Экзамен на барона (СИ) - Пинейру Алла (бесплатные серии книг TXT) 📗
Лорд Торн морщился, хотя по идее онемевшая конечность была нечувствительна к прикосновениям.
Я закончила перевязку, убирая оставшиеся льняные бинты в сумку, и закашлялась. Дыхание как будто застревало в груди, под лопаткой наверняка расплывался огромный синяк. Я села рядом с Артом, закрыла глаза и стала восстанавливать дыхание - через силу и боль, чередуя глубокие вдохи с короткими резкими выдохами и строчками одного из самых действеннх наговоров. Должно отпустить. Нужно на ночь намазать ушибленное место прогревающей мазью, и все будет в порядке.
- У меня для тебя новость, - невольно услышала я слова Руэны, обращенные к лорду. Она, впрочем, и не думала понижать голос. Наверное, рассказав нам с Артом о цели путешествия, считала необходимым держать в курсе последних новостей всех троих своих спутников.
- Ну? - коротко бросил лорд Торн.
- У меня в разгар нашего бегства с Виндефорда было что-то вроде озарения.
- Неужели? - притворно восхитился лорд. - И часто с тобой такое бывает?
- Торн, - устало вздохнула Руэна. - Лучше бы у тебя язык онемел вместо руки, честное слово! Говорить или нет?
- Говори, - махнул здоровой рукой баронет.
- Тот человек, о котором я тебе рассказывала... Тот, кто нас преследует и наверняка приложил руку к произошедшему на Виндефорде...
- А, мой неизвестный родственник? - хмыкнул лорд Торн.
- Да, - кивнула леди. - Только мне удалось выяснить, что это не родственник, а родственница. За нами следит женщина.
Часть четвертая
Из воспоминаний Далиара Авелла
Мне было тридцать три года, когда я встретил женщину моей жизни.
Ее звали Фирана. Она жила в одном из тихих кварталов Меора в небольшом доме, сиротливом и опустевшем после исчезновения ее мужа и дочери. По словам Фираны, Юкейл и Видлейн были Вернувшимися и исчезли при загадочных обстоятельствах, но речь сейчас не об этом.
Мы встретились в городской библиотеке, где я коротал вечер за чтением давно желанной, но редкой и не выдававшейся на руки книги, а Фирана, которую было едва видно за стопками увесистых трудов выдающихся историков, писала исследование на тему "Трехцветная война: причины и последствия".
Мы полюбили друг друга.
Это была невозможная, запретная любовь. За три года до этого я, поддавшись давлению со стороны семьи, связал себя узами брака с Барэной Тассинат, двоюродной сестрой короля Атирда. "Она выведет тебя в люди, - настаивали мои родители. - Посмотри на себя! В тридцать лет - и ничего не добился! Хранитель архива, на досуге мечтающий стать писателем! Да разве это занятие для мужчины? На тебя такая женщина внимание обратила! Королевская кровь! Только попробуй упустить такой случай!" Настойчивость родителей была невыносима. Да и Барэна в ту пору показалась мне яркой, непосредственной и интересной личностью. И королевская кузина стала моей женой.
Совместная жизнь показала, что помимо яркости и непосредственности у Барэны имеются и другие, менее приятные качества, самым худшим из которых было пристрастие к крепким напиткам. Амбициозная, но слабая характером, моя жена посещала уроки актерского мастерства в Королевской Школе Лицедеев и мечтала блистать на сценах по всему Истану и за его пределами. Но даже королевская кровь и положение в обществе не могли сделать из посредственной актрисы звезду. Несоответствие между амбициями и возможностями Барэна топила в нихорском пряном вине, а иногда и в чем покрепче.
Я пытался помочь ей, приглашал лучших лекарей, но, на время отказавшись от крепких напитков, Барэна вскоре возвращалась к ним снова. Вино было ее единственным убежищем от катящейся под откос жизни и карьеры. Я терпел, с головой уходя в дела архива и все свободное время посвящая написанию моей первой книги. Книги о женщине моей мечты.
Через два года у нас с Барэной родилась дочь Тэлия. Молодая мать не уделяла малышке ни капли внимания, перекинув все заботы на няньку и кормилицу. Возвращаясь домой после бесконечных репетиций, Барэна расхаживала по дому с бокалом в руке, декламируя отрывки из пьес, бессвязные, страстные монологи... и, бывало, засыпала где-нибудь в кресле, пока я не поднимал бесчувственную жену на руки и не относил ее в спальню.
А еще через год я встретил Фирану. Мою любовь. Мою жизнь. Мою непреходящую тоску, потому что я не мог остаться с ней, бросив годовалую дочь на попечение беспутной матери. Фирана во многом была похожа на главную героиню моей первой книги. Эта книга, бывшая сначала приютом мечты, стала биографичной.
Мы встречались в архиве, где я работал - Фирана приходила за материалами для своего исследования... и оставалась. Четыре месяца тайного, хрупкого счастья, которое мы бережно держали в ладонях, не веря своему везению. Не веря, что наконец-то нашли друг друга.
Я не знаю, как Барэне удалось узнать о моих тайных встречах. Скорее всего, виновата была книга - я оставил рукопись на виду, и Барэна, прочитав, узнала в главных героях тех, кого невозможно было не узнать.
Придя домой, я увидел кабинет, усеянный клочками бумаги - обрывками моей рукописи! - и осколками стекла. Посреди стола, красноречиво указывая на виновницу погрома, стояла открытая бутылка сладкой эванской настойки. Нянька испуганно поведала мне, что леди Барэна надолго заперлась в кабинете. Потом оттуда послышался звон стекла, как будто что-то хрупкое разбили об стену. Хозяйка появилась на пороге, уже в изрядном подпитии, и потребовала принести дочь. Нянька попробовала было успокоить госпожу, но тщетно. Та требовала дочь, и, подхватив маленькую Тэлию на руки, выбежала из дома, хотя нянька и прибежавшая на шум горничная пытались ее остановить.
Я схватился за голову, представив дочь в руках пьяной, ничего не соображающей и движимой яростью женщины. Я бросился к меорским Знающим, но по причине их вечной занятости смог получить ответ только через день.
- Твоих жены и дочери нет на Хонайте. Барэна ушла через Портал на Тарланг.
На Тарланг! Эта женщина сошла с ума!
На Тарланге жила сестра Барэны, Лауринда Тассинат, около шести лет назад вышедшая замуж за тамошнего барона и ставшая баронессой Маррид. Значит, моя жена, не помня себя, побежала к сестре - через Портал, на другой материк! "Он больше никогда не увидит мою дочь, он ее не получит!" - так кричала Барэна по словам няньки.
И мне больше ничего не оставалось, кроме как пойти следом.
Мы однажды уже были в гостях у Марридов, и я знал, что быстрее всего добраться до их поместья можно от Дровиндольфа. Чтобы попасть прямиком туда, а не скитаться по чужому континенту, я поехал из Меора в столицу, Этерни - в тамошнем Большом Лабиринте как раз был Портал, ведущий в Дровиндольф.
Добравшись до поместья, я был сражен новостью. Барэна была там, но... Тэлии с ней не было! Прыгнув через Портал из Меора в предгорья Ламего, она кое-как добралась до сестры, но потеряла дочь где-то по дороге. Оставила ли на каком-нибудь постоялом дворе, или кто-то украл у беспамятной матери ее дитя - Барэна не знала.
- Зато тебе, изменник, она теперь не достанется, - с каким-то мрачным удовлетворением сказала мне она.
Я думал, что убью ее. Спасибо барону Кристану - оттащил.
Я пытался искать Тэлию, но не достиг успехов. Семья Марридов и не пыталась мне помогать, руководимая какой-то своей логикой. Поняв, что сделал все, что мог, и проклиная себя, я был вынужден вернуться на Хонайт.
Барэну я больше не видел. Доходили слухи, что она продолжала пить, а потом и вовсе сбежала из дома сестры. И с тех пор даже та не получала от нее известий.
На Хонайте меня ждал новый удар. Узнав, что наша любовь была причиной того, что я потерял дочь, Фирана сказала, что не может себе позволить и дальше находиться рядом.
- На чужом несчастье счастья не построишь, - сказала она. Ей было не менее больно, чем мне. Но - я и сам понимал - она не могла иначе.