Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Древний и благородный род Равенкло (СИ) - Курочкин Михаил (прочитать книгу txt, fb2) 📗

Древний и благородный род Равенкло (СИ) - Курочкин Михаил (прочитать книгу txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Древний и благородный род Равенкло (СИ) - Курочкин Михаил (прочитать книгу txt, fb2) 📗. Жанр: Фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— А мы не слишком?.. - мальчик оттянул край пиджака.

— Достойный мужчина всегда должен выглядеть достойно. - с каменный лицом ответил глава семейства.

Минута в минуту к воротам их особняка подъехал красный рено. Дверь открылась и из машины вышла та самая женщина, которую Гаррет встретил в аэропорту.

Длинные растрепанные волосы на этот раз были тщательно уложены. Джинсы и кофту сменило легкое платье, отлично подходящее для летнего сезона, а кроссовки сменили туфли на невысоком каблуке.

— Добрый день. Я даже не могла подумать, что мы окажемся в такой роскоши, иначе оделись бы подобающе. - улыбнулась белым рядом зубов женщина.

— Меня зовут Гарольд Торндейк. Я опекун Гаррета, и по совместительству хозяин этого особняка, — мистер Торндейк с удивлением отметил, что ему нравится эта женщина, которая с легкостью решилась приехать к незнакомцам и тепло им улыбаться.

— Гермиона Уизли. А мою дочь, с которой познакомился ваш подопечный, зовут Рози Уизли.

С неудовольствием отметив кольцо на безымянном пальце, Гарольд немного расстроился, что все прекрасные женщины уже заняты. Впрочем, это ему не помешало с удовольствием поцеловать протянутую руку.

— Я просто вынужден пригласить такую чудесную женщину, как вы, на ужин. Но сначала вы не против пропустить по стаканчику огневиски у меня в кабинете? Думаю, дети сумеют найти, чем себя занять.

— Конечно, мистер Торндейк.

— Гаррет, будь любезен, покажи молодой гостье наш особняк.

— Конечно, дядя.

— Пройдемте?

Гарольд услужливо подставил локоть даме. Гермиона не растерялась от излишней галантности и приняла приглашение хозяина дома.

— Как сейчас проживает магическая Британия?

— Так вы все-таки волшебники?

— Не я. К сожалению, несмотря на то, что я родился в семье чистокровных волшебников, кровь которых не насчитывает ни одного маглорожденного мага или магла, способностей к магии я не унаследовал. Разумеется, меня, как и любого сквиба отрезали от рода, но я не унывал и смог добиться огромного успеха среди простых людей. Может, имей я дар, то смог бы стать великим волшебником, но увы, судьба решила совершенно иначе. Так что насчет моего вопроса?

— Прошло уже много лет с тех пор, как мы повторно уничтожили темного лорда…

— Повторно? Простите мое невежество, просто я давно не слышал новостей. Как только меня изгнали из рода, я не интересовался магическим миром, даже несмотря на то, что жил в Англии многие годы.

— Волан-де-морт изучал темную магию и сумел разделить свою душу на несколько частей, которые заточил в различных предметах. За их счет он и сумел воплотиться снова. Это были тяжелые годы, когда никто из нас не мог спокойно вздохнуть, но слава Мерлину, у нас был Гарри Поттер. Именно он и уничтожил темного лорда в последней дуэли, предварительно лишив его бессмертия.

— А вы многое знаете о тех событиях. Создается впечатление что вы…

— Была непосредственным участником? Вы правы. Я была одним из тех людей, что помогали избранному в поисках… способа лишить Темного Лорда его бессмертия.

— Получается, вы тоже своего рода герой?

— Прошу вас, прекратите. Мне хватает этих хвалебных речей и в Британии. Только здесь мы с мужем можем спокойно отдохнуть, чтобы никто не тыкал в нас пальцем.

— Тогда наложим запрет на слова о том, что вы не только красивы, но и храбры, — они уже зашли в кабинет, и Гарольд предложил даме свое кресло, расположенное прямо перед камином. Разлив по стаканам лучшее огневиски, которое сумел найти в своих запасах, хозяин кабинета занял второе кресло, предварительно протянув даме бокал.

— А вы умеете делать искусные комплименты. Должна сказать, что мой муж так и не освоил эту науку.

— Кстати говоря, о вашем муже. Уизли — насколько это древний и богатый род? - Гарольд разумеется знал об этом роде, далеко не просто так входящего в число двадцати восьми семей, но решил показать чуть меньше осведомлённости.

— Сам род входит в число двадцати восьми, но богатым он никогда не был. Имеет неплохие корни. Например бабушка моего мужа было урожденной Блек, а его мать происходила из Прюэттов. Гораздо интересней родословная мужа его сестры. Поттер. Его родословная брала от Павереллов.

— Павереллы. Братья, обманувшие смерть. Их род гораздо древнее даже родов основателей. Так жалко, что их наследие кануло в лету. - мужчина с досадой покачал головой.

— Вы верите в сказку о дарах смерти? — Гарольд понял, что женщина пытается прощупать его. Но ему было без разницы, что она подумает о сквибе, тем более на таких мифических вопросах.

— Верю ли я? Я знаю, что это правда, одно время у нас даже был один из них. Бузинная палочка. В те года наша семья установила практически тиранию над магическим миром Британии. Тогда-то у нас и появилось множество врагов, которые изгнали нас с родины.

— Так как ваш род называется?

— Торндейки, но маловероятно, что вы найдете что-то о нас. Мы слишком сильно отличились в те времена, когда жили в Британии, поэтому большая часть истории нашей семьи стерта, да и сам род считается угасшим, — разумеется, Гарольд не собирался говорить свою НАСТОЯЩУЮ фамилию, а Торндейки и в самом деле когда-то существовали во времена Средневековья, так что какую-то информацию женщина может найти, чтобы потешить свое любопытство. — Лучше скажите, какие из темномагических семейств сейчас живы?

— Насколько я знаю, из самых опасных остались лишь Малфои.

— Ну да, эти эгоисты всегда заботятся только о себе. Хотя что им остается, если они не могут завести больше одного мальчика.

— Одного?

— Родовое проклятие. Когда-то их род процветал, но благодаря интригам рода Слизерина их клан раскололся. Насколько я знаю, их отколовшаяся ветвь живет где-то в Болгарии. Почти сразу после этой трагедии у них накалились отношения с Рашильдами, темномагическим родом, специализирующимся на анимагии. Они приехали к нам из Франции. Началась настоящая война на истощение, в итоге которой, Малфои почти полностью перебили Рашильдов. Но при этом они и проиграли. Глава французского рода наложил на наследника посмертное проклятие, не позволяющее завести мужчинам этого рода больше чем одного мальчика. К сожалению, они узнали об этом слишком поздно, лишь в тот момент, когда больше не было других мужчин, способных принять бразды правления родом в свои руки.

— Вы так много знаете о старых семьях.

— Конечно. Статус обязывает. Если бы я не был сквибом, место главы рода досталось бы мне. Меня готовили к этому с самих ранних лет, но, как оказалось, зря.

— Сочувствую.

Перейти на страницу:

Курочкин Михаил читать все книги автора по порядку

Курочкин Михаил - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Древний и благородный род Равенкло (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Древний и благородный род Равенкло (СИ), автор: Курочкин Михаил. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*