Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Изгой. Пенталогия (СИ) - Михайлов Руслан Алексеевич "Дем Михайлов" (читать книги онлайн полностью без регистрации .TXT) 📗

Изгой. Пенталогия (СИ) - Михайлов Руслан Алексеевич "Дем Михайлов" (читать книги онлайн полностью без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Изгой. Пенталогия (СИ) - Михайлов Руслан Алексеевич "Дем Михайлов" (читать книги онлайн полностью без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Сядь, Рикар! – поспешно вмешался я в разгорающуюся ссору. – И вы тоже, отец Флатис. Кстати, весьма странно слышать от вас такие слова. Разве самоубийство – это не страшный грех, святой отец? Вы хотите отправить мою душу прямиком в ад?

– У тебя несколько душ, сын мой, – парировал священник, с неохотой опускаясь на скамью. – Так что есть шанс извернуться.

– Тоже верно, – усмехнулся я. – Но это не наш путь. Поверьте, святой отец, если окажется, что нет другого выхода, то я и без подсказок смогу покончить с собой. Но так просто я не сдамся! И пока есть шанс переиграть Повелителя, я буду драться до последнего!

– Правильно, господин! – поддержал меня здоровяк и, покосившись на священника, демонстративно сплюнул на землю.

– И хватит препираться! – рявкнул я. – У нас не так много времени, чтобы тратить его на пустые ссоры! Слушайте меня внимательно! Мы начинаем против лорда Ван Ферсис особую войну! Рикар, оставшаяся половина денег переходит в твое полное распоряжение. И потратить ты их должен с умом. Я хочу, чтобы по всем городам, форпостам и даже деревням поползли слухи один другого страшнее. И каждый из этих слухов должен напрямую быть связанным с именем лорда Ван Ферсис! Можешь говорить что угодно, благо мы знаем о его деяниях более чем достаточно. Занятия запретной магией некромантии, уничтожение целых деревень, владение кинжалом самого Тариса. Можешь сюда же приплести одержимость, безумие и желание править всем миром. В общем, все сгодится в дело. Каждая сплетня должна быть обильно пропитана кровью, страданиями и замученными в застенках юными девами. Понял?

– Нне совсем, господин, – признался здоровяк, сокрушенно почесывая затылок. – Хотите, чтобы мы сплетни распускали? И все?

– И все! Но эти сплетни должны быть на устах каждого сословия, от нищих забулдыг до высших дворянских родов, регулярных имперских войск и магов. Все должны говорить лишь о кровавом лорде, который осмелился называть себя не иначе, как Повелителем! И не забудь упомянуть, что лорд Ван Ферсис напрямую замешан в покушении на короля.

– Но это всего лишь слухи, господин.

– Да, это всего лишь слухи. Но ты удивишься, насколько они бывают действенны и как быстро передаются от одного человека к другому. И самое наиглавнейшее – ты должен вложить в уши людей, что лорд собирается в Дикие Земли за артефактом самого Тариса и что если он наложит на него свои лапы, то начнется кровопролитная война. Этот слух должен быть на языке каждого и содержать в себе простую истину: «если лорд Ван Ферсис доберется до артефакта Тариса, нам всем конец!». Теперь понял?

– Да, господин, – медленно кивнул Рикар. – Вы хотите опорочить его имя и обратить на него внимание остальных дворянских родов.

– И самого короля! Ну, или кто там сейчас правит. Мне, если честно, плевать.

– Будет сделано, господин. Кто отправляется вместе со мной?

– Литас и Тезка в первую очередь. Возьмете с собой еще шестерых воинов. Друг Койн, если ты отправишь с ними одного из своих гномов, то я буду благодарен. Нам не помешает, если подгорный народ узнает о замыслах Повелителя. Ведь завладей он артефактом, это затронет не только людскую расу.

– Я и сам собирался просить об этом, друг Корис, – ответил лидер гномов. – Мой народ должен узнать о грядущей беде. К тому же нам не помешают инструменты и оружие, сделанные руками подгорного народа и проданные с большой скидкой. У нас есть немного золота и драгоценных камней, и мы с радостью пустим их на это дело.

– Это великолепная новость, Койн. Благодарю.

– Значит, всего отправляются восемь человек и один гном, господин? Правильно я понял? – уточнил здоровяк.

– Почти. С вами поедет еще один человек – отец Флатис, – ответил я, переводя взгляд на примолкшего священника.

– Я?! – пораженно переспросил священник, вскидывая на меня глаза.

– Святой отец, вы хотите, чтобы Повелителя наконец остановили? Или предпочитаете оставить все как есть? – вкрадчиво спросил я.

– Больше всего на свете! – Лицо священника исказилось от едва сдерживаемой ярости. – Разоренные деревни, убитые дети и женщины! Восставшие кладбища и уничтоженные церкви! Это не человек, а порождение самого Темного! Я готов отдать свою жизнь, чтобы покончить с этим мерзк…

– Вот и ответ на ваш вопрос, святой отец, – кивнул я. – Сидя здесь, в самом сердце Диких Земель, вы не добьетесь ничего. А вот там – где повсюду раскиданы церкви и ордены священников, – полученные нами сведения найдут свое достойное применение. Предупрежден – значит вооружен. И еще – если отряд подойдет к Пограничной стене без священника, то его могут не пропустить через ворота, или того хуже – обстреляют из арбалетов. Все побоятся погани. Вы это знаете не хуже меня.

– Это так, – признал святой отец очевидную истину.

– А если с ними будет один из Искореняющих Ересь, то это придаст достаточную весомость их словам, – дожал я старика. – Да и на пути к Пограничной стене может встретиться нежить, и с вами у отряда будет шанс выйти из схватки победителем. Решать вам, святой отец. Либо оставайтесь здесь и ничего не делайте, либо отправляйтесь в дорогу и помогите остановить Повелителя.

– И опять ты прав, Корис. Ты умеешь играть словами, – буркнул священник, медля с принятием решения.

– Я не играю словами, святой отец. Я говорю как есть.

Несколько долгих мгновений отец Флатис буравил меня глазами, но я спокойно выдержал его пронзительный взгляд, и священник сдался:

– Хорошо. Я отправлюсь к Пограничной стене.

– Вот и отлично, – удовлетворенно ответил я. – А мы тем временем займемся восстановлением хозяйства. Пусть и не нашими руками, но шурды получили хороший урок и теперь не скоро сунутся сюда. А вы тем временем успеете вернуться, если поторопитесь.

– Лошадей щадить не будем, господин, – прогудел Рикар, обрадованный тем, что хоть на этот раз я не суюсь в самое пекло и остаюсь в относительной безопасности поселения.

– На десять человек у вас двадцать лошадей – вы сможете скакать весь день без остановки. Помните – делайте все, что можете, и даже больше, но лорд Ван Ферсис не должен пересечь Пограничную стену! Отец Флатис, позвольте дать вам совет.

– Слушаю, сын мой, – настороженно сказал священник.

– Когда доберетесь до Пограничного форпоста, то не торопитесь сразу бежать к главному иерарху или как там у вас со званиями… сначала поведайте все, что знаете, простым священникам. Кто знает, как далеко запустил лорд Ван Ферсис свои щупальца.

– Да как ты… – Священник осекся на полуслове и, взглянув на меня исподлобья, пробормотал: – Возможно, в твоих словах есть зерно истины, сын мой.

Убедившись, что священник правильно понял мои слова, я кивнул и развернул на столешнице пергамент карты.

– А теперь о том, куда вы пойдете. Смотрите сюда – на юговостоке от нас расположен самый большой форпост, называемый Стальной Кулак.

– Там была Цитадель Стальной Кулак, – встрял Койн, возбужденно сверкнув глазами. – Ее строил подгорный народ.

– Именно так, – согласился я и, ткнув пальцем в отметку поселения, добавил: – Судя по карте, это уже даже не форпост, а самый настоящий город. А значит, несомненно, есть большой рынок, кузницы, оружейники и прочее, и прочее. Там же расположена резиденция церковного ордена Привратников. И наверняка есть представители подгорного народа – либо торгуют, либо куют металл. Если вам очень повезет, то, может, даже наткнетесь на обездоленных людей, которые захотят попытать счастья в Диких Землях. Нам сгодятся все. Лишь бы топор в руках могли удержать. В общем, это идеальный для нас вариант.

– Если торгового люда много, то слухи еще быстрее разнесутся по сторонам, – добавил Литас, внимательно вглядываясь в карту.

– Точно, – хмыкнул я, обрадованный, что они поняли суть моей затеи. – По пути к стене запоминайте дорогу и выбирайте путь так, чтобы по возвращении там могли пройти телеги с грузом.

– Скорее сани, господин.

– Или сани, – согласно кивнул я головой и продолжил объяснения.

Перейти на страницу:

Михайлов Руслан Алексеевич "Дем Михайлов" читать все книги автора по порядку

Михайлов Руслан Алексеевич "Дем Михайлов" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Изгой. Пенталогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Изгой. Пенталогия (СИ), автор: Михайлов Руслан Алексеевич "Дем Михайлов". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*