядку

Рау Эль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Кроль на короне (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Кроль на короне (СИ), автор: Рау Эль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*