Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Реверс (СИ) - Полякова Маргарита Сергеевна (версия книг TXT) 📗

Реверс (СИ) - Полякова Маргарита Сергеевна (версия книг TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Реверс (СИ) - Полякова Маргарита Сергеевна (версия книг TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Дьорл Мортис

Кто из богов дернул Тимриса наняться в действующее войско? Ну вот кто? Единственный Охотник, который хоть как-то владел некромантией, и тот уехал из города! Что ему там, в действующем войске, медом намазано? Да, за счет трофеев можно очень хорошо поживиться, но ведь и голову на полях сражений потерять не сложно! А здесь у него был постоянный заработок. И неплохой. Где мне теперь взять нормального некроманта? Да хоть какого-нибудь?!

Дьорл Хайтрен на все мои жалобы только сочувственно кивал головой. Он уже не раз и не два посылал запросы в школу, но специалистов по некромантии не хватало даже крупным городам. Я даже попытался восстановить собственные навыки, но потерпел неудачу. Когда чего-нибудь не знаешь, а потом еще и забудешь… бесполезно, в общем.

Когда глава гильдии городской безопасности сообщил мне, что нашел, кажется, человека, который владеет некромантией даже лучше, чем Тимрис, я удивился. Откуда бы взяться специалисту в такой глухой дыре, как наш провинциальный городок?

— Дьорл Хайтрен, вы уверены, что этот человек действительно компетентен? Может быть, он говорит и обещает гораздо больше, чем знает и умеет на самом деле?

— В течение получаса на моих глазах были убиты два вурдалака, а затем было поднято почти пятнадцать тел и произведен их поверхностный опрос. Настолько полный, насколько позволяла их сохранность. Затем, пока ты ездил на собрание клана, у меня образовалось два подозрительных тела. Весьма профессиональный допрос помог выявить целую банду работорговцев, документы по которой я тебе передал.

— То есть, человек действительно владеет некромантией, причем на приличном уровне? — удивился я. — И что он забыл в нашем городе?

— Отрабатывает диплом бакалавра. По алхимии и артефакторике.

— Это даже не Охотник?

— Это даже не мужчина, — хмыкнул дьорл Хайтрен.

— Женщина некромант? Вы шутите?

Однако чувство юмора у главы гильдии городской безопасности отсутствовало напрочь. Нужным мне специалистом оказалась девушка лет 18-ти, которая произвела на меня довольно странное впечатление. Во-первых, вместо платья она носила мужскую одежду. В принципе, магичкам дозволялись подобные вольности, но они исключительно редко этим пользовались. Во-вторых, одежда была явно поношенной, немаркого коричневого цвета. Обычно женщины предпочитают более романтичные цвета — розовый, голубой, золотистый. В-третьих, ее звали Хельга. Не Розалия, не Орхиделия, не еще какое-нибудь цветочное имя, а Хельга. Ну и, в-четвертых, она сумела закончить школу. Сдать все экзамены, получить диплом бакалавра и даже начать отрабатывать контракт. На фоне всего вышеперечисленного ее талант к некромантии выглядел почти естественным.

Девица смотрела на меня весьма настороженно, но побыть штатным некромантом согласилась. Она внимательно просмотрела договор, поторговалась насчет оплаты и выказала готовность приступить к работе. Ну, посмотрим, действительно ли она настолько ценный специалист, как это описывает дьорл Хайтрен.

* * *

Да уж… не зря некромантию считают «грязным» занятием. Поднимать мертвецов из могил не слишком приятно. А допрашивать трупы, которым размозжили головы кистенем чуть меньше суток назад — еще мерзопакостней. Один запах чего стоит! Надо срочно придумывать защитный амулет, иначе долго я на этой работе не выдержу. Нервы дороже.

Домой я вернулась уже за полночь, причем вымотанная донельзя. Все-таки, мой магический потенциал оставлял желать лучшего. Единственное, на что хватило моих сил — это умыться, переодеться и упасть на свою импровизированную постель. Отключилась я тут же.

Постепенно моя жизнь вошла в ритм. С утра я занималась огородом, потом разносила заказы и покупала ингредиенты, затем варила зелья, и под вечер подрабатывала на ниве некромантии. Свободного времени оставалось ужасающе мало, но летний душ я все-таки себе сделала, пусть и халтурный.

Продаваемые в лавке зелья, мази, амулеты и артефакты приносили не слишком большой доход. Хватало только на закупку ингредиентов и еду. Мои опыты на ниве некромантии ценились гораздо дороже, и я постепенно увлеклась. Мне требовалась зимняя одежда и нормальное жилье, поскольку, рано или поздно, лето закончится. А встречать осень (и тем более зиму) с необустроенным тылом… да ну ее на фиг. Несколько дождей ткань над моей головой выдержала, (благо была зачарована на непромокаемость), но вряд ли ее надолго хватит.

Иногда, когда усталость становилась нестерпимой, я устраивала себе выходной. Но в голову, не занятую делом, лезли мрачные мысли. Я вспоминала оставленный мир, свою семью, и начинала себя жалеть. Почему я попала в чужую реальность и в чужое тело? Можно ли вернуться обратно? И кто мне подсубботил такой поворот судьбы? Ни на один из вопросов ответа так и не появилось. Я понимала, что скорее всего, погибла в своем собственном мире. И что судьба оказалась ко мне щедра, дав возможность прожить еще одну жизнь, пусть и в чужом теле. Но одно дело — осознавать это умом, и совсем другое — принять душой. Я по-прежнему тосковала.

Единственным моим утешением было море. Спокойное или грозное, ярко-синее или почти серое, оно всегда было прекрасно. Я садилась на край обрыва, свешивала ноги, и любовалась этой красотой. Она придавала мне сил. А примерно через пару дней после такого сидения я купила прочную веревочную лестницу, намертво ее прикрепила (в том числе магически) и ежедневно стала спускаться, чтобы искупаться в море. Мелководье (уровень воды был всего лишь мне по плечи) и обилие мелких скал гарантировало отсутствие лодок с рыбаками или просто любопытствующими, так что я, фактически, заполучила частный пляж.

Поскольку деньги зарабатывались не так активно, как мне хотелось бы, я начала думать, на чем бы мне сэкономить. И, разумеется, первым, что пришло мне в голову, были мыло и свечи. Грех алхимику, коим я являлась, не сварить себе самое необходимое! Да, существовали магические светильники, но их постоянно требовалось подзаряжать, а мой резерв оставлял желать лучшего, и требовался для более достойных целей — создания мазей, настоев, амулетов, артефактов и прочей магической продукции.

Помимо всего прочего, я продолжала ежедневно покупать и читать газеты. И, спустя несколько недель, более менее разобралась с политической обстановкой в стране в целом и в нашем городке в частности. Если верить журналистам, Глаценция, в которой я проживала, являлась государством просвещенным и миролюбивым. А местный король Ромуальд III Сияющий — буквально вместилищем ума, красоты и всевозможных добродетелей.

Оппозиционная пресса (в виде листовок) говорила строго об обратном — дескать, король наш деспот и самодур, и на любовниц тратит денег гораздо больше, чем на флот, который так нужен стране. Проанализировав различные точки зрения, я пришла к определенным выводам. Ромуальд III Сияющий, как правитель, оставлял желать лучшего. Он действительно был больше занят любовницами и балами, чем управлением государством. И, сложись ситуация по-другому, его бы давно с престола сковырнули. Однако потенциальным заговорщикам мешало одно, весьма существенное препятствие — реальная власть в стране уже находилась в твердых и надежных руках королевского родственника. Неизвестно, почему Максимус сам не хотел занять престол. Вполне возможно, что не желал вызывать недовольство подданных из-за своей нечеловеческой сущности. Неизвестно, чья кровь текла в его венах, но жил Максимус слишком долго для обычного человека. Он только в должности Первого министра обретался уже больше ста лет. Седой старик, прямой, как натянутая струна, даже на официальном газетном портрете выглядел властным, жестким и опасным типом.

Максимус провел две удачных войны, оттяпав приличный кусок побережья, усмирил лесных прошретов (нечто типа африканских племен, примитивных, но агрессивных донельзя), которые жили за счет грабежа более цивилизованных соседей, и держал в кулаке дворянскую вольницу. В общем, за такой широкой спиной Ромуальд III мог быть и сияющим, и блистающим, и любым другим, каким ему взбредет в голову. Определенно, Максимус был гораздо умнее короля, наслаждаясь реальной властью, а не блестящей мишурой типа короны.

Перейти на страницу:

Полякова Маргарита Сергеевна читать все книги автора по порядку

Полякова Маргарита Сергеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Реверс (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Реверс (СИ), автор: Полякова Маргарита Сергеевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*