Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Время проснуться дракону - Ганькова Анна (книги полные версии бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Время проснуться дракону - Ганькова Анна (книги полные версии бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Время проснуться дракону - Ганькова Анна (книги полные версии бесплатно без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези / Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Впрочем, щит, выставленный Виком, получился уже вполне надежным и, натолкнувшись на него, служитель сам был отброшен в сторону. Но и это его не остановило, а только сильнее разозлило – он поднялся и истошно завопил:

– Это колдовство! Происки Темного! Трубите в дунчаны! Хватайте их!

Услышав его вопли, Тай подскочил к служкам, вцепившимся в рог, и рукояткой кинжала слегка приложил одного из них по голове – тот повалился на ступени, увлекая за собой остальных. Корр, недолго думая, также управился с обслугой второго инструмента.

Виктор в это время уже несся вниз по лестнице. Последнее, что он увидел, пока дымом не затянуло эшафот, это то, что мальчишки все-таки успели добраться до него и поджечь хворост своими факелами. На площади все смешалось. Стражников уже не было видно, толи их смела запаниковавшая толпа, толи они сами оставили пост, испугавшись неизвестной напасти. Народ же, вопя и причитая, падая и пригибаясь, огибал эшафот, как штормовая волна выпирающий камень, и утекал в улицы. Ориентиром Вику в этом людском водовороте служил черный столб настоящего дыма, пробивающегося сквозь разноцветные клубы бутафорского.

Когда он добежал до эшафота, пламя уже разгорелось во всю, но пригнувшись, избегая лезшего в глаза пестрого марева, он с облегченьем обнаружил, что пленника успели снять с костра. Иво стаскивал с его головы мешок, а Эль творила над ним одно из своих лекарских заклинаний – ноги лежащего мужчины были в черной копоти, кровавых потеках и белых струпьях спекшейся кожи и лопнувших пузырей. Они успели, но не совсем.

До лошадей в переулке добрались быстро. Подоспевшие Тигр с Вороном и Иво с Виком попеременно несли пленника, а Эль не переставала читать заклинания. И к тому моменту, как пришлось взбираться на коней, он был уже в сознании и почти не стонал от боли. Его посадили на коня Лиона, а тому пришлось моститься на круп лошади Льнянки. Она же, умничка, понимая серьезность момента, лишь слегка поджала губы и ничем более своего недовольства не выдала.

Улица, та же самая по которой они и въезжали в город, теперь бежала вниз, что в их ситуации было им на руку. Разогнавшись, спешиваться у ворот они не стали. Вик, вскинув руку в боевом заклинании, просто разнес их. Судя по тому, как он от них избавился, кинув всего один огненный шар, ворота были совсем ветхими. А решетка, которую пытался опустить дедок, видя, как они несутся вниз по улице к его воротам, а за ними, пытаясь нагнать, бежит стража, застряла на ржавых цепях.

« – Так им и надо, хоть новые ворота теперь сделают, – зло подумал Вик, проносясь по гулкому, видимо такого же старого дерева, как и ворота, подвесному мосту. – А то, наверное, со времен смут не ремонтировали крепость!» – и дал себе обещание обратить внимание братьев на то, что твориться в провинции.

Гнали так, что сразу понять есть ли за ними погоня, они не смогли. Въехав в лес, по той же мало пользуемой тропе, они вынуждены были замедлиться, что в новых условиях сильно напрягало, но, сколько они не прислушивались, ничего подозрительного так и не услышали. А когда, отъехав на приличное расстояние, решили послать Корра, посмотреть, что твориться у них в арьергарде, то тот, покружив минут десять над дорогой, принес весть, что, видимо, и погони-то никакой за ними и не было. В этот раз трусость Глав города им на пользу пошла – не решились они за принцем еще и стражу посылать.

И вынуждены были друзья вернуться в ту же таверну на Главном тракте, в которой провели предыдущую ночь.

Деревенька, в которую им пришлось возвращаться, находилась на территории Эльмерии и носила название Дубравка. А до пограничной заставы с Тенебриколем, если по прямой, было всего с пол версты – только балку перейти. Да и если по Тракту, как положено – в обход, тоже, в общем-то, недалеко – верста с малым. В старые времена, когда еще границы меж королевствами были шатки, деревенька эта, как видно, много раз переходила от людей к эльфам и обратно, так что часто ее и на древнеэльфиском называли – Керкетой. А местный народ, особенно тот, что испокон веку тут жил, явно и крови эльфийской имел немного в своих жилах. Так что деревня эта и не отличалась совсем от таких же на эльфийской стороне. И свадьбы случались меж соседями, и ярмарки.

В свете последних событий все эти особенности Дубравки-Керкеты были, как нельзя на руку нашим друзьям.

Въезжали в деревню они уже по потемкам, но в таверне, помня их щедрость после предыдущего ночлега, комнаты им нашли сразу.

Спасенный эльф от ожогов и побоев, полученных на эшафоте и в застенках Лимесса, был совсем плох. В дороге пришлось его даже к седлу привязать и лошадь вести в поводу, а девушкам несколько раз обновлять обезболивающее заклинание. Но когда его с всякими предосторожностями Тай с Иво стали снимать с коня он пришел в себя.

– Мне бы поесть чего. Я оправлюсь быстро, – сказал он хриплым голосом.

– Это мы сейчас организуем, – ответил ему гном, радуясь, что спасенный ими пленник пока помирать не собирается.

Тем временем, Виктор и Ли сдвигали вместе два стола – их разросшаяся в последнее время компания за одним не убиралась. А Корр, как всегда, взял на себя заботу об ужине и заказывал еду двум молоденьким подавальщицам. Девушки от души смеялись шуткам Ворона, и можно было надеяться, что их компанию обслужат в самом лучшем виде.

И точно, не успели все усесться по лавкам, как хохотушки уже начали заставлять стол тарелками с едой и кувшинами с напитками.

Пока все еще рассаживались, спасенный ими эльф, ни на кого не глядя, трясущимися руками схватил кувшин с красным вином и, наполнив стакан, залпом осушил его. Затем взял с общего блюда жареного гуся, с хрустом вывернул ногу и впился в мясо зубами.

Все сидящие за столом старались на него не смотреть, чтоб не смущать своим вниманием. Мало ли, может человек не ел несколько дней? Все ж из застенка недавно вырвался. Только Ли, с брезгливостью во взгляде, таращился на столь беспардонного гостя. А тот, не обращая на него внимания, продолжал терзать гусиную ногу и подливать в свой стакан вина. И только после того, как сглотнул последний кусок и вытер рот, соизволил поднять глаза на сидящих рядом с ним людей.

– Прошу прощения, – произнес он и улыбнулся, – я был невежлив, но мне очень нужно было что-нибудь съесть. Мы, эльфы, довольно быстро восстанавливаемся, но, как говориться, не на пустом месте! – и точно, прямо на глазах его лицо под слоем копоти и кровавых ссадин начало розоветь, а ввалившиеся щеки наливаться. Буквально через пару минут, как он отставил пустой стакан, на них глядел совсем другой человек.

– А ты, малыш, взял бы себе это на заметку. Ты, похоже, тоже эльфийской крови, хоть и нечистой. Но и с полукровками это срабатывает, – он еще раз улыбнулся, в этот раз широко и открыто, показав белоснежные зубы с удлиненными клыками.

Лиан зло ответил:

– Я может и полукровка, и малыш, но зато крови у людей не пью. И в Лимессе правильно сделали, что хотели тебя сжечь! А мы тебя зря спасали!

– Ли! Замолчи сейчас же! – воскликнула Эльмери, пораженная его грубостью, и даже покраснела за него.

– Кро-овь – это хорошо, но тебе она без надобности – не поможет, ты ж от светлых! – кинул эльф Лиону и повернулся к Эль: – Не берите близко к сердцу госпожа, в чем-то мальчик может быть и прав. Я ведь темный эльф.

А с минуту помолчав, он улыбнулся уже немного виновато:

– А еще, я должен поблагодарить вас за свое спасение, – и он, как был сидя, попытался изобразить поклон в сторону Эль, – и вас, ваше высочество… и всех… – обвел он взглядом сидящих за столом, – и тебя, – он наклонил голову в сторону Лиона.

– Обойдусь и без твоей благодарности, кровосос!

– Ли! – грохнул кулаком об стол Тай так, что подскочила посуда, стоящая на нем. – Уймись уже!

– Это ты его мелким и полукровкой назвал, – хохотнул Иво, – теперь враг на всю жизнь, ох и злопамятный этот эльфенок!

– А ты вор базарный! – выкрикнул еще больше раздосадованный Лион.

Перейти на страницу:

Ганькова Анна читать все книги автора по порядку

Ганькова Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Время проснуться дракону отзывы

Отзывы читателей о книге Время проснуться дракону, автор: Ганькова Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*