Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Хроники старого мага. Книга 2 (СИ) - Величко Андрей Викторович (прочитать книгу .TXT, .FB2) 📗

Хроники старого мага. Книга 2 (СИ) - Величко Андрей Викторович (прочитать книгу .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Хроники старого мага. Книга 2 (СИ) - Величко Андрей Викторович (прочитать книгу .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Фэнтези / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я напрягся и замер. На моей памяти не было случаев, чтобы ко мне приходили посетители или гости вечером, а тем более – после заката. В моей голове пронеслись образы, показывающие разные ситуации. Враги прошли в Рощу исцеления и наткнулись на мой домик? Но почему стучатся? Хотят ввести в заблуждение? Или может эльфийские лекаря? Но почему так поздно? Случилось что-то непредвиденное? Сражение? Много раненых? Бандиты, случайно оказавшиеся здесь? Местная эльфийская радикальная секта, пришедшая изгнать чужака? Сердце начало бешено биться в моей груди. Всё равно придётся открыть, или хотя бы узнать, кто стучится. Отложив перо и вложив закладку в книгу, я встал и взял в руку посох. Прихватив со стола горящий фонарь, с посохом наперевес навершием вперёд я подошёл к лестнице и стал спускаться по ступеням в прихожую первого этажа. Как и во всех эльфийских домах жилые комнаты располагались на втором этаже. А на первом располагались кладовые, прихожая и рабочая комната. Это позволяло удерживать тепло в жилом помещении. По мере спуска вниз становилось холоднее, словно я постепенно опускался в погреб с хранимыми в нём припасами. Одежда не давала надёжной защиты и холод стал пробираться под мантию, заставляя тело съёжиться и покрыться «гусиной кожей». Расположившись напротив двери, я поставил на пол светильник и отступил чуть в сторону, перехватив посох обеими руками. Я постарался успокоиться и вспомнить вежливые слова этикета.

- Кто стучится в столь поздний час?

Спросил я, надеясь, что это прозвучало достаточно вежливо, но при этом сжав покрепче посох. Почти сразу из-за двери раздался знакомый женский голос.

- Меллин (друзья)!

А другой голос добавил.

- Мы приходить двое. Впусти нас. Не надо знать много глаз.

Это были Элентитта и Голендил. Я был озадачен происходящим. Чуть помедлив, я сделал шаг к двери и открыл засов. Сразу же после этого отступил в сторону, чтобы пропустить гостей. Дверь бесшумно распахнулась, и в помещение бесшумно вошли две тени в плащах с капюшонами, накинутыми на головы. В руке одной тени был зажат жезл мага, а у другой тени в руке был лук. Под плащом угадывался колчан со стрелами. Следом в помещение ворвались потоки холодного воздуха, сразу же обратившиеся в пар, который стал растекаться по полу. Тень, вошедшая последней, сразу же прикрыла дверь в помещение. Щелкнула щеколда и Голендил, а это был он, откинул капюшон плаща.

- Ты нас встречать здесь? Или подниматься наверх?

- Я рад гостям. Хотя и удивлён столь позднему визиту. Прошу в мою комнату.

Я подобрал с пола светильник и указал в направлении лестницы. На лице Голендила отразилось небольшое умственное усилие. Было похоже, что он пытался перевести на свой язык мои слова. После этого он заговорил, обращаясь к своей спутнице. Общий смысл сказанного мне был понятен. Голендил работал сейчас переводчиком. Выслушав его, вторая тень откинула капюшон, и на свет показалось лицо Элентитты. Мне сказали правду. Это не означало, что вокруг дома не расположены бойцы охраны. Но пока я не видел угрозу для себя. Развернувшись с фонарём к лестнице, я стал подниматься вверх. Я чувствовал их взгляды на своей спине, но старался вести себя естественно. Оказавшись на верхней площадке, я остановился и развернулся, чтобы подсветить дорогу идущим следом за мной эльфам. Я увидел лицо идущей за мной Элентитты. Голендил стоял на нижней площадке, а магичка уже сделала несколько шагов по ступеням. Поскольку тень от моей спины загораживала от неё свет, то идти ей пришлось в темноте. Как только лестница осветилась, Элентитта замерла и посмотрела на меня. Её лицо не изменилось, но в глазах блеснули искорки благодарности. Здесь мне и пришлось ждать, пока мои гости поднимутся наверх.

Оказавшись наверху, Элентитта сразу прошла к стене и присела на скамейку, стоящую там. Голендил стоял недалеко от входа, оглядываясь по сторонам. В отличие от Элентитты он впервые был у меня в гостях.

- А здесь мило.

Наконец, произнёс он со своим странным акцентом. Я огляделся. Насколько я понимал, домики были однотипными для Рощи Исцеления и не отличались архитектурными особенностями. Комната была простая и лишённая всех индивидуальных особенностей. Я считал себя здесь гостем, и не собирался оставаться здесь надолго. Поэтому я не пытался обустроитьи обжить этот домик «под себя». Небольшое помещение, почти полностью было лишено мебели. Стол у окна, несколько скамеек, простая кровать без лишних удобств. Всё было сделано просто и без излишних украшений, которыми славятся эльфийские мастера. Одна скамейка стояла возле стола, создавая для меня рабочее место. Ещё одну я использовал для хранения своих вещей, на ней располагался мой заплечный мешок. Свои вещи я так и не стал раскладывать по разным местам, а хранил сложенными в заплечном мешке, готовыми к походу. Осмыслив сказанное Голендилом, я решил, что эта фраза является частью этикета. Наверное, так он пытался завязать разговор. Я подошёл к столу и поставил не него светильник. Теперь требовалось его поддержать, чтобы не казаться невежливым. Не просто же так они пришли в неурочное время, да ещё хотели, чтобы об этом знало как можно меньше народа. Обернувшись к гостям, я проговорил.

- Домик действительно приятный. Прошу садиться с дороги. – Проговорил я, делая жест в сторону свободной скамейки. –Угостить мне вас нечем, но могу предложить воды.

- И тем быть благодарен. – Проговорил Голендил и прошел к скамейке.

Я налил воды из кувшина, стоящего на столе, и подал его Голендилу. Тот принял чашу с кивком благодарности головой, поднёс к губам и отпил маленький глоток. После чего передал эту чашу Элентитте. Она также исполнила лёгкий поклон и отпила глоток. Чаша вернулась ко мне. Ну что же, приветственная часть этикета исполнена. Пора перейти к серьёзным разговорам – предмету посещения. Я присел на скамью возле стола, чтобы быть с моими собеседниками на одном уровне.

- На дворе ночь, и помнится мне, что вы так просто ночью не ходите ко мне. Значит, есть большая необходимость. Чем могу быть полезен.

Я поглядел на Голендила прямым, спокойным взглядом. Тот сделал вдох и плотно сжал губы, собираясь с мыслями.

- То есть так. Мы пришли обсудить происшествие, которое быть сегодня. Мы хотеть знать, может ли Элентитта делать это заклятие.

Теперь он смотрел на меня прямым взглядом. Кивнув головой, я откинулся на скамье, облокотившись о стол. Прикрыв глаза, я попытался собраться с мыслями.

- Это долгий разговор.

- Мы не спешить.

- Да. Она сможет освоить это заклятие. Но для этого нужно соблюсти несколько условий.

Я подождал, пока Голендил переведёт мои слова эльфийке. По мере пересказа моих слов, глаза Элентитты начали светиться. Она задала вопрос на эльфийском.

- Она хотит знать, что за условия.

- Для начала я хочу знать, чей у неё посох. – Я встряхнул головой. – Нет, мне не важно знать – чей он и как к ней попал. Важно лишь одно – она на него настроена?

Потребовалось время на перевод. По мере пересказа в её глазах потух огонёк, плечи поникли. Она задала вопрос Голендилу. Я догадался о его содержимом. Прежде, чем он перевёл вопрос, я поднял ладонь.

- Жезл – это магический артефакт. Чтобы он работал, на него нужно настроиться. Пройти особый ритуал. После этого ритуала жезл станет слушаться своего хозяина, и с его помощью можно будет совершать заклятия.

- И этот ритуал…

- У вас должны быть старшие маги, которые могут помочь ей настроиться на жезл.

Возникла тишина. Потом Голендил стал переводить ей мои слова. Снова стало тихо. Время шло. Когда я уже решил, что продолжения разговора не будет, Голендил задал мне вопрос, который застал меня врасплох.

- Ты можешь провести такой обряд?

Сказано было почти без акцента, поэтому я ответил сразу, прежде чем смог обдумать ответ.

- Да, мне приходилось проводить такой обряд.

И только после этого смог остановиться и прикусил губу. Рассказывать такие вещи представителям других рас было запрещено. Нас много раз наставляли на это старшие. Я мысленно пожалел о сказанном.

Перейти на страницу:

Величко Андрей Викторович читать все книги автора по порядку

Величко Андрей Викторович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Хроники старого мага. Книга 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Хроники старого мага. Книга 2 (СИ), автор: Величко Андрей Викторович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*