Что ты ищешь? (СИ) - Дрожжинова Полина Леонидовна (библиотека электронных книг txt) 📗
Эля сдавленно охнула.
Оборотень повернул голову в её сторону.
— Я случайно укололась в тот вечер, когда нашла её. И… там была капля крови. — Пролепетала девушка.
Оборотень уставился на учительницу, как змея на упитанную мышь.
— Ничего не делала, говоришь… — Прошипел он.
— Я не думала, что это что‑то значит. Простите…
— Бестолковая девка, как ты посмела уколоться моей брошью!
Мастеру, видимо, надоели разборки скандальных гостей и он продолжил:
— Второй, более поздний слой магии очень непонятный — явно делал непрофессионал. Ориентирован на поиск определённой личности.
Молодой оборотень очень оживился.
— Тоесть с помощью украшения можно кого‑то найти?
Мастер неопределённо пошевелил пальцами в воздухе.
— Не то чтобы найти. Скорее, при приближении к этому кому‑то, брошь должна как‑то отреагировать.
— Как? — Юноша настолько подался вперёд, что пожилой мужчина был вынужден отклониться.
— Это мне неизвестно. — Пожал плечами специалист. — Просто как‑то отреагирует. Либо от соприкосновения, либо если поднести на небольшое расстояние.
Парень понимающе кивнул и положил на стол золотой.
Эля выпучила глаза — чтобы получить такие деньги, она должна была работать месяц, а этот маг — всего десять минут.
— Благодарю за информацию. А теперь я бы хотел, чтобы вы сняли блок против утери. Ну, эту магию крови.
Пожилой оборотень небрежно смахнул гонорар в выдвинутую шуфлядку и безразличным тоном сообщил:
— Не могу.
У юноши вытянулось лицо.
— Почему не можете?
— Я уже говорил — кровь — сильная вещь. Полагаю, заклятие падёт лишь в случае смерти нынешнего владельца.
— Я хорошо заплачу.
Маг хмыкнул и подвинул брошь к хозяину, давая понять, что разговор окончен. Однако молодой оборотень так не считал.
— Сколько это будет стоить? — С нажимом произнёс он и упрямо сжал губы.
— Юноша, вы уже слышали мой ответ. И деньгами проблему не решить. — Мастер насмешливо вскинул бровь. — Магия — это чудо, а чудо нельзя отменить, позвенев кошельком.
— Смотря сколько в этом кошельке. — Зло бросил парень, вставая со стула и направляясь к выходу. Эля поспешила было за ним, но внезапно её остановила одна мысль, которую очень хотелось подтвердить или опровергнуть.
— Простите. — Робко позвала она. Маг, занявшийся уже было какими‑то бумагами, поднял голову. — Выходит, что если брошь выбрала нового владельца, то предыдущий уже мёртв?
— Вероятно. Или просто предыдущего владельца и не было.
Оборотня она нагнала уже на улице.
— Вы забыли. — Пискнула девушка, протягивая ему позабытую на столе брошь.
— А смысл? — Фыркнул он. — Всё равно у тебя окажется.
Помедлив, девушка нерешительно сунула украшение себе в карман.
Скосив глаза, оборотень наблюдал за её действиями.
— Отвечаешь головой. Пока я не найду способ снять заклинание.
— Но ведь специалист сказал… — Робко напомнила девушка.
— Мало ли что сказал этот шарлатан.
— Эммм. Вы говорили, что это лучший специалист в Энтее…
— Мало ли что я говорил… И вообще не беси меня.
Учительница тяжело вздохнула — спутник отчаянно напоминал ей капризного ребёнка.
Юноша истолковал этот вздох по — своему.
— Не волнуйся — тебя я убью только в самом крайнем случае.
— Спасибо, вы столь любезны. — Пробормотала Эля, втягивая голову в плечи.
Парень, у которого даже не возникло мысли о наличии в этой фразе сарказма, снисходительно кивнул.
В напряжённой, прямо‑таки зловещей тишине, было слышно, как тикают напольные часы. Рука, держащая флакончик, сильно дрожала, из‑за чего периодически лекарство капало мимо стакана.
— Этой осенью в аптеках валерьянка самый ходовой товар. — Невпопад заметил секретарь.
Низкий полный мужчина залпом осушил бокал и обессилено повалился в кресло. Потом вскочил на ноги, едва не опрокинув письменный стол, и стал мерять комнату шагами.
— Нет, ну отравление ещё можно понять! Это нормально и привычно!
Секретарь сочувственно кивал, молча слушая стенания начальства.
— Но как?! — Взвыл мужчина, вспугнув сидящую на карнизе за окном ворону. — Как? — он понизил голос до трагического шепота. — Как они умудрились обрушить потолок прямо на то место, где стоит его кровать?!
— Над его комнатой находятся бывшие королевские покои, которые сейчас пустуют. Вероятно, использовался порох.
— Потрясающе! По дворцу разгуливают какие‑то маньяки с бочкой пороха наперевес! Куда смотрит стража?! Хорошо, что этот парень не ночевал у себя. Хм… Кстати, нужно узнать, где он по ночам шляется.
— Будет исполнено.
— Значит так… Переселите его в другую комнату.
— Официальная версия происходящего? — Секретарь поднял голову от записной книжки.
— Ну… Скажите, что в старых покоях ремонт затеяли, так как крыша течёт. Ремонт там и правда необходим.
— Это немного проблематично — ведь не самый верхний этаж — откуда воде взяться?
— Ну значит скажите, что не только крыша протекает, но и верхний этаж — мол доски сгнили. Выставьте стражу возле новой комнаты и в смежных коридорах, а также этажом ниже и этажом выше и под окнами. Короче, выставь стражу везде. Но понезаметнее как‑нибудь. — Мужчина устало потёр виски и внезапно со злостью шлёпнул пухлой ладошкой по письменному столу. — Сейчас эти придурки потолок взорвали, а в следующий раз что взорвут? Весь дворец? Или сразу весь город, чтоб уж наверняка прихлопнуть мальчишку.
— Вероятно, у них не хватит пороха. — Заметил секретарь, постукивая тонким карандашиком по обложке записной книжки.
— Очень на это надеюсь. И пусть всю его еду дегустируют. Даже вино и воду. Кстати… Эти твои тщательность и педантичность конечно очень похвальны. — Мужчина кивнул в сторону записной книжки. — Но всё же это немного секретно. — Тут он фыркнул. — А бумага документальное доказательство. Может лучше по памяти?
— Не волнуйтесь. Даже если это попадёт к кому‑нибудь постороннему — вряд ли они смогут что‑нибудь понять.
Начальник удивлённо приподнял брови и, подойдя к подчиненному, заглянул в его записи.
— Спеть колыбельную и перенести зайчика через речку. Купить котят всех уровней. Пересчитать крупу… — Брови мужчины продолжили ползти вверх. — Эммм. А ты сам поймёшь хоть?
— Вероятно…
— Ладно, тогда иди выполняй.
Секретарь поклонился и направился к выходу. — И помни — его похороны — наши похороны. — Донеслось ему вслед.
Глава седьмая — ветреная
То, что странный, заносчивый оборотень не собирается оставлять её в покое, Эля поняла на следующий день, когда, вернувшись с работы, обнаружила в своей комнате уже привычную картину — развалившийся в кресле незваный гость.
"Кажется, он себя здесь чувствует как дома. В следующий раз надо будет подложить на кресло гвоздь. Маленький… Какая я жестокая."
Вместо приветствия мужчина поднялся на ноги и тоном жены, встречающей загулявшего мужа, спросил:
— Где ты ходишь? Я был в аптеке, но тебя там не нашёл.
" Что обо мне могут подумать в аптеке, если меня разыскивает такой подозрительный тип. А если он ещё в школу заявится…" — Девушка представила косые взгляды детей и обалдевшую Рину.
— Я там работаю только один день длани. — Пробормотала она в надежде, что подробнее он расспрашивать не будет. Хотя, судя по всему, оборотню было наплевать на всех, кроме собственной персоны.
— Пошли. — Коротко бросил парень, застёгивая серебряную фибулу на серебристо — голубом плаще.
— Куда? — Обречённо спросила учительница, про себя отметив, что этот мужчина определённо ограбил лавку портного.
— Я нашёл ещё одного специалиста.
— Но… Нет — нет, я молчу… — Поймав колючий холодный взгляд, девушка решила держать все возражения при себе, ибо всегда считала, что с ненормальными лучше не спорить.
Эля ожидала, что они опять направятся в престижные кварталы, но вместо этого оборотень повернул на север к шахтам.