Тьма ваших душ (СИ) - Файр Хеллфайр (читать бесплатно книги без сокращений .txt) 📗
— Так каков у нас план? — осведомился Агнар.
— Главная опасность для нас — это авиация, — дракон заставил себя оторваться от созерцания Инлии. — Но и о флоте забывать не стоит. Если он зайдёт к нам с тыла и ударит по городам у Марлона, то мы окажемся между двух огней. Даже в случае неудачи люди оттянут на себя часть наших сил, не говоря уже о том, что поддержка орудий их флота может сыграть свою роль. Нам нужно уничтожить флот людей, а затем высадится на побережье и вступить в наземную схватку.
— Людям будет гораздо проще атаковать Нашар по морю, чем ковылять через Кейтегор, — Варшан материализовал в лапах карту. — Поэтому наша задача — перехватить их флот, пока они не достигли нашей акватории. Без разведки нам не обойтись, нужно выслать несколько поисковых душ.
— И кто выдаст эти души? — Нажар не посмотрел на карту — он помнил её наизусть.
— Учись командовать, воевода, — Агнар усмехнулся, присаживаясь около фальшборта. — Тут теперь не круговая порука морских разбойников и неорганизованные войска того времени, когда мы служили в прошлый раз. Ты возведён в чин сар-ратаря.
— Тогда ты и раскошелься, раз предложил, — Нажар лениво махнул Варшану.
Почувствовав приближение ссоры, Агнар поспешил вмешаться.
— Весь этот корабль — скопище душ. А когда столько энергии собирается вместе в виде материального объекта, любое нарушение — изъятие души или её прибавление — может вызывать соответствующую реакцию. Потому в поиск пусть отправят души с других кораблей. У меня, кстати, есть один знакомый, который может нам помочь…
— Продавец с Татьбы? — Нажар скосил глаза на корабли внизу. — Да… Когда все плывут под одним флагом, даже не верится, что здесь столько наших знакомых. Дайвет на «Азнавеле», как только Инанна разрешила тащить эту женственную красавицу в мясорубку… Нерегор, твой старый друг, и ничего, что пиратом был…
— И ты думаешь, что он… — Нажар ещё и пасть не закрыл, а Агнар уже смахнул за борт. Фыркнув, дракон коротко взглянул на флагманский корабль Инанны — тот, так же, как и его собственный, парил над флотилией, а не плыл.
— Агнар ведёт себя куда более живо, чем ты, — заметила Маррут.
— У него всегда от побуды крышу сносило, — невозмутимо ответил серый.
— Кстати о живости… — Варшан постучал когтями по костяной палубе. — Ты сам выбрал такой вид кораблю? Или у дарёного дила одни кости?
— Это «Дармор», — Нажар сошёл на надстройку, чтобы приблизиться к наглецу. — Относись к нему и ко мне уважительно.
— Как прикажешь! — Варшан покорно, но с невидимой насмешкой кивнул, возвращаясь вместе с Маррут в носовую каюту.
— Зачем нужно подвергать опасности стольких крылатых? — Серебряная вопросительно подняла уши. — Я бы могла в одиночку справиться с флотом людей. Ты сам видел, как я защищала Махаар.
— Дай драконам потешиться, — Варшан, усмехаясь, влез в гамак. — Они летят не только воевать, но и собирать души.
Нажар остался стоять на палубе. Мрачно взирая вдаль, он поглаживал когтями поручни фальшборта, ощущая, как в жилах стынет кровь от ледяного ощущения, что передавалось костями судна вовсе не по воле взбесившейся погоды.
— Господа! Время жатвы пришло, — мрачно изрёк дракон.
Нашар, город Махаар
Хаосисты Махаара ожидали нападения людей, но представляли его совсем не так… Люди должны были появиться измотанными после непростых перевалов, а мутаторы — встретить их добивающим хаосом битвы. Но технический уровень и тем более размах военной экономики противника оказались ими сильно недооценёнными… Просто чудовищно.
Через горы перелетело столько же летательных аппаратов, сколько жило существ в городе хаосистов. Маленькие истребители, большие бомбардировщики и десантные летопланы затмили небо целым роем металлических кракалевн.
Весь Махаар наполнился громом взрывов и свистом снарядов и бомб, падающих на город. Хотя нападанеие не было внезапным, в первые минуты защитники растерялись — готовясь атаковать уставших людей, они никак не ожидали, что придётся обороняться. Мало того, неподалёку от города на землю опускались страшные машины — коробки на двух металлических лапах с тремя пальцами. Вонзая их в землю, машины сгибали лапы в коленях и переступали рывками. Из транспортников высыпали велнары и люди, а затем из передней части машин выдвигались длинные стволы, выплёвывающие снаряды в сторону города, добавляя их к бомбам. Пехота, предназначенная для защиты этих орудий, рассыпалась возле машин, готовя стрелковое оружие.
Глава города, алый мускулистый чешуйчатый Кингу, организовал оборону. На этот раз Махаар, помимо энергетического щита-купола от Маррут, имел ещё один рубеж — полученный случайно, но весьма кстати. Агнар во время своего безумия от пресыщенности праной запутал пространство города, сделав его более похожим на навь, чем на явь. Хаосистам, в отличии от людей, было немного проще ориентироваться в дико свёрнутом пространстве.
Вначале бомбардировка города не привела к фатальным разрушениям, хотя и создала весьма нервозную обстановку. Драконы не знали ничего о магах среди людей и велнаров, не осознавали степень их мощи — но зато в неистовстве, сравнимым с Ярящимся Хаосом, рвались в схватку. Пара летательных аппаратов-разведчиков, координирующих бомбёжку, свалились с небес, оставляя позади себя дымные следы, пока клин из пяти хаосистов разворачивался для нового захода. Один из бомбардировщиков, содержащий в себе груз для коврового бомбометания и пока ещё не избавившийся от него, успел сбить пару драконов, прежде чем сам разлетелся в клочья с таким ярким взрывом, что его должны были увидеть в Утгарде.
Чуть позже маги людей подготовили пушки иного вида, рассчитанные именно на пробивание щита. Они создавали светившиеся синим снаряды прямо у казёнников орудий. Сотворённые из сконцентрированной энергии и воплощённых архетипов, эти снаряды сталкивались со щитом города, оставляя в нём рваные дырки, позволяя прострелить в них уже штурмовым оружием.
Защитники города переоценили эффективность обороны… Ну, а запутанность улиц мало играла на лапу, ведь люди не желали даже заходить в узкие улочки, в которых наступление бы завязло и провалилось. Бомбы, как бы ни было извёрнуто пространство в городе, слепо попадали в строения и громили их, фаршируя завалы телами мутаторов.
Кингу скомандовал наступление — если в хаосе битвы предстоит погибнуть, эта смерть хотя бы спасёт другие города. Вылетевшие и выползшие из Махаара бойцы напоминали воинов растревоженного гнезда насекомых, только, в отличии от них, не были похожи друг на друга. На людей навалились не ровные ряды, а бессистемная волна, но эта бессистемность, возможность увернуться, часто спасала от прицельного огня, обрекая на шальные пули. Наземные войска сметались волнами, вышедшими из берегов и перемешанными со льдом и камнем. Летопланы грохались не лучше своих бомб, закрученные в ураганах метели. Поле битвы, организованное человеческой мыслью, превратилось в котёл с мясной похлёбкой. Кости мешались с металлом и мусором. Но даже в таком состоянии люди могли с диким ором отстреливаться. Их пули были слишком быстры, и удары столь стремительны, что драконы не могли увернуться или отклонить снаряды, а защитное поле прорывалось от напора бесконечных очередей.
Махаар и ранее был хаотичным городом — ныне мало что отличало его от нави. Такое же непостоянное, перемешивающееся место, где невозможно выжить. Никто и не выжил — войска Базал-Турата даже не успели отступить. А окружённым хаосистам отступать было некуда.
Эрешкихаль
За битвой в Махааре наблюдали не только командующие драконов и людей. Амрафет, опираясь ладонями передних на край каменного стола, смотрел за тем, как по иллюзорной карте двигаются маленькие фигурки сражающихся — камень был укрыт белыми нитями паутины истов, которая отражала происходящее на поверхности благодаря взаимодействию с выпущенными душами-разведчиками. Увиденное Амрафету пришлось по душе — некоторые особо красочные моменты он даже запечатлел своим искусственным глазом, сохраняя для того, чтобы просмотреть в будущем. Приятно наблюдать за тем, как твои враги взаимно уничтожают друг друга.