Виват, квартерон! Трилогия (СИ) - Баковец Михаил (книги без регистрации полные версии .TXT) 📗
– С подлодкой я разберусь, – неожиданно для всех заявил Димка, тут джинния показательно кашлянула, и он поправился. – Мы справимся.
Не знаю, что толкнуло меня под руку, но я вслед за ним сказал:
– Один корабль я возьму на себя. Примерно в курсе, какие там уровни у экипажа?
Последние мои слова были обращены Алонзо и тот после секундной заминки сообщил:
– В пределах сотого уровня. Может быть, будет несколько более сильных, но не выше сто десятого.
– Точно? – я пристально посмотрел на него.
– Клянусь, – уверенно ответил он. – Единственно, что для меня самого сюрприз – это появление ихтианов. Но с ними могла договориться Ферейна Лазурная, она из жриц одной из морских богинь.
Его слова напомнили мне про одну полубогиню, которая, скорее всего, всё ещё ждёт меня. Пожелай я позови её, и она легко окажется здесь. Для неё будет проще простого утопить всю вражескую эскадру. Вот только за такую помощь, как минимум, она потребует вновь составить ей компанию, как при нашем знакомстве… и меня терзают сомнения в том, что она меня отпустит так просто в этот раз.
«Чур меня, хватит и уже имеющегося гарема, – вздрогнул я и незаметно для сплюнул через левое плечо. – Мне только с богинями не хватало связаться».
– Тогда с одним кораблём точно справлюсь, – подтвердил я своё недавнее обещание. – Часть моего отряда останется здесь. Они помогут отбиться от последнего судна.
Во взгляде Алонзо и капитана мелькнуло облегчение. А вот со стороны самураев, которые слышали наш разговор, потянуло опаской и тоской. Их чувства понятны без слов: волнуются, что именно они и останутся на шхуне. Чтобы не играть на их нервах, я повернул голову в их сторону и ободряюще улыбнулся, глазами говоря «вы со мной». В ответ пришла буря восторга и обожания, которую захлестнула волна кровожадного ожидания кровавой схватки.
За две минуты я поделил свою команду на тех, кто останется здесь, и кто отправится со мной захватывать чужое судно. Впрочем, особых вариантов не было. Там мне понадобятся самые сильные бойцы. Здесь же львиную долю вражеского натиска примет на себя команда шхуны. И потому на борту остаётся Нэйфиса, Рапунцель, Сцитта и Олеська. Шивани больше пригодилась бы мне там, но кто‑то должен был присматривать за оставшимися девчонками, среди которых не было ни одной носительницы боевого класса.
Стоит добавить, что Рапунцель не удержалась и высказалась в своей привычной манере, ну, или у неё из‑за волнения случилось обострение, так сказать, недавнего слабоумия, вызванного тысячелетним пленом и мгновенной потерей опыта перед пленением:
– Если ты, муженёк, опять какую‑то бабу с собой притащишь, то я с тобой разведусь. Но перед этим налью тебе кислоты в штаны.
– Следите за ней, чтобы не лезла в самую гущу, – не обратил я внимания на её угрозу. – Она это любит.
– Я прослежу, обещаю, – единственная из всех ответила мне Олеся.
Уже перед тем, как вызвать грифона, ко мне подошёл Димка и сунул в руки два небольших цилиндра, выточенных из голубоватой кости, размером с сигару. Каждый был заткнут притёртой пробкой из того же материала. Со стороны эти цилиндры выглядели, как контейнеры с пороховым зарядом, которые в старину носили на «берендейке» стрельцы.
– Игорь, держи. Здесь запечатаны духи, которые выпивают любую сильную магию в радиусе сотни шагов. Они тебе пригодятся, чтобы снять невидимость и защиту с вражеских кораблей. До них отсюда километра три, может, четыре. Тебе нужно пролететь минимум два и выпустить духов на свободу. Они обязательно почувствуют источник активной магии – невидимость или защитный полог, и устремятся туда. Если очень повезёт, то они вытянут и часть энергии из личных амулетов экипажей кораблей, – произнёс он мне. – Только учти – минимум два километра, а лучше больше. Иначе эти твари, – он указал на «костяшки» почувствуют магию на нашем корабле.
– Наши амулеты не сожрут?
– Нет, насчёт этого не волнуйся. Там всё продумано в пользу владельца и его окружения, главное, подальше от шхуны открывай.
– Я понял, Дим. Спасибо.
– Не за что, – отмахнулся он, а потом быстро обнял меня, для чего ему пришлось сильно наклониться. – Игорян, будь осторожен там, ага? Была бы у меня хрустальная жизнь, то дал бы. Но – увы. И пойти с тобой не могу.
– Дим, я справлюсь. И вообще, это старшему брату полагается защищать младшего, – чуть ворчливо произнёс я и ободряюще похлопал его по спине.
– Ну, всё, ни пуха – ни пера, – распрямился он.
– К чёрту!
Я призвал грифона прямо на корабле, где он уместился с большим трудом. Быстро забрался на место наездника, после чего протянул руку Мии:
– Держи, я помогу.
Девушка со своими характеристиками справилась бы с этим плёвым делом даже быстрее меня. Но мой жест был, так сказать, данью вежливости и эдаким знаком внимания, моего расположения.
После того, как генеральша оказалась за моей спиной, я дал команду грифону, и тот прыжком покинул палубу. Оказавшись на просторе, он распахнул призрачные чёрные крылья и резко взмыл вверх. Такой вираж заставил Мию теснее прижаться ко мне и обнять руками. Доспехов ни на ней, ни на мне не было, так что, я отлично чувствовал все её прелести.
«Это классно заводит, блин, но не сейчас же», – подумал я, с большим трудом усилием воли туша вспыхнувшее возбуждение. Что поделаешь, некоторые особенности демонической крови иногда бывают неуместными.
А пока я боролся с неуместными – но, чёрт побери, такими приятными – желаниями, маунт сделал круг вокруг корабля, в районе кормы снизился и совершил стремительный рывок, выставив впереди себя лапы с растопыренными пальцами. Миг – и в них оказались крепко зажаты самураи.
Спустя полминуты грифон забрался высоко в небо и понёсся, как стрела в том направлении, откуда к нам приближались скрытые магией корабли неизвестного противника.
Пара километров пронеслась в одно мгновение, потом ещё один, и только после этого я отдал приказ маунту остановиться. Тот завис в воздухе, изредка совершая быстрые взмахи крыльями, то чуть проваливаясь вниз, то взлетая на несколько метров.
Достав сосуды с духами, я поочередно и не без внутренней дрожи выдернул пробки. На краткий миг появилось ощущение, будто я прикоснулся кончиками пальцев к оголённым проводам под слабым напряжением.
– И? – пробормотал я. От столь могущественных предметов я ожидал более, так сказать, зримых эффектов.
– Смотри туда, – Мия потянула меня за плечо влево, в сторону нашего корабля. Несколько секунд я водил взглядом по морской глади, пока не увидел нечто интересное.
Как оказалось, вражеские корабли обладали отличным ходом или после гибели мага‑наблюдателя резво ускорились и приблизились к шхуне на дистанцию в километр. Это оказались огромные трёхмачтовые линейные корабли. Мне как‑то доводилось побывать петербургском в закрытом сухом доке, где стоял барк «Крузенштерн», превращённый в музей. Если верить табличке с описанием, то это был трофей аж с Великой Отечественной Войны! Сильно от темы отходить не стану и вдаваться в историю тоже, просто скажу, что вражеские корабли оказались даже больше его. Чуть‑чуть, но больше. Разве что, у барка было четыре (если память не подводит) мачты, а тут всего три. Зато на этих трёх мачтах были оборудованы настоящие боевые позиции со стационарными боевыми машинами – «скорпионами» и «небольшими аркбалистами.
– Я этой Гюльчатай зад надеру, когда вернёмся, за неполную информацию, – сквозь зубы прошипел я зло.
– Брось, милый, мы справимся, – прошептала мне на ухо Мия. – Корабли большие, зато экипажи слабые.
– Ты видишь их?
– Да. У меня есть способность «могучий орлиный взор». Я вижу троих с уровнем девяносто. Это два воина и магичка, кажется, некромантка. Остальные на десять и более уровней ниже… о‑о, да там основная масса между шестидесятым и семидесятым уровнем!
Снизу донёсся кровожадный клич Гра’Шаарда, а едва он стих, как я услышал голос Фаранги:
– Господин, когда же?!.