Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Возвращение легенд (СИ) - Ш. Дмитрий (читать книги без сокращений .TXT) 📗

Возвращение легенд (СИ) - Ш. Дмитрий (читать книги без сокращений .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Возвращение легенд (СИ) - Ш. Дмитрий (читать книги без сокращений .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Было по-настоящему страшно. Однако в своём выборе не колебался. Страх подсказывал, что я всё ещё жив. Что мне всё ещё есть к чему стремиться. Что я ещё слаб.

— Не ты первый пробуешь меня зарезать, но у тебя первого это получиться. Гордись, старик. Когда-нибудь будешь рассказывать своим внукам об этом событии, как о величайшем достижении. В отличие от остальных неудачников, ты меня СМОГ зарезать. Ха-ха-ха.

Попытку его приободрить, Фанг воспринял с благодарностью. Не я один боялся предстоящего и неизвестности. Стала тверже хватка на рукояти бронзового ножа.

— Позаботься о детишках. Прошу, — прошептал напоследок старейшина, склонившись почти до упора, касаясь губами моего уха.

— Обещаю, — дал слово.

Дальнейшее нет смысла описывать. Это был долгий, малоаппетитный процесс, практически не сохранившийся в памяти. Грани между реальностью, безумием, кошмарами и безликой тьмой размылись. Не стало ни времени, ни пространства. Не сохранилось даже мыслей. Всё кануло в тёмную, безликую бездну.

Проснувшись, не сразу осознал, где нахожусь и как себя чувствую. Хотя с последним разобрался быстрее всего. Чувствовал себя крайне паршиво. Как после буйной попойки, перешедшей в стадию отравления. Хотелось умереть, чтобы избавиться от этого мучительного состояния. Стоп, так я же уже, вроде как. Хотя, что значит умер? Тут же возразил сам себе. Раз мыслю, значит, существую. Подняв веки, не сразу приспособился к яркому свету, который неприятно резал глаза. Болезненный стон вырвался сам собой. Меня замутило, вызывая тошноту. Пока зрение не вернулось, пришлось обращаться к обонянию. Судя по запахам, старая Фэн потратила на меня кучу склянок со своей мерзкой алхимией. И это явно не лекарственные травы. Нос тут же зачесался, вызывая болезненные ощущения.

— Апчхи! — непроизвольно дёрнулся, отчего стало ещё хуже.

Немного отлежался, собираясь с силами. Наконец, глаза более-менее привыкли к текущему уровню освещения. Как оказалось, я по-прежнему лежал на до боли знакомой тренировочной площадке. Судя по высоте солнца, скоро полдень. Ни единого напоминания о проведённом ранее ритуале ни в памяти, ни на площадке не сохранилось. Ни одного бумажного талисмана, ни одной прочерченной на земле линии, ни одного лишнего предмета. Даже след от костра и то не обнаружился. Вот это понимаю, конспирация. Тщательно обо всем позаботились.

— Очнулся наконец, — внезапно услышал голос Миншенга.

Обрадованный моим пробуждением старейшина вышел из-за деревьев, подходя ближе. От вида живого и здорового меня у него разом повысилось настроение. Или не от меня. Осмотрев тело, сперва не поверил глазам. Это же не я. Точнее, не старый я. То-то показалось странным, что ощущалась необычайная лёгкость и повышенная бодрость. Ничего не болело, не ныло, не отягощало. Дышалось полной грудью. Весь окружающий мир стал выглядеть как-то иначе, намного более ярко и красочно. Никакой мутной плёнки перед глазами. Обострились все чувства. Непривычные ощущения, но крайне приятные.

— Позже налюбуешься на себя, — прервал Миншенг, ставясь серьёзнее. — У нас мало времени. Вставай, — протянул руку, чтобы помочь подняться.

— Что случилось? — отстранённо поинтересовался, занятый совсем другими мыслями.

Всё никак не мог оторваться, разглядывая своё новое тело, радуясь ему как ребёнок новой игрушке, вертя и так и этак. Чуть ли не пробуя на вкус.

— Планы изменились, — коротко предупредил Миншенг, нетерпеливо подталкивая в сторону дома.

— Что, как обычно, планировали пройти парадным шагом по главной дороге, а придётся бежать через лес, придерживая штаны?

Усмехнулся, вспоминая народную мудрость, что пока ты строишь планы, как добиться желаемого, желаемое строит планы, как этого не допустить. В процесс обязательно вмешается его величество случай и всё испортит сразу обоим. Извечная проблема всех стратегов.

— Так, ты уже знаешь? — удивился Миншенг, пораженно останавливаясь на месте. — Откуда?

— Что знаю? — не понял его удивления.

Миншенг завис, пытаясь разобраться шучу я или нет. В итоге решил не заморачивать, чтобы не тратить зря времени.

— Мы планировали, что ты очнёшься к утру. Помнишь?

— Да. Ну, проспал на несколько часиков больше. Не страшно. Времени до турнира ещё полно.

— На несколько часиков? — возмутился Миншенг, широко раскрыв глаза. — А на пять дней дольше не хочешь?

Настала моя очередь удивляться. Прикинув временные рамки, понял, что с турниром, как оказывается, я уже пролетел. Он должен был только что закончиться. Наверняка именно поэтому тут никого нет, кроме Миншенга. Остальные старейшины сейчас гостят в деревне Южных врат, чтобы не вызывать подозрений, заодно контролируя ситуацию на месте.

— Действительно, нехорошо получилось, — поник, отчасти чувствуя свою вину за случившееся.

Не хотелось бы подводить старых друзей. Не после всего, что они для меня сделали.

— Что будем делать? У вас есть запасной план на этот случай?

— Да. Фэн предполагала, что и такое может произойти. Всё же импровизировали прямо на ходу, впервые проводя ритуал подобного рода. В этом случае всякое возможно. Не переживай. Это не твоя вина. Всего лишь возникли небольшие изменения в плане, и только.

Проводив в дом, Миншенг выдал стопку одежды подходящего размера. Местной работы из нашей же ткани. Пока переодевался, он вводил меня в курс дела.

— У старейшины Фэн в Солнечном камне имеется собственная торговая лавка. Торгует травами, пилюлями, разной волшебной медициной. Официально она записана на род Юй, но по факту это её собственное предприятие. Глава рода в курсе. Он в её дела не лезет, получая свой процент прибыли. Управляет ей Фей Гуан, старый приятель старейшины Фэн. Помимо него в лавке работает Циа Линьшу, помогая вести дела. До этого был ещё уборщик, который числился на складе, но его на днях уволили. Заочно на его место наняли хорошо знакомого тебе Цао Тонга из племени медоедов, моего правнучка, выбравшегося в большой мир. На него посмотреть, себя показать. Ну как положено у молодёжи в период подросткового бунтарства. Письмо об этом уже было отправлено господину Фею. Так что жильём, работой и легендой на первое время тебя обеспечили. Лавка Цветочный дракон пользуется известностью среди молодёжи клана Шень, предоставляя им скидку и более расширенный ассортимент товаров. Также ей пользуются наши ученики из долины, направленные в клан на обучение. Включая Кухань и Наншо. Через неё ты получишь на них выход. Дальше действуй, как и договаривались. Найди и заставь уб*** отстать от наших внуков. Заставь заплатить за содеянное. Заставь клан Шень уважать наш род. Мы не коврик у двери, о который можно безнаказанно вытирать ноги.

Аккуратная бородка Миншенга воинственно встопорщилась. Старейшина чуть кричать не начал от гнева, брызгая слюной. Видно, сильно переживает о внуке.

— Сделаю старик. Обещаю, — дал повторное обещание уже второму старейшине.

— Аааа, — махнул он рукой, немного успокаиваясь, — не обращай внимание. Я в тебя верю. Поторопись. Вон там еда. На столе под полотенцем. Дорожные сумки с необходимыми вещами уже собраны. Стоят у двери. Как закончишь набивать желудок сразу же отправимся.

— Куда спешить? Вы же не напортачили, надеюсь? Не полезли своими кривыми ручонками куда не следует? — подозрительно обернулся к Миншенгу, испугавшись, что меня сейчас «обрадуют».

— Нет, всё прошло хорошо.

Миншенг понял мои опасения, так что сразу успокоил.

— Фанг уже осмотрел тебя. Полгода в запасе точно есть. Не переживай. Просто для тебя зарезервировали место в караване, который совсем скоро отправляется из деревни Южных врат вместе с нашими чемпионами и людьми клана Шень. Тебя оформили как члена рода Юй, отправленного помогать в нашу торговую лавку. Предварительную легализацию старейшины Фэн и Фанг уже провели. Для клана нужно с самого начала создать видимость привязки тебя к роду Юй, что начал свой путь отсюда, из деревни. Прикинься тихим, незаметным парнем, что позволит на первое время затеряться в городе. Раз не удалось сделать тебя самой яркой звёздочкой, пойдём другим путём. Будешь изображать крадущегося в тумане тигра, незаметно подбирающегося к жертве. Ну а дальше самостоятельно решишь, либо всё же становишься восходящей звёздочкой, либо остаёшься в тени. Смотри сам. Не маленький.

Перейти на страницу:

Ш. Дмитрий читать все книги автора по порядку

Ш. Дмитрий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Возвращение легенд (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Возвращение легенд (СИ), автор: Ш. Дмитрий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*