Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Фонарь и Эмбер (ЛП) - Хоук Коллин (книги онлайн txt) 📗

Фонарь и Эмбер (ЛП) - Хоук Коллин (книги онлайн txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Фонарь и Эмбер (ЛП) - Хоук Коллин (книги онлайн txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Она не знала, как долго спала, но свет солнца проникал в комнату, лучи двигались по ее ногам, пока башня двигалась вокруг своей оси. У двери послышался шорох.

Дев заглянул в комнату.

— Наконец-то, — сказал он. — Я думал, ты проспишь весь день.

— Который час? — Эмбер села, прислонив спину к подушкам.

Дев прошел в комнату, сдвинул пиджак и вытащил карманные часы из серого жилета. Жест напомнил ей Джека.

— Почти три, — сказал он. — Пейн заказал нам небесный корабль. Капитан скрытный, это нам на пользу, но нам нужно попасть в небесный порт заранее, чтобы успеть найти «Фантома».

Эмбер не слушала Дева, сосредоточилась на его одежде. Его жилет был серым, плащ и брюки — на пару тонов темнее. Его белая рубашка делала кожу не такой бледной, хоть галстук был бронзового цвета.

— Пейн прислал это? — спросила Эмбер. — Или ты сходил в магазины без меня?

— Хоть ты проспала полдня, я не покидал башню. Пейн прислал это. И купил одежду для тебя. Хочешь посмотреть?

— Да.

Эмбер сдвинулась к краю кровати, плотнее укуталась в халат. Дев опустил коробку с красной лентой, и Эмбер прошла к столу.

— Открывай это, а я принесу остальные, — сказал он.

— Остальные? — сказала Эмбер. — Не один? — Дев не ответил и быстро пропал, и Эмбер потянула за край ленты. Под крышкой она нашла белую и хорошую бумагу, сквозь которую было видно руку. Она осторожно развернула ее и охнула, увидев самое красивое платье. Она подняла его из коробки и понадеялась, что оно налезет на нее.

Цвет платья подходил к галстуку Дева, жженый оранжевый напоминал ей листья клена осенью. Юбка была тяжелее, чем у ее платьев. Корсет на стальной основе с узором буты, золотые цепочки и ленты были для женских безделушек или часов. Юбка сверху была вырезана, чтобы виднелась нижняя черная юбка, слои ткани были собраны сзади. Платье заканчивалось шлейфом с золотыми цепочками, чтобы его можно было прикреплять в пути и отцеплять на балу. Все казалось сложным. Красивым, но сложным.

В еще одной коробке, которую принес Дев, были панталоны, чулки и штаны, Эмбер еще не видела такого качества. Даже край штанов был украшен сплетенными узкими ленточками, о таком не слыхали в ее деревушке.

В третьей коробке были черные сверкающие сапоги с пуговицами, а в четвертой — кружевной зонтик и перчатки, а еще жакет.

Она надела чулки и панталоны, села у стола с зеркалом, чтобы заплести волосы. Эмбер еще не видела такого большого зеркала, коснулась его, и свет расцвел по краю.

Когда она совладала с темными прядями и уложила их в свободный пучок с парой свободных локонов, она надела платье и постаралась застегнуть корсет. Обычно ей помогала тетя, но этот был сложным, и она не могла понять, как магией соединить стальной каркас. Она приоткрыла дверь и позвала Дева, прося помочь. Он вошел, но хмуро смотрел на письмо. Он рассеянно отложил его и повернулся к ней.

— Каркас на шестеренках, — сказал он. — Работает как мои манжеты. Смотри, — он поднес палец к запонке, маленькая шестеренка крутилась внутри. Два кусочка разделились. Он коснулся во второй раз, и они соединились. — Они работают на ведьмином свете, — объяснил он. — Всего капля, но даже она достается большой ценой. Твой корсет стоит состояния. Похоже, Пейн дал тебе самую дорогую вещь.

Эмбер посмотрела на свое платье и не могла представить, как такая обычная вещь, как корсет, может быть ценной. Корсет сползал, и она подтянула его, прижала к телу и поправила платье, хмурясь, когда Дева позабавили ее действия.

Он попытался помочь ей, но она отпрянула на шаг и вскинула бровь. Он рассмеялся и поднял руки.

— Чтобы застегнуть его, помести его на нужном месте и проведи пальцем от низа, где корсет на талии, до верха. И он застегнется. Но, если станет неудобно, если захочешь ослабить его, проведи сверху вниз, медленно, пока не станет свободнее. Если проведешь пальцем до конца, корсет получится снять.

Эмбер нахмурилась.

— Звучит так, будто у тебя есть личный опыт.

Медленная улыбка приподняла уголки его рта и задела глаза, что опасно заблестели. Эмбер слушалась его указаний, раздался тихий щелчок, и корсет стянулся.

Эмбер отвлеклась на свое отражение в зеркале. Никогда еще на ней не было такого наряда. Воротник обрамлял ее лицо, и она ощущала себя королевой. Эмбер задумалась, не был ли он из кринолина. У тети была нижняя юбка из такого, и она надевала ее по особым случаям.

Дев опустился у ее ног, прикрепил шлейф к цепочке, что свисала снизу корсета, показывая ей, как звенья заработали сами, как по волшебству.

— Вот так, — сказал Дев, колено осталось у пола. — Все мило, но ты кое-что упустила.

Эмбер вдруг поняла, что Дев выглядел как юноша, готовый сделать предложение. Она тихо кашлянула и отвернулась.

— Мой зонт? — она взяла его и перчатки.

— Я думал об этом, — он встал и поднял другой ящик. Эта круглая коробка была на мягком кресле, ведь места на столе больше не было. Внутри коробки в бумаге лежала шляпка. Она была похожа на шляпу Дева, но намного меньше.

— Тут лента с крылом летучей мыши, как у меня, — сказал Дев. — Но у тебя еще перья совы и сильный амулет ведьмы.

— Амулет ведьмы? — Эмбер забрала шляпку. Она подвинула кружево и увидела маленький медный котел. — Мило, — она погладила перо.

— Да, но это не просто мило.

— О чем ты?

Дев надел серые перчатки и стильное пальто.

— Котел может хранить немного твоей силы. Ее хватит на небесный корабль.

Рот Эмбер раскрылся.

— Но как? Он такой маленький.

— Сила ведьмы не занимает места. Это не расческа или метла. Амулет ведьмы — просто контейнер, что может хранить силу для тебя. Кстати…

Дев взял бронзовую шкатулку, открыл ее ключом. Внутри была пара коротких стержней с пластиной с шестерням и клапанами посередине.

— Что это? — спросила Эмбер.

— Это вольтаметр. Это сложная версия твоего амулета ведьмы. Это плата за помощь Пейна.

— Что нам с этим делать? — спросила она.

— Ты возьмешься за эти рычаги, и он возьмет часть твоего света ведьмы, — Эмбер потрясенно посмотрела на него, Деверелл объяснил. — Если забрать твою кровь, ты ослабнешь физически, но вольтаметр — естественное использование твоей силы. Ты не ослабеешь, больно не будет, но какое-то время ты не сможешь использовать способности ведьмы. С таким заряженным вольтаметром Пейн сможет управлять бизнесом пятьдесят лет, не уплачивая ни монеты за энергию. Он дал мне денег на наше путешествие в хороших условиях по Иному миру, хватит на год. Ты сможешь позволить себе все лучшее.

Эмбер прикусила губу. Она была рада посмотреть мир, но год? А что станет в это время с тетей? Она начала возражать, что недели хватит, но желудок свело, как перед ее походом в Иной мир. Домой идти было неправильно. А потом что-то за окном привлекло ее внимание. Облако в форме кота зависло у купола, и кот, казалось, подмигнул ей.

Дев все говорил:

— Конечно, после этого тебе придется выпить чай. Это приглушит твой ведьмин свет, чтобы ты могла ходить по Иному миру незаметно. И я при этом смогу научить тебя использовать силу и приглушать ее, когда нужно. Мы сможем отказаться от чая со временем. Если ты все еще хочешь мою помощь.

— Уже понятно, что я нуждаюсь в твоей помощи. Жаль, я не могу ничего дать взамен, — сказала она с улыбкой и отвернулась от странного облака за окном.

— Не нужно, — галантно сказал Дев и склонил голову. — Благодаря твоей щедрости относительно Пейна, мои карманы полны. И твоя кровь еще будет питать меня какое0то время. А вампиру больше ничего не надо, — он очаровательно улыбнулся и коснулся пальцами в перчатках ее подбородка, нежно сжал его. — Я должен кое-что еще тебе сказать.

Она отпрянула от его рук, ей не нравился этот снисходительный жест.

— О? Что же? — спросила она, поправляя шляпку.

— Я получил письмо от высшей ведьмы. Планы немного меняются. Мы пока не встретимся с ней в столице. Ее график не позволяет. Мы отправимся сначала на остров. Там есть изобретатель, который должен тебе понравиться. Не бойся. Я сообщу ей, где мы, и, как только она будет свободна, я вас познакомлю.

Перейти на страницу:

Хоук Коллин читать все книги автора по порядку

Хоук Коллин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Фонарь и Эмбер (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Фонарь и Эмбер (ЛП), автор: Хоук Коллин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*