Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Горные эльфы (СИ) - Лисицин Евгений (бесплатные версии книг txt, fb2) 📗

Горные эльфы (СИ) - Лисицин Евгений (бесплатные версии книг txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Горные эльфы (СИ) - Лисицин Евгений (бесплатные версии книг txt, fb2) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Они медленно шли к реке, разгоняя тьму простыми факелами. Хоть раненые здорово замедляли их (тот же Айварас шел, опираясь на плечо последнего выжившего гвардейца), никому не хотелось останавливаться на ночь в кишащем тварями лесу. Роза важно щеголяла световым артефактом огневиков, непринужденно встав во главе значительно увеличившегося отряда. Временами из-за границы света доносилось совиное уханье, на которое отвечал кто-то из разведчиков Сида.

Грей незаметно для себя ушел в мысли, гадая, сговорился ли юг с западом. Появление хорошо вооруженного отряда во главе с самим графом не могло быть совпадением — Глоу вполне мог сообщить союзнику их маршрут. Даже не будь они опустошены сражением с мутантами, одна золотая перчатка сводила их шансы на победу к нулю. Понемногу с раздумий о заговоре вайлер перешел к загадочному артефакту. Многие древние роды гордились передаваемыми сквозь века реликвиями, но он никогда не слышал о золотой перчатке. Не были исключением и Шиммеры — в их сокровищнице хранилась книга в черном переплете, читать которую мог только герцог.

«Если все же выживу, получу хоть какую-то награду. Всегда было интересно, о чем там написано».

Погруженный в мысли Грей не заметил, как лес понемногу поредел. Он очнулся благодаря запаху свежей воды и шуму реки, ну и помог очередной тычок в спину от вернувшейся Розы — вредная лисица безошибочно находила самое больное место на синяке.

У серебристой ленты реки раскинулся небольшой лагерь — походный шатер Сида выделялся размерами и флагом с вышитыми колосьями.

— Вам выделен особый шатер, ранеными незамедлительно займется мой лучший целитель. Увы, он уже очень стар и не мог присоединиться к нам в лесу. — Сид со странным выражением посмотрел на разношерстный отряд. — Я так понимаю, помощь нужна всем?

— Кроме меня. — Роза горделиво выпятила грудь. — Так что я бы пока сходила на кухню.

— Сержанты вас проводят. Ваша светлость, надеюсь, мы поговорим утром. — Граф подчеркнуто вежливо поклонился Грею. — А пока прошу простить, я слишком устал.

— Разумеется, ваше сиятельство. — Эльф вернул церемонный поклон, зверея от разыгравшейся в спине боли. — А я, пожалуй, займу вашего целителя.

Судя по взгляду, выживший гвардеец Мелоди хотел присоединиться к лисице, но опирающийся на него сотник сводил на нет все шансы на скорый ужин.

Отведенным под госпиталь шатром заведовал сухонький старичок с заостренной седой бородой. За ширмой виднелась его постель, небрежно накрытая медвежьей шкурой. Испещренная морщинами кожа напоминала древний пергамент, единственной живой деталью на лице оставались пронзительные голубые глаза — в них отчетливо плескалась сила.

Человек по праву носил мантию мастера магии воды первого ранга — увидев столько израненных посетителей, он невозмутимо взмахнул ладонью. Приятная прохлада окутала изможденные тела, изгоняя боль и наполняя их силой.

— Так-так-так. — Гидромант глубоко вдохнул и зажмурился. Грей ощутил незримое прикосновение — старик изучал их ауры. — Начну с умирающего эльфа, остальных прошу присесть.

Драконица, кошка и лис послушно устроились на скамейке у входа. Гвардеец немного помялся, но, получив согласный кивок Грея, ушел искать Розу.

Маг играючи уложил Айвараса на высокий стол. Миниатюрные водяные хлысты срезали удерживающие доспехи кожаные ремни, слетевшие с сотника грудой бесполезного железа. К неудовольствию Сильвер, он не тронул одежду, подняв ладони над грудью сотника. Грей только сейчас заметил, с каким трудом дышал воин.

«И ведь ни разу не пожаловался и отказался лечь на носилки».

Из бадьи у стола зазмеились крутящиеся потоки воды, опутав сплошной сетью. Руки гидроманта засветились синим — сияние концентрировалось на груди эльфа, и с каждой секундой Грей слышал, как выровнялось и успокоилось дыхание Айвараса.

— Многочисленные повреждения внутренних органов, трещины в ребрах, кровотечение… — Старик-маг недовольно посмотрел на сотника. — Вы вообще не должны были сюда дойти!

Пациент предпочел промолчать. Окутавшая его вода мягко сияла, исцеляя внутренности, сращивая кости и восстанавливая силы. Когда свечение разом погасло, жидкость с плеском вернулась в бадью, а гидромант со стоном опустился в мягкое кресло.

— Староват я стал. — Целитель бросил на Айвараса раздраженный взгляд. — Чего разлегся? Встань и иди! Там на полке кристалл с энергией, подай мне.

Сотник молча взял требуемый аметист и с поклоном протянул его спасителю. Старик судорожно вцепился в драгоценный камень, с наслаждением причмокивая губами.

— Так-то лучше. Следующий! Не драконица, кто-то полегче.

Сильвер опередила Грея, пошатывающейся походкой подойдя к столу. Устроившись на спине, она игриво посмотрела на мага:

— Я готова, господин целитель! Прошу, будьте нежны!

— Понятно, кровь бурлит после перенапряжения. Типично для оборотней. — От возложенной на лоб кошки сухой ладони расходилось знакомое сияние. Сильвер замерла, прикрыв глаза. Вскоре послышалось тихое довольное урчание. — Девушка, вам стоит задуматься о количестве принимаемой алхимии, у вас не кровь, а дикий коктейль. Еще немного, и ваш организм не выдержит.

— Чаще всего выбор стоит между быстрой и медленной смертью. — Наемница тяжело вздохнула.

— Смените профессию или воздержитесь от зелий хотя бы на ближайший месяц. — В этот раз старик не стал падать в кресло. — Я очистил ваш организм и передал немного силы. Через час вас начнет клонить в сон, не сопротивляйтесь, просто поешьте и найдите кровать. Следующий!

Сердечно поблагодарив целителя, Сильвер уселась на прежнее место. Кошка не спешила уходить, охраняя своего незадачливого нанимателя. Их с Розой договоренность никуда не исчезла — эльфа постоянно опекала или кошка, или лисица, а чаще всего сразу обе воительницы.

Извиняющееся улыбнувшись Рин, Грей лег на освободившийся стол. Вопреки ожиданиям его поверхность ощущалась теплой и мягкой. Веки сами собой закрылись, всем телом овладела сладкая истома.

— Перенапряжение, расход резерва, сломанные кости, ушиб, как типично для боевых магов. — Старик ворчал в присущей ему манере, изгоняя из вайлера боль. — Хорошо, хоть шину догадались наложить. Хм… Странно. Кто лечил вашу ногу?

— Не помню его имени, это было в детстве. А что?

— Его нужно лишить звания целителя! Болевые каналы расширены, вы наверняка до сих пор хромаете. Работа дилетанта. — От эмоциональной жестикуляции его удерживала только необходимость стоять ровно.

— Уверен, наш придворный маг не был дилетантом, и я не хромаю!

— Тогда он садист. Вас спасает звериная кровь, но вы не можете полагаться на нее вечно. Сейчас я все исправлю.

Для Грея старик не призывал щупальца, перейдя сразу к кокону. Лежащего лиса плотно окутала тончайшая водяная пелена. Успокаивающую прохладу сменило ласковое тепло. Оно согревало, убаюкивало, неразборчиво нашептывая на ухо и неся за собой давно забытое чувство покоя. В последний раз Грей чувствовал себя в безопасности, когда впервые встретил Розу… Приятные образы полностью завладели его вниманием, отрезая от внешнего мира…

Он очнулся от осторожного прикосновения. Рыжая девушка радостно улыбнулась:

— Вставай, соня, ужин проспишь! Я притащила в наш шатер целый котел, Сильвер уже там.

Грей неохотно взялся за протянутую руку и встал со стола. Старик-маг вновь сидел в любимом кресле и сжимал новый камень. Лицо целителя осунулось, из-за чего скулы выглядели еще острее.

— Да уж, подкинули вы мне задачку. Я как мог исправил нанесенный предшественником вред, через денек другой рука окончательно заживет. Постарайтесь ее не напрягать.

— Благодарю. Никогда еще не ощущал такую легкость. — Грею неожиданно хотелось попрыгать. — Подождем Рин?

Драконица нерешительно встала перед столом. Видимо, эта мантия была у нее последней, все больше напоминая лохмотья. Сквозь опаленные прорехи было прекрасно видно ее изящное белое тело. Крылья висели безвольными тряпками, удерживаемые лишь почерневшими повязками.

Перейти на страницу:

Лисицин Евгений читать все книги автора по порядку

Лисицин Евгений - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Горные эльфы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Горные эльфы (СИ), автор: Лисицин Евгений. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*