Врата Вайптауна (СИ) - Мышкин Евгений (электронные книги без регистрации txt) 📗
Лекс резко дал по тормозам, и Вэйд, не ожидая такого, глухо приложился лбом о панель. Он поднял ушибленную голову и держась за неё рукой, увидел, что Лекс снял очки, и пристально смотрит ему в глаза.
— А вот у тебя, парень, нет даже следов от падения. И вообще — вся твоя история — сплошное враньё! Думаешь, я ни о чем не догадался? — Вэйд в панике схватился за ручку двери, в надежде убежать, но двери были заблокированы. Он ошалело взглянул на мужчину. Тот снова надел очки, и продолжил спокойным, ровным тоном. — А сейчас ты мне всё расскажешь, иначе я не поленюсь, и отвезу тебя туда, где нашел. — По глазам мальчишки Лекс понял, что попал в точку. Тот опустил глаза и тяжело вздохнул.
— Я убежал. — Едва слышно начал Вэйд. — Семь лет назад мать продала меня главарю одной банды. С той стороны забора. И с тех пор я попрошайничал, занимался воровством, и прочими нехорошими вещами. А когда представился момент — я сбежал. Я пересек границу, и несколько дней блуждал по пустыне. Это он сделал это с моим лицом. — На глаза навернулись слёзы. Вэйд умоляюще смотрел на Лекса, но тот молча переваривал информацию. — Пожалуйста, не отвозите меня обратно! — Закричал он.
— Не буду. — Сказал Лекс, спустя несколько мгновений. — Просто я должен знать правду, если хочу помочь тебе.
— А вы поможете мне? — Вэйд начал утирать слезы тыльной стороной ладони.
— Конечно, помогу. — Ответил Лекс. — Не могу же я бросить такого парня в беде.
Он улыбнулся, завел авто, и они снова двинулись в путь.
— Вэйд, Просыпайся! — Сильная рука трясла его за плечо.
Только когда он открыл глаза, то понял, что уснул по дороге. В голове — каша из обрывков сна, во рту — сухость. Он закашлялся и спросил:
— Мы уже приехали?
— Да. Добро пожаловать. — Сказал Лекс.
Он припарковался на подъездной дорожке возле аккуратного двухэтажного дома, выкрашенного в белый цвет. На Вэйда накатила липкая волна воспоминаний. В таком же (или в очень похожем) доме он провел детство. Велосипед, качели, школа, друзья. Но, был ещё отец, который по вечерам любил тяжелой рукой начать воспитывать и Вэйда и ту суку, которая потом его продала мексам. И вот в семь лет отец пропал, а мама собрала вещи мальчика в небольшой рюкзак, а потом сказала, что сейчас они поедут в гости к "хорошим знакомым"…
— Проходи, не стесняйся. — Сказал Лекс, выходя из машины, и Вэйд последовал его совету.
— Вы живете здесь один, сэр? — спросил Вэйд, когда Лекс открыл ему входную дверь. После яркого солнца в доме казалось темнее и прохладнее.
— Да. Ни жены, ни детей. Холостяцкая обитель. — Он заискивающе улыбнулся, обнажив безупречные зубы. Если он рассчитывал на толику доверия мальчишки, то просчитался. Вэйду наоборот — всё здесь казалось фальшивым и наигранным. Начиная от слабой попытки показать, что Лекс Ларкин — самый обычный рубаха-парень. И заканчивая внутренним убранством дома, за которым, судя по чистоте, ухаживала горничная.
— У Вас тут очень… чисто. — Вэйд нашел подходящее слово. Больше ничего положительного он сказать не смог.
— Присаживайся. — Лекс жестом предложил располагаться на диване за затейливым стеклянным столом. — Чай? Пока я не приготовлю и не накормлю тебя какой-то более существенной едой.
— Спасибо, сэр. — Вэйд помимо чая, не отказался бы от душа и плотного обеда впридачу. Он надеялся, что всё это впереди.
— Ты ведь американец, парень? Не так ли? — Голос Лекса из кухни. Шум воды и щелчок электрочайника.
— Да, сэр. Я из Альбукерке. — Вэйд понял, что ему здесь не нравится. Неуютное ощущение фальши, сквозящей отовсюду. Словно стерильная красота фотостудии, где всё вокруг — декорация.
— Планируешь вернуться в родной город? — Звяканье тарелок и шуршание упаковки.
— Думаю, да. У меня там друзья. Вернее, были друзья. А если нет — отправлюсь на запад. К побережью. Подальше от этой сраной пустыни.
Последние слова он произнес шепотом. Вэйд уже был готов отправиться хоть на Аляску. Лишь бы только подальше отсюда. Здесь максимум — чай и душ. И сваливать. Лекс Ларкин одинаково мог быть как приличным представителем высшего класса, так и любителем детского порно.
— Это хороший план, парень. Я, кстати, только сейчас подумал, что могу помочь тебе с документами. Ты ведь не сможешь путешествовать без паспорта. Ну, и без денег разумеется. — Чайник на кухне закипал.
— Вы и так для меня многое сделали, сэр. Пожалуй, дальше я сам. — Не хватало ему ещё влезть в долг и к этому странному мужчине. Избавился от одного сумасшедшего, и попал к другому. И если от Скарра Вэйд хоть знал, чего можно ожидать, то мистер Ларкин был для него полной загадкой.
— Не заморачивайся, парень! — Лекс нес в одной руке дымящуюся чашку с чаем, а во второй — тарелку с печеньем. И снова улыбался той же наигранной улыбкой. — Мне это не принесет никакого убытка. Просто, я буду знать, что я спас одного славного парня. Может, наступит однажды такой момент, когда уже мне потребуется твоя помощь. Что скажешь?
— Хорошо, сэр. — Вэйд натянуто улыбнулся в ответ.
Чай был горячим и вкусным. Вэйд выпил его весь, и съел всё печенье. Он почувствовал дискомфорт в желудке, но через мгновение всё прошло. Только захотелось спать. Веки стали тяжелыми, словно пудовые гири. Окружающий мир начал терять четкие очертания, а голос мистера Ларкина говорил что-то неразборчивое. Перед тем, как окончательно погрузиться в непроглядный мрак сновидений, Вэйд услышал слова "Отдыхай, мальчик. Будет ему славная еда…"
Глава 8
ПРИШЕДШИЙ ИЗВНЕ.
31 июня 2019 года.
Вайптаун, штат Нью-Мехико.
Когда он открыл глаза, кругом было темно. Голова была тяжелой, и мысли неохотно ворочались, причиняя боль. Он попытался пошевелиться, но ощутил, что руки крепко связаны за спиной. К тому же спину нещадно холодило. Словно бы он лежал на сыром бетонном полу.
Вэйда охватила паника, и он начал дергаться. Он перекатился на живот и попытался перекинуть руки через ноги. Только руки были связаны ещё и в локтях. Он не знал, сколько тщетных минут он потратил на безрезультатные попытки выпутаться из веревок.
— Эй! Ты проснулся? — Тихий женский голос. Вэйд замер. Судя по всему, он так громко сопел и ворочался, что разбудил кого-то. Или просто обратил на себя внимание. — Ты живой? — Снова заговорил кто-то.
— Да. Только связан.
— Я тоже. — Сказал голос.
— Ты что-нибудь видишь? Я ни черта не вижу. — Сказал Вэйд.
— Погоди немного. Глаза скоро привыкнут.
— А где мы? — Спросил он.
— Видимо, в подвале. — Сказал голос. — Судя по сырости. А ты как попал сюда?
— Меня… — Вэйд сделал паузу, размышляя, с чего бы начать. — Меня подобрали в пустыне, и потом подсыпали в чай какую-то дрянь, и я отключился прямо за столом.
— У меня почти тоже самое. Только с небольшой разницей. — На последней фразе голос дрогнул, и в нем появились стыдливые нотки.
— А долго я здесь? — Спросил Вэйд.
— Не знаю. Может, несколько часов. Я вырубилась, а когда проснулась снова, ты уже лежал.
Пауза после этой фразы затянулась. Вэйд понемногу привык к темноте, и начал различать очертания подвала. Стеллажи с хозяйственной утварью, огромный стол с верстаком, окно под стропилами, заколоченное наглухо. Вэйд дергался, пытаясь развернуться лицом к обладательнице приятного голоса. Когда он увидел девушку, привязанную за руки веревкой к балке под потолком, он не без стеснения определил для себя род её деятельности. Короткая юбка и чулки в сетку, полупрозрачная майка и обильный макияж. Растекшаяся под глазами тушь походила на огромные синяки.
— Ой. — Невольно вырвалось у него.
— Ну, я не то, чтобы горжусь своей профессией, парень. Ты, как я посмотрю, занимался тоже не самыми законными делами. — Голос с нотками сарказма заставил его покраснеть.
— Нет, я не про то. — Попытался оправдаться Вэйд. — Просто ты — красивая.