Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Судьба по контракту (СИ) - Гусев Владислав (читать книги онлайн регистрации .txt) 📗

Судьба по контракту (СИ) - Гусев Владислав (читать книги онлайн регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Судьба по контракту (СИ) - Гусев Владислав (читать книги онлайн регистрации .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Ильм с уважением посмотрел на цехового старшину. Дисциплина у кузнецов железная. Не хуже чем в армии.

Мэтр тем временем стянул с головы дорогой бархатный берет, украшенный самоцветом и без всякого сожаления обтер им мокрое от пота лицо. Идти рядом с ним было совершенно невозможно, так как от аромата сивухи, источаемого старшиной, слезились глаза. Ильм терпел, стоически переживая ниспосланное ему испытание.

Когда они удалились достаточно далеко, некромант слегка обернулся к своему попутчику и вежливо склонил голову.

— Чем обязан столь неожиданному и позднему визиту?

Мэтр еще раз утер лицо беретом и судорожно вздохнул.

— Беда, мастер, ох беда, — он приложил берет ко рту и страшно выпучил глаза, словно заново пережил нечто ужасное.

— Мыши опять?

— Да первый круг с тобой, мастер. После того разгрома… ну, то есть волшбы твоей, ни одной тварюшки. Ни-ни. И в соседних домах ни-ни. Даже канарейки теперь не живут…

— Тогда что?

— Жена у меня поднялась…

— В смысле с постели?

— Из гроба.

Ильм усилием воли придал лицу подобающее моменту сосредоточено-трагическое выражение и мысленно поздравил себя с успехом. С первой попытки и такой хороший результат. По всему выходит, что не шутил старец Бинир, описывая в своем труде практику поднятия мертвеца по памяти. А ведь последнюю жену Лонфера он видел при жизни всего один раз.

— Сами вопрос решить не смогли? По-моему, крепких рук у вас достаточно.

— Ох, лейтенант, да как-то все неожиданно случилось… Сидели, поминали. Долго сидели. Выпили столько, что, по-моему, некоторые стали забывать, зачем собрались. И тут неожиданно дверь открывается. Не поверите, я сам уже изрядно на бровях был… А как это увидел и все, как стеклышко трезвый стал. Один перегар остался. Нам ведь, чтобы это успокоить потребовалось бы тело на части порубать. Верно?

— Да.

— И я про то. Нынешним утром прощание. Многие солидные люди соберутся, семейства знатные… Я, чай, не последний человек в городе. Соберутся значит, а супруга моя по частям. Так и на костер отправиться можно. А вы бы все честь по чести сделали. Аккуратно. И я не поскуплюсь на благодарность.

Ильм задумчиво поддел сапогом сухую ветку.

— Видите ли, мэтр, я право готов помочь. Но на вверенной мне территории не все так сказать благополучно. Подъемник сломался. Я в такой ситуации покинуть пост не могу. Даже на малый срок. Тем более вы сами отказали мне в помощи.

— Я? — кузнец искренне удивился, — вы что-то путаете.

— Ничего я не путаю. К вам не так давно приходил мой человек и просил оказать помощь. Вы его, мягко говоря, отправили обратно.

— Не было такого, — в голосе гильдмастера неожиданно звякнула сталь, — нуждам Турова готов помогать всегда. Даже ночью. Честью клянусь. Где этот ваш посланец?

Ильм скрипнул зубами. Вот так разворот. Однако, спокойствие. Всему свой черед.

— Не стоит, мэтр. Оставим это в тайне. Я сам разберусь. Я готов вам помочь, а вы помогите мне.

— По рукам, — облегченно выдохнул Лонфер, — мои люди придут незамедлительно. Посмотрят. Объем работ оценят. Завтра, когда ваши командиры здесь соберутся, я лично засвидетельствую ваше усердие. Идет?

— Меня это устраивает, — Ильм потеребил пальцами край плаща, — но услуги мои не бесплатны.

— Сколько?

— Десять золотых и ваша покойная супруга вновь уляжется в гроб.

— Ха! Пятнадцать золотых и не центурием меньше, дорогой мастер! Пятнадцать золотых! Сейчас только распоряжусь о воротах и милости прошу в мой дом.

Старшина натянул на голову берет, и решительной походкой направился к своим людям. Ильм последовал за ним. Мир спасать он не собирался, но желание разобраться в хитрой истории крепло в нем все сильнее.

Мэтр свое дело знал. Приказы оказались короткие и сугубо по делу. Кузнецы дружно почесали затылки и принялись за исполнение воли своего хозяина. Лонфер проводил их удаляющиеся спины придирчивым взглядом и вежливым жестом указал некроманту в сторону своего дома.

Ильм столь же вежливо кивнул в ответ и неожиданно поймал на себе напряженный взгляд капрала. На мгновение их взгляды пересеклись, но лишь на мгновение. Мартин почти сразу же отвернулся, сделав вид, что внимательно изучает пустую бочку, стоящую неподалеку…

***

У дома метра Лонфера, несмотря на поздний час, толпились люди. Одеты зеваки были кто во что горазд и негромко, но азартно обсуждали последние события в резиденции цехового старшины. Немного поодаль, всем своим видом олицетворяя отрешенность от мирской суеты, расположились служители ордена Единого. Трещали на ветру факелы, между людьми крутилась, поджав хвост большая облезлая дворняга. В общем, все было чинно и достойно.

— Вот так раз! — удивленно воскликнул мэтр, издали разглядывая застывших у парадных дверей орденских латников, — похоже, мастер, я напрасно отрывал вас от дел насущных.

— Похоже на то, — мрачно отозвался Ильм, — ретивые у вас слуги. С бойким умом.

— Слишком ретивые. Я распорядился ни звука лишнего не издавать. До кого-то видимо не дошло. Найду ублюдка, выпорю и вышвырну вон. А вы, лейтенант как-то погрустнели, верно?

— Не так, чтобы очень. Род моих занятий не располагает к частому общению с братством. И работа, кажется, уже сделана.

— Да? — кузнец с ехидством посмотрел на некроманта, — а я был уверен, что у вас нечто вроде договора о ненападении.

— Договор есть, однако он не мешает при удобном случае наступать на больные мозоли друг друга. Кстати и вы, дорогой мэтр, тоже свой пыл подрастеряли…

— У меня жена умерла. Я в скорби. К тому же от братьев Единого пятнадцатью золотыми не отделаться. Летом один из моих мастеров по пьяному глазу на рыночной площади публично обложил статую исповедника Марка, как матрос портовую шлюху. Нашлись сразу доброхоты, кто словечко за него замолвил куда надо. Сразу захомутали парня. Что обидно, работник отменный, руки золотые и все такое. Но мы своих людей в беде не бросаем. Пришлось идти лично, спину гнуть. Не поверите, чтобы его вызволить пришлось бесплатно отковать новую ограду для кафедрального собора. Что теперь придется сделать, ума не приложу.

— Возможно, еще ничего и не случилось.

— Хоть и так. Вы же не станете при Ордене заклинания творить.

— Нет. Я здесь сугубо, чтобы препроводить вас до дома.

— Спасибо, что предупредили. Кстати, пока не поздно можете развернуться и возвращаться на пост.

— Ну, что вы, мэтр, мне так приятно ваше общество. К тому же нас давно заметили…

Один из братьев, словно подслушав их разговор, откинул глубокий капюшон и чинно вышел навстречу. Он был седовлас, и широк в плечах. На черном поясе, украшенном металлическими бляхами, висел широкий короткий меч. Лицо его, не лишенное суровой привлекательности, сейчас больше походило на маску.

Ильм стиснул зубы. Брат-куратор Гийом. Второе лицо после предстоятеля Турова. Враг и беспощадный борец с ересью в любых ее проявлениях. Кроме того, ветеран двух последних войн. Опытный боец. Человек изощренного ума. И прочее, прочее, прочее… Мелкую сошку сюда не пошлют. Да и не справится мелкая сошка с ходячим трупом. Что же делать? Гийом тот еще подарочек. Не раскусил бы, ненароком.

Мэтр Лонфер шумно выдохнул и поклонился в пояс.

Офицер при исполнении имел право приветствовать духовное лицо лишь наклонением головы. Ильм так и поступил. Пусть почтенный брат сразу уяснит для себя, кто здесь и по какой надобности.

— Уважаемый старшина, — Гийом едва растянул в улыбке тонкие губы, — рад приветствовать тебя, пусть встреча наша и омрачена надругательством над душой вашей усопшей жены.

— А я ммм… ммм

Слуга Единого скорбно вздохнул и перенес все свое внимание на замершего рядом Ильма.

— Уважаемый мастер-лейтенант, рад приветствовать и тебя, хотя и не очень понимаю причины, приведшие сюда гарнизонного офицера.

— Я сопровождаю главу гильдии по его просьбе. Ничего более.

— Да, да — Лонфер посмотрел на Гийома снизу вверх, — более ничего.

Перейти на страницу:

Гусев Владислав читать все книги автора по порядку

Гусев Владислав - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Судьба по контракту (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Судьба по контракту (СИ), автор: Гусев Владислав. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*