Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Тальниковый брод (СИ) - Каршева Ульяна (книги онлайн бесплатно серия TXT) 📗

Тальниковый брод (СИ) - Каршева Ульяна (книги онлайн бесплатно серия TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Тальниковый брод (СИ) - Каршева Ульяна (книги онлайн бесплатно серия TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— В доме много различных потайных и защищённых закоулков — я знаю их все, — быстро сказала рейна Атала. — Если вдруг кто-то явится сюда, я спрячу твоих сестёр.

— Это так, — подтвердил оживившийся Ориан и потянул Сергея за рукав рубашки. — Пойдём. Рейна Атала сумеет спрятать девочек. Макин знает, где хранятся мешки.

Когда мальчишки исчезли из покоев больного, рейна Атала отдала Лизе свой подсвечник. Женщина легко взяла на руки с трудом хлопающую глазами Лильку, которая тут же привалилась к её плечу.

— Идёмте, рейна Елизавета. Детям нельзя здесь находиться.

Лиза только вздохнула на «детей». Рейна Атала имела в виду Лильку. Но… Ладно хоть, эта решительная женщина продолжала называть её саму «рейной», как взрослую.

Женщина, с мгновенно задремавшей Лилькой на руках, провела Лизу тёмным коридором в свои покои, недалеко от покоев сына. Здесь она, напомнив девушке затушить свечу, сразу уложила уже уснувшую девочку в широкое кресло и укрыла одеялом со своей постели. Наверное, свои действия она продумала по дороге.

Лиза всё ещё стояла у порога и, простецки открыв рот, разглядывала помещение. Комнатой не назовёшь. Или это только для неё, привыкшей к стандартным небольшим квартирам? Границы покоев — стены — скрывались в полумраке. На окнах, как поняла девушка, спущены плотные шторы. Если это, конечно, окна. Занавеси везде, и все каких-то мягких очертаний. Но не обстановка, которую плохо видно в темноте, и не размеры занимаемых женщиной апартаментов поразили Лизу.

Покои рейны Аталы изумляли обилием цветов и декоративных трав. И росли они не в каких-то там горшках. Повсюду вздымались словно недостроенные части замка или дворца: растения оплетали решётки, разделяющие части покоев, а между ними — поддерживающие их высокие тонкие колонны; статуи изображали людей, несущих большие блюда или кувшины, из которых плетями спускались вьющиеся гирлянды; с потолка свисали несколько люстр, больше похожих на перевёрнутые роскошные букеты.

И, лишь после того как Лиза попыталась разглядеть очертания этих трав и цветов, она поняла, почему рейна Атала, войдя в покои, торопливо велела ей задуть свечку. На некоторых высоких трёхногих столиках столешницы были похожи на маленькие бассейны. Цветы, чуть больше хорошей такой подсолнуховой головы — правда, лепестки не вытянутые и не так, чтобы целой кучей, а довольно широкие и всего шесть, плавали в воде, испуская свет, неровный, но достаточный, чтобы разглядеть основное в покоях. Будто заколдованная, Лиза медленно шагнула к ближайшему. Кажется, он был бархатисто коричневого цвета, но мягко светился жёлтым. И это сияние показалось таким тёплым, что девушка невольно поднесла ладонь к лепестку, проверить, так ли это. И застыла от неожиданности, когда лепестки цветка внезапно налились оранжевым светом и слегка приподнялись, образуя изысканную чашу. Опомнившись, Лиза отдёрнула руку.

— Не бойтесь, — негромко сказал рейна Атала. — Этот цветок называется Ночной Светильник. Он немного эмпат и наливается силой, черпая ваше восхищение им. Видите, на его лепестках начали появляться различные узоры? Он старается для вас, чтобы вы продолжали восхищаться им. В вашем мире есть такие большие цветы?

— Есть, — коротко отозвалась Лиза. О названии самого огромного цветка Земли, первым делом пришедшем в голову, она говорить не стала. Сама его воочию не видела, но помнила, что, гордо названный Раффлезией Арнольда, цветок тот, по слухам, воняет и довольно сильно. А от Ночного Светильника она уловила тонкий сладкий аромат, близкий к слабому отзвуку от запаха цветущего шиповника.

Девушка быстро подошла к креслу со спящей Лилькой и сняла с сестрёнки медицинскую повязку, как избавилась до того от своей. А когда развернулась к хозяйке покоев, нашла её возле небольшого изящного столика.

— Идите сюда, рейна Елизавета, — тихо позвала рейна Атала.

Лиза нерешительно подошла к столику. «Зачем она предлагает мне сесть? Сейчас бы бежать — искать ванну, залить в неё подогретую воду… Странно. Эта комната выглядит её личной. Но она вроде здесь не живёт? Или живёт?»

Пока девушка усаживалась, рейна Атала взяла со стола какую-то полукруглую игрушку и потрясла ею. Лиза чуть не подпрыгнула на стуле, когда заметила, как входная дверь открылась и на пороге появилась человеческая фигура.

— В покоях рейна Дирка приготовить тёплую ванну. Через час.

Голос рейны Аталы прозвучал так, будто она всего лишь сообщала какую-то информацию, но никак не приказывала. Дверь тихо закрылась, и Лизе оставалось лишь гадать: не слуга ли это был? Более того… Значит, в этом доме есть ещё люди, кроме Ориана с телохранителями и рейны Аталы с сыном? Как будто прочитав мысли своей гостьи, рейна Атала вполголоса проговорила:

— Мы с Орианом собрали в доме всех тех из соседних домов, кто остался в живых.

— Зачем? — осмелилась спросить Лиза.

— Наш дом защищённей. К сожалению, высокочтимых на нашей улице в живых не осталось. Только прислуга и охрана — и тех очень мало. Может, они есть на соседних улицах, но дальше своего дома мы побоялись выходить. А теперь, рейна Елизавета, расскажите, кто вы? Что за мир был у вас? Кем являются все те, кто вместе с вами выпал сюда, в нашу изоляцию?

Напористо направляемая вопросами, Лиза рассказала всё, что смогла о своём доме, перенесённом сюда, в странное место со странными людьми, оказавшимися в странном и опасном положении. Замолчав, девушка нервно чуть не засмеялась: судя по её короткой истории, рейна Атала должна решить, что в доме живёт одна купчиха, а остальные жильцы — сплошные ремесленники. Озадаченное лицо женщины подсказало, что она не просто переваривает рассказ, но и думает, какие бы ещё узнать подробности. Поэтому Лиза заспешила с собственными вопросами.

— Почему вы так уверены, что в этом доме безопасно для всех, кого вы собрали? Что вы имели в виду, говоря о защищённых закоулках? И… Вы здесь живёте?

— Да, после того как я овдовела, живу в доме своего брата, — спокойно сказала рейна Атала. — Занимаюсь растениями, но не травница. Я специалист по магическим травам и по магии трав.

— А есть разница? — не удержалась Лиза. И неловко пояснила: — Я только начинающая целительница, а в нашем мире таких специалистов нет.

— Я понимаю, — кивнула женщина. — Вы уже видели Ночной Светильник — это магический цветок, потому что он близок к миру эмоций. А вот Пороговые Ловушки — это обычные цветы, особенности которых мне удалось увеличить с помощью магии. Подойдём к ним? Я покажу, что это такое, чтобы ты видела, почему я так спокойна.

Лиза встала с охотой, но непроизвольно бросила взгляд на стол, на котором стояли какие-то чашки, закрытые крышками, расписанными мелким изящным рисунком.

Когда она оказалась у порога в покои, рейна Атала кивнула на два постамента по обеим сторонам от двери. В углублении их была земля, из которой расползались длинные и гибкие плети растения с толстыми, как у алоэ листьями, правда — округлыми. На каждом кончике плети розовел красивый цветок, похожий на цветы льнянки или львиного зёва. Изящная такая пасть. Ведь каждый цветок Пороговой Ловушки был размером с человеческую голову.

— И что они делают? Хватают неосторожного? — спросила Лиза.

— Нет, хватают того, на ком нет метки хозяйского расположения или приглашённого гостя. Эта трава оплетает незваного гостя, вторгшегося без разрешения хозяина. На стеблях есть невидимые сейчас иглы, которые при тревоге выдвигаются и впрыскивают в тело нарушителя сок оцепенения. А затем её цветы… — Рейна Атала осеклась и быстро улыбнулась. — Вот вы с сестрой и братом… Вы спокойно прошли все наши растительные ловушки, потому что вас вели знакомые нашим травам мальчики. Поэтому мы в доме не зажигаем свет, чтобы не дразнить тех бандитов, которые шныряют в округе и по улицам, но, случись что, отбиться сумеем.

— И эти Пороговые Ловушки ничего не боятся? — с уважением спросила девушка.

— Они боятся огня. Но бандиты, по счастью, этого не знают. — Кажется, рейне самой не нравился этот разговор, и она быстро спросила: — Рейна Елизавета, вы не откажетесь поужинать со мной? Мальчики сегодня принесли свежую рыбу. Я думала посидеть рядом с сыном, а затем поужинать, когда пришли вы.

Перейти на страницу:

Каршева Ульяна читать все книги автора по порядку

Каршева Ульяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Тальниковый брод (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Тальниковый брод (СИ), автор: Каршева Ульяна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*