Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Хозяин заколдованного замка (СИ) - "Лиэлли" (бесплатная регистрация книга txt) 📗

Хозяин заколдованного замка (СИ) - "Лиэлли" (бесплатная регистрация книга txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Хозяин заколдованного замка (СИ) - "Лиэлли" (бесплатная регистрация книга txt) 📗. Жанр: Фэнтези / Слеш. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Люди замерли, а затем в него полетели стрелы.

Огромными прыжками оборотень прыгнул с крыши, создав иллюзию того, что он собирается напасть, но уже в полете вдруг исчез, буквально растаяв в воздухе. Ладон знал, как нагнать страх на невежественные умы этих жалких людей, что верят всякой чуши. Мистика, удивительные явления, колдовство… Они верили и боялись этих сил. Глубоко внутри заколдованного замка захлопали двери, загрохотала посуда, завыл буйный ветер в дымоходе камина, создавая оглушительный, устрашающий шум. Но Ладон прекрасно осознавал, что все это ему не поможет, как бы ни боялись его люди.

Двери замка поддались, как и ворота. Люди ворвались внутрь.

Оборотень встретил их в узком коридоре, там, где у него будет больше шансов отражать нападения и меньше подвергаться неожиданным атакам со спины. Никто не смог бы проскочить мимо него. Сначала Ладон сражался, будучи по-прежнему невидимым. Он рычал, свирепо раскидывая людей в стороны, но пока еще никого не убивал, держа своего внутреннего зверя в узде. Он не пытался уговорить людей покинуть замок и оставить его в покое, заранее понимая, что это бесполезно.

Он ломал вилы, как спички, вырывал дубины и откидывал их в стороны, рвал тетиву лука, раня себе лапы, факелы сами гасли от невидимого порыва ветра… И все же Ладон не мог держаться так вечно. Ослепленные яростью и страхом, люди ринулись на него всей толпой. По двое, по трое… Никакой чести и справедливости. Ладон был один, но для них он был чудовищем. Он проявился в воздухе из ниоткуда, заставив людей поверить, что он сам колдун. Он рычал, метал, рвал, ломал и крушил… Кровь из раны на боку пропитала всю белоснежную шерсть, стекая по бедру на пол. Ладон опустился на четвереньки, начиная потихоньку ослаблять оковы, в которых держал свою звериную сущность.

Вот уже несколько стрел с серебряными наконечниками попали в его тело. Да, люди знали, какие средства против оборотней помогают. Раны от этих стрел не заживали так быстро. Вместе с алой кровью, что по насыщенности своей могла сравниться с рубином на его груди, Ладон постепенно терял и свои силы…

Маленькие наконечники сделали свое дело. Ослабив тело оборотня, уже не так трудно было его повалить на землю, избить дубинами, истыкать вилами, изрезать ножами… Вскоре не осталось на его теле ни одного участка белоснежной шерсти. Вся она обагрилась кровью. И только золотая оправа рубина сверкала на недавно белой груди…

Айлад очнулся в своей спальне, в которой жил в доме родителей. Белый котенок лежал у него на груди и смотрел на него внимательными голубыми глазами. Странный был этот котенок. Не мяукал, не мигал, не игрался, не шевелился. Просто сидел и смотрел. Он даже воздухом, наверное, не дышал… От такого пристального взгляда Айлад смутился, но глаз отвести не смог. Он притягивал его, как магнит, и не отпускал. Постепенно ему начало казаться, что его засасывает в какой-то глубокий темный омут…

«Ладон в беде…»

Юноша подскочил с кровати и кинулся к двери.

Вылетев в гостиную, он увидел своих родителей, о чем-то тихо переговаривающихся.

— Айлад, сынок…

— Где мои братья? Сколько сейчас времени? — встревоженно спросил он, глядя на них безумными горящими глазами. — Они уже ушли, да?..

Отец кивнул.

Айлад кинулся к выходу.

— Постой, куда ты? Безумец, не ходи туда снова! — крикнула ему вдогонку мать.

— Я спасу Ладона, чего бы мне это ни стоило! — ответил Айлад, даже не зная, как это сделает.

========== глава 14 ==========

Оседлав коня, Айлад помчался сломя голову в темный лес. Едва он вступил под кроны вековых деревьев, завыли волки. Конь с испугу понес, и юноша едва не вывалился из седла. Он понятия не имел, как найдет дорогу к заколдованному замку. В прошлый раз хозяин ждал его, и деревья сами расступались перед ним, указывая путь. Но сейчас…

К счастью, повезло или нет, но конь сам принес его к замку. Темное небо громыхало молниями, зарницами и громом над ним. Ветер завывал, словно раненый зверь. Войдя во двор, Айлад с ужасом увидел, что все вокруг сожжено дотла, повсюду разбросаны стрелы, и вообще царил полный хаос… Двери замка скрипели на вывернутых петлях, обнажая черное зево прохода. Он вошел внутрь… Было тихо и темно. Факелы не горели. Людей тоже не было. Сердце юноши сжалось в дурном предчувствии… Он тревожно посмотрел на котенка, которого по-прежнему крепко прижимал к груди под плащом. Два голубых глаза внимательно уставились на него… и вдруг погасли. Просто погасли. Юноша распахнул плащ… и увидел, что котенок просто растаял в воздухе, словно призрак.

Айлад испуганно выдохнул. Что же это такое…

— Ладон? — позвал он шепотом, надеясь на лучшее.

Никто не отозвался. Одинокое эхо подхватило его шепот, и он зловеще разнесся под сводами пустого и мрачного замка.

Айлад кинулся в их маленькую уютную гостиную. Темно. Не хватало только зловещего хлопанья крыльев летучих мышей. Ладона здесь не было. Он метался по комнатам, открывая одну дверь за другой. Они больше не раскрывались перед ним, гостеприимно приглашая войти в комнаты. Волшебство замка исчезло… вместе с… Нет, Айлад отказывался в это верить.

Он обыскал все комнаты, но не нашел хозяина замка.

— Ладон! — закричал он. Зловещее эхо подхватило его крик.

Юноша бессильно опустился на пол и закрыл лицо ладонями. Нет, не может быть, что он опоздал. Ладон не мог так просто умереть. Только не он… Разве можно было поверить, что это большое, сильное, крепкое, мускулистое тело, покрытое великолепным белым мехом, перестало двигаться, перестало жить, перестало дышать? Это было выше его сил.

Он вернулся в гостиную. И только сейчас вдруг заметил, что двери на балкон распахнуты настежь, а тяжелые бархатные шторы трепещут под порывами сильного ветра, врывающегося в комнату снаружи. Айлад подошел к ним, чтобы закрыть их, и тут увидел это ужасное зрелище. Огромное тело Ладона, обагренное кровью, лежало на холодном каменном полу. Грудь его не вздымалась. Он лежал совершенно неподвижно…

— Ладон! — юноша кинулся к нему. Слезы против воли выступили на глазах. — Очнись, слышишь? Ты не можешь так просто умереть!

Он принялся тормошить его изо всех сил, руки испачкались кровью с шерсти оборотня. Не замечая, как слезы текут по щекам, Айлад, тихо всхлипывая, зачем-то гладил Ладона по голове, бормоча себе под нос непонятные глупости. Кажется, он почти сошел с ума. Накинув на оборотня свой алый плащ, он лихорадочно шептал:

— Ну что ты молчишь? Вот, забери свое кольцо, оно мне больше не нужно, я ведь все-таки вернулся!

Он снял кольцо с пальца и осторожно вдел его в косматое ухо Ладона. Улегшись на его грудь, он тихо плакал, за судорожными всхлипами не замечая, что сердце оборотня слабо бьется. Ритм был таким медленным…

Тук…

Тук…

Тук…

Тук…

Тук…

Айлад не знал, сколько он так пролежал. Наконец он с трудом приподнялся, размазывая соленую влагу по щекам и глядя на родные черты сквозь прозрачную пелену слез. Перед глазами опять всплыл тот отчаянный взгляд янтарных глаз. Ладон знал, что люди придут и убьют его. Тем вечером… он обнаружил в лесу что-то такое, что заставило его так встревожиться. И он, уже вернувшись, принял решение. Уже тогда он хотел отправить его к родителям. Чтобы не подвергать опасности. Тот взгляд был действительно прощальным. Он смотрел на него так… как будто видел в последний раз.

Ну почему… почему он этого не понял еще тогда?!

Если бы он это осознал, всего этого бы не случилось!

— Очнись, ну очнись же, проклятый оборотень! — в отчаянии воскликнул юноша. — Слышишь ты меня? Вернись ко мне сейчас же!

Ладон на его слова никак не реагировал. Казалось, он совсем не дышал…

Тогда Айлад принялся яростно колотить его по груди кулаками.

— Если ты не вернешься ко мне… я… я…

Бесполезно. Ни крики, ни угрозы, ни ласковые уговоры… ничто не могло вернуть ему хозяина заколдованного замка.

Перейти на страницу:

"Лиэлли" читать все книги автора по порядку

"Лиэлли" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Хозяин заколдованного замка (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Хозяин заколдованного замка (СИ), автор: "Лиэлли". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*