Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Шестой знак. Книга вторая (СИ) - Лисина Александра (список книг txt) 📗

Шестой знак. Книга вторая (СИ) - Лисина Александра (список книг txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Шестой знак. Книга вторая (СИ) - Лисина Александра (список книг txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я кашлянула.

Ну да… как-то я подзабыла о том, что наличие у короля Дабараэ больше не является тайной за семью печатями и что, по крайней мере, его доверенные лица совершенно точно знают, каким даром он обладает. Точно так же, как и Усатый Лис, и его родная дочь, и зять и даже внук, который, судя по слухам, уже вовсю работает с дедом над огранкой своего таланта… наверное, я просто не привыкла к тому, чтобы в Валлионе так легко говорили о Тени и ее жителях. И частенько забываю о том, что те, кто полгода назад побывал на Тихом Плато и своим глазами видел, как скароны расправляются с Тварями и демонами, вряд ли способны по-прежнему верить во всякую чепуху и без оглядки полагаться на многочисленные суеверия.

— Мои способности не врожденные, — осторожно призналась я, следя за реакцией собеседника. — В отличие от его величества, мне они не достались по наследству. И у меня не было учителей, которые с годами стремились их развить в нечто, напоминающее истинное Дабараэ. Эти способности, скажем так, подарил мне брат…

— Какой именно? — без тени улыбки уточнил господин Иггер.

— Адамант.

— У вас есть брат-скарон, миледи? — вежливо переспросил командир, обдав меня волной искреннего изумления.

Я скромно потупилась.

— Да. И не один.

— Вы полны загадок, — внезапно укорил меня господин Иггер, отчего я неловко отвернулась и покаянно вздохнула.

— Вот и господин да Миро об этом постоянно твердит.

— Прекрасно понимаю его негодование. Хорошо, пусть будет Адамант. Тогда, вероятно, это означает, что вы приняты в один из родов Скарон-Ола?

— Вообще-то, — так же неловко кашлянула я, — в четыре рода. Старших. Что, как сами понимаете, накладывает на меня определенные обязательства по отношению к главам этих родов и, разумеется, Владыкам.

Командир поперхнулся.

— Не хотите ли вы сказать, что ваш брат-Адамант…

— Владыка-Адамант, — совсем уж скромно уточнила я, и он окончательно впал в ступор. — Ну да. Я же об этом и говорю: брат, прекрасно зная, насколько Ишты уязвимы для Тени, придумал для меня хорошую защиту. Это своеобразная метка для Пустоты, которая любым ее обитателям демонстрирует, что за мной стоит не только Знак, но целый Клан магов, для которых Тень — не есть что-то необычное или смертельно опасное. Магов, которые большую часть жизни живут наполовину в Ней и хорошо умеют обращаться с теми, о ком простые смертные говорят только с придыханием и, желательно, там, где посветлее. Поэтому если со мной в Пустоте что-либо случится, Клан отомстит. Причем как живые его представители, с которыми ни один здравомыслящий человек старается не связываться, так и мертвые. Просто потому, что все они не далее как несколько месяцев назад изволили принести некую клятву и теперь всеми силами стараются ее исполнять. А поскольку скароны — личности не только увлекающиеся, но и очень бережно относящиеся к данному им слову, то… вы следите за моей мыслью, господин Иггер?

Командир ошалело кивнул.

— Хорошо, — неуловимо улыбнулась я. — Тогда, вероятно, вы понимаете, почему я так уверена, что даже Купол и Тень не станут для них препятствием, чтобы добраться сюда и избавить нас от любых неприятностей.

— А-а… другие рода скаронов? Вы сказали, что приняты в четыре.

— Старших, — улыбнулась я, и он запоздало охнул, только сейчас сообразив, что это значит. — И не столько рода, сколько Клана.

Господин Иггер пораженно замер.

— Так ваши братья ВСЕ… Владыки?!

Я снова улыбнулась.

— Ну почему же? Среди них есть еще пара неплохих магов, один наглый хвард, миррэ и даже… гм. Я ведь говорила, что у меня большая семья, так почему же вы удивляетесь?

— Но я не знал…!

— И никто не знает, — тут же посерьезнела я. — Более того, я желаю, чтобы так оставалось как можно дольше. Это нужно моим братьям, это нужно мне и это просто необходимо при моем положении. Не сомневайтесь, господин да Миро давно в курсе этих особенностей и даже сам настоял на том, чтобы пока эти сведения не подвергались широкой огласке. Если все еще сомневаетесь, можете к нему обратиться и получить из первых уст все интересующие вас сведения.

— Теперь я понимаю, почему он столь трепетно к вам относится, — растерянно взъерошил макушку господин Иггер. — И почему так настоятельно советовал к вам присмотреться… еще тогда, в самый первый день, когда его величество так неожиданно заявил о помолвке… простите мои сомнения, миледи. И то недоверие, которым я, возможно, задел вас при первой встрече. Я не совсем понимаю причины ваших поступков, но впредь вы можете полностью на меня рассчитывать.

Я незаметно перевела дух.

— Благодарю вас. Это будет очень кстати.

— Сколько из того, что вы мне поведали, я могу рассказать своим людям? — вдруг осведомился он, испытующе поглядывая на мое спокойное лицо.

— Они уже задают вопросы?

— Постоянно. И мне с каждым разом становится все труднее на них отвечать, не выдавая вашей тайны.

— Тогда расскажите то, что посчитаете нужным, — решила я. — Исходя из ваших знаний об этих парнях и той степени доверия, которой они пользуются.

— Все королевские Драконы принесли его величеству клятву на крови, — понимающе усмехнулся господин Иггер. — И все они подчиняются мне безоговорочно. Можете не сомневаться: дальше них эти сведения не уйдут.

— Тогда и рассуждать не о чем. Но я попрошу вас об одной услуге, сударь, — пристально посмотрела на него я.

— Я готов повиноваться.

— Мне будет нужно, чтобы до следующего утра вы оставили меня одну.

— Здесь? — едва заметно дрогнул командир, кинув быстрый взгляд на раскинувшиеся за стенами беседки джунгли.

— Да. Это очень важно для моего самочувствия.

Господин Иггер тяжело вздохнул.

— Хорошо, миледи. Я выполню вашу просьбу. Но прошу вас соблюдать осторожность с общении с посторонним Знаком и не забывать о том, что ваши братья сейчас находятся довольно далеко. Тогда как мои возможности по вашей охране крайне ограничены.

— Я все понимаю. Но боюсь, что, пока я восстанавливаюсь, здешние растения могут неправильно воспринять ваше присутствие — я не всегда их контролирую, поэтому не исключаю, что пребывание здесь может быть опасным для вашего здоровья.

— А вашего? — испытующе прищурился командир.

— Мне ничего не грозит. Ни по воле Владыки, ни вопреки ей. Конечно, отношения с местным Знаком у меня довольно… своеобразные. Но пока нет никаких оснований для беспокойства. Думаю, уже завтра я вернусь в свои покои.

— А разве вы не можете восстановиться во дворце?

Я развела руками.

— Увы. К сожалению, создатель этого замка заранее позаботился о том, чтобы ни одной капли силы от Знака внутрь не проникало. По какой причине вдруг родился этот абсурдный замысел, не могу сказать, но факт остается фактом: вне стен дворца я верну свои силы гораздо быстрее.

— А Повелитель?

— Про него не знаю, — призналась я. — Возможно, он знает какой-то иной способ для восполнения потраченного резерва. А может, дворец не везде так глухо закрыт от воздействия сада. К сожалению, спросить не у кого, а разбираться самим — долго. Поэтому пока мне приходится использовать то, что есть под рукой.

Господин Иггер смерил меня задумчивым взором.

— Скажите, миледи, а в Валлионе вам когда-нибудь приходилось восстанавливать свои силы?

— Иными словами, вы хотите знать, приходилось ли мне их когда-либо тратить? — улыбнулась я. — Да, бывало. Особенно, когда была в разгаре та история с Темным жрецом. Хотите еще что-нибудь уточнить по этой теме?

Командир, заглянув ненадолго в мои хищно загоревшиеся глаза, поспешно мотнул головой.

— Нет. Подобные тайны не для простых умов. Хватит и того, что я УЖЕ узнал, чтобы при малейшей оплошности отправиться на виселицу.

— Ну зачем же так мрачно? — хмыкнула я. — Думаю, для начала господин да Миро подыщет вам какую-нибудь симпатичную камеру в королевской тюрьме… обеспечит интересным и крайне любознательным собеседником — например, таким, как королевский дознаватель. И только потом позовет своего личного палача, чтобы тот развеял ваше тоскливое одиночество.

Перейти на страницу:

Лисина Александра читать все книги автора по порядку

Лисина Александра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Шестой знак. Книга вторая (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Шестой знак. Книга вторая (СИ), автор: Лисина Александра. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*