Восхождение Ксеноморфа: Перерождение (СИ) - Горохов Виктор (читать книги онлайн без TXT) 📗
— Выясним. Я скажу своим, чтоб за лесом приглядывали. Только сомневаюсь, что это тот же монстр. С запада на восток, быстрее Безымянной? — Рогволд фыркнул. — Да и судя по ранам стражников, работал профи с кинжалом. Что до пары исключений, видать клином сошлись.
— Твоя правда. Эту девку сам ветер не обгонит. — Пожал плечами Рик.
Только Рагна, сидела с крайне задумчивым выражением лица.
Глава 16
Лишь к четвертому дню мне удалось худо-бедно понять содержание письма, в котором гласилось:
"Дорогой Рогволд, следы оставленные на граните, были от яда некого существа. Так считает ремесленник гномов."
Что же, я лишний раз убеждаюсь в догадке, что ксеноморфов тут нет. Яд, ага. Хе-хе.
Но блин, коммуникация со следопытом меня доканала. Мне буквально пришлось тормошить его по буквам.
За сожранного вторым мужика, мне отсыпали триста очков, а что касалось моего горе переводчика, я уже решил, что с ним будет дальше.
Утром прибыли гоблины. Первым был Бибер и привел за собой сорок сородичей, после, почти разом пришли остальные и сейчас в пещере стоял гомон ста пятидесяти зеленых. Голодные глаза сверлили следопыта, от чего тот забился между сталагмитов и дрожал как кленовый лист.
Я обратился к Биберу:
"Подойди."
Гоблин гордо вышел вперед и я протянул ему арбалет с колчаном болтов.
"За твои заслуги, я дарю тебе оружие. Это арбалет, он позволит тебе стать сильным вожаком."
— Штука правда такая сильная?
"Да, смотри как ей пользоваться."
Я помог гоблину натянуть рычагом рожок и вставить болт в рею. Показав на курок объявил:
"Направь его на этого человека и нажми на выступ пальцем."
Бибер с придыханием направил арбалет на онемевшего от ужаса человека и выстрелил.
— Стук~
Пещеру пересекла алая линия и пробила в груди человека аккуратненькую дырочку, вызвав за его спиной веер из каменной крошки. Тело разом обмякло и повалилось на гравий, вместе с выронившим арбалет гоблином.
СРАБОТАЛО!
Бибер трясся как в приступе эпилепсии, увеличиваясь в размерах. Его набедренная повязка лопнула со звонким хлопком, от раздавшегося в стороны таза.
Наконец метаморфоза прекратилась и тяжело дышащий хокгоблин поднялся на ноги.
Теперь Бибер достигал ростом моей груди и имел почти человеческие пропорции, за исключением горбатости и гоблинской рожи.
"Ну как тебе?"
Бибер поднял на меня шокированный взгляд:
— Я чувствую, что стал сильнее. Намного сильнее!
Галдеж гоблинской орды смолк и они взирали на хокгоблина с трепетом, словно у них на глазах свершилось чудо.
Как по мне, это обычное дело, но я рад, что получилось.
"Будешь поддерживать меня и дальше, станешь еще сильнее. Все эти гоблины тоже. Больше я никого из вас не трону."
— Понял, лидер. Буду стараться!
"Передай им это. Будут стараться как ты, станут сильными."
Хокгоблин поднял над головой арбалет и начал свою речь, жестикулируя в мою сторону. Орда с благоговением внимала каждое слово, своими обвислыми ушами.
— Гуль Драк! — Объявил Бибер и гоблины начали дружно скандировать эту фразу.
Черт, что это за чувство? Я словно нахожусь в центре всего мира. Они смотрят на меня, верят в меня.
Это и называется быть властителем? Опьяняющее чувство.
Забавно, но всё это не больше чем первый ход пешкой, в мировой партии. Ход, чтобы понять логику соперника. Провокация на ответные действия.
Да, мои маленькие гоблины, я не чувствую к вам жалости. Даже к тебе, Бибер.
И всё же…
Я гордо осмотрел орду и оскалился.
Это грандиозно.
***
— Пожалуйста, уважаемый господин укротитель, ваш заказ. — Трактирщик поставил перед Римусом поднос с явствами и поклонился.
— Премного благодарен, отче. — Римус вручил серебрянник пузатому мужчине и махнул рукой на скамью. — Не боязно вам на отшибе жить? Слыхал, что тут гоблины водятся.
Трактирщик сел рядом и горько вздохнул:
— Живем по маленьку. Случается воруют девок, да что попишешь? Дорого авантюристы берут, обходимся наемниками.
Укротитель хмыкнул:
— Ты про этих? — Окованная серебром рукавица указала на семерых оборванцев с ржавыми мечами, что глотали эль за счет трактира.
— Агась. Хватает их, не думайте плохо. — Покачал головой толстяк. — Бдят на совесть! Остальные семеро, на постах ходють. Эти со дня отдыхают, ведь ночь на дворе.
— Батя Лий! Неси закуску! — Прогорланил один из наемников, стукнув кружкой по столу.
Трактирщик встал и раскланялся Римусу:
— Прошу меня простить, работа зовёт.
Укротитель кратко кивнул и принялся за трапезу, витая в раздумьях.
Из его головы не шел вчерашний разговор с Рагной…
***
Сутками ранее, трактир Три топора.
— Бестия? На востоке?
Дворфийка кивнула, запаливая трубку:
— Верно. Вляпалась в дело, но сама туда пойти не могу. Еду на запад к местам гибели героев. — Рагна указала в сторону двух мужчин у барной стойки. — Понравилась мне та парочка.
— Тот, что моложе?
Дворфийка подавилась дымом и Римус расхохотался.
— Да нет же! Короче, ты понял? Тварь может быть той самой, что убила героев. — Хрипло прорычала Рагна, тыча трубкой в ехидно улыбающегося укротителя. — Осмотри место, где треклятую дворянку убили, но не лезь в пекло! Чуть что, иди сразу в гильдию авантюристов и жди моих товарищей. Я уже отправила им гонца в Северные горы.
— Хм-м, S ранг или больше, да… — Протянул Римус. — Это опасно, знаешь ли. Не проще сразу запрос гильдии дать?
Рагна сплюнула:
— В этом-то и дело! Мне не нравится, что всех авантюристов посылают на запад по указу Ника, когда под боком нечто мутное. — Девушка взъерошила свои волосы. — В гильдию мы сходим и переговорим лично с Гелией. Ей добытые сведения и доставь.
Римус потянулся на табурете и жалобно застонал:
— Вечно ты меня на смерть отправляешь.
— От василиска сбежал? Сбежал, так что не ной. На, вот оплата. — Рагна поставила на стол мешочек с золотом и встала. — Сдохнешь, прокляну.
Римус горько улыбнулся в спину дворфийке и посмотрел на избранную подругой парочку.
— Когда-то, ты и меня так нашла. Интересно, что есть в том парне?
***
— Ночь темна, пастель тепла~
Ждет там путана меня~
— Заткнись нахуй! — Рыкнул напарнику наемник, двинув под дых. — Шел бы в барды и не трахал мои уши!
— Дык округа располагает. — Обиделся парень указывая на пшеничное поле, где они стояли. — Луна, поле, воздух чистый!
— Ага, дерьмом несет за километр. — Согласился наемник, оглядываясь. — И нихуя не видать.
— Пошли обратно. — Кивнул на деревню молодой. — Далеко зашли.
Наемник сплюнул и всучил факел в руки напарнику:
— Ща, придобрю пшеничку и пойдем. — Мужик принялся снимать пояс с мечом. — Посвети мне, не то в штаны себе ненароком наложу.
— Вот нет в тебе и капли романтики. — Скривился парень.
— Срал я на нее!
"Вы любите розы, а я на них срал. Стране нужны паровозы, а нам нужен металл."
Мужик довольно крякнул:
— Вот сейчас хорошо сказал! Только, че за паровозы?
— Совсем спился чтоли? Я молчал вообще то. — Удивился парень, поворачиваясь к другу и остолбенел. На его месте никого не было. Лишь покачивалась пшеница, рядом с парящей кучкой.
— Чег-гх!
Арбалетный болт прошил голову человека на вылет и тот стал заваливаться назад, как из колосьев выскользнула тень. Лапа тени бережно перехватила факел и обхватив другой тело, скрылась обратно.
Тотчас, среди пшеницы прошло волнение, словно от порыва ветра, наполненное тихим похрюкиванием и десятками пар блестящих глаз.