Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Боевой Топор [Искупление Путника] - Дуглас Сара (читать полностью книгу без регистрации txt) 📗

Боевой Топор [Искупление Путника] - Дуглас Сара (читать полностью книгу без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Боевой Топор [Искупление Путника] - Дуглас Сара (читать полностью книгу без регистрации txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Позади женщин ехал брат Гилберт. Он был, как всегда, задумчив. «Видимо, размышляет о данном ему поручении» — решила Эмбет, поежившись. Мысль о башне Безмолвной Женщины привела ее в трепет, но ненадолго: леди Тэар вспомнила об увязавшейся за людьми белой кошке. Эта кошка на каждом привале неотступно следовала за Аксисом, а утром всякий раз пропадала. Куда она девается днем? Верно, прячется средь поклажи какой-нибудь вьючной лошади.

Эмбет придержала лошадь.

— В пятистах пейсах от нас ложбина, — сказала она, когда с ней поравнялись другие женщины. — Возможно, Боевой Топор вспомнит о нас и сделает в ложбине привал, — Эмбет посмотрела вперед. Вдали за вереницей топороносцев маячила спина Аксиса, сидевшего на сером в яблоках жеребце.

— Зря надеешься, — буркнула Мерлион. Ее волосы растрепались, а лицо приобрело бледно-землистый цвет. — Этот Боевой Топор с женщинами не считается. Мои служанки настолько устают за день, что на привале от них почти никакого толку.

— Но мы же не на увеселительной прогулке, мама, — возразила Фарадей. — Боевой Топор ведет колонну походным маршем.

— Он мог бы вспомнить о женщинах, — в сердцах ответила Мерлион, — но нас он просто не замечает.

Действительно, Аксис словно забыл о женщинах и даже на привалах не уделял им внимания, то беседуя с офицерами, то перешучиваясь с солдатами у бивачных костров. Палатки женщин он обходил стороной, а сами женщины не смели отойти от своих убежищ: высокородные дамы — из чувства собственного достоинства, а служанки по более прозаичной причине — с них не спускала глаз Мерлион.

Разговор женщин прервал всадник, отделившийся от колонны и направлявшийся им навстречу.

— Тимозел! — радостно воскликнула Эмбет. За все пять дней путешествия она видела сына лишь мельком.

Тимозел улыбнулся матери, поклонился.

— Миледи, — обратился он к дамам, — надеюсь, путешествие доставляет вам удовольствие.

Фарадей улыбнулась и с интересом посмотрела на всадника. Это был юноша, года на два старше ее, широкий в плечах и узкий в бедрах, с круглой головой, изящно посаженной на крепкую мускулистую шею. Темно-голубые глаза, прямой открытый взгляд, каштановые кудри и стройная атлетическая фигура в ладно пригнанном, аккуратном костюме — все это не могло не привлечь внимания. Даже нос с горбинкой, казалось, его не портил. Несмотря на молодость, он уверенно держался в седле, а свисавшее с его перевязи оружие — меч и топор — придавало ему вид бывалого воина.

Заметив взгляд незнакомки, Тимозел расплылся в улыбке. Фарадей слегка покраснела и отвернулась.

Обмен взглядами не ускользнул от матери Тимозела, однако Эмбет лишь сочувственно улыбнулась, пожалев в душе Фарадей, которая, обручившись, не познала ни первой любви, ни сладостных томлений, свойственных молодости.

— Миледи, — продолжил радостно Тимозел, — я думаю, вам будет приятно услышать, что сегодня мы устроим привал раньше обычного. Невдалеке отсюда прекрасное место для отдыха с естественным укрытием и проточной водой. Боевой Топор доволен скоростью, с которой мы продвигаемся, и потому счел возможным дать отдохнуть людям и лошадям немного подольше.

— Никак у него пробудилась совесть, — буркнула Мерлион, поправляя волосы.

— Кроме того, Боевой Топор приглашает вас всех, миледи, на ужин. Он будет весьма польщен, если вы примете приглашение.

Тимозел передал приглашение Аксиса без тени смущения, хотя и догадывался о его подоплеке. От Тимозела не ускользнуло внимание, которое Аксис постоянно уделял его матери, и он с болью подозревал, что между ними существует любовная связь. Это подозрение угнетало его, и юноша уже не мог относиться к Аксису с прежним восторгом и почитанием.

Выслушав сына и придя к мысли, что Тимозел по собственному почину облек приглашение Аксиса в изящную форму, Эмбет вопросительно посмотрела на Мерлион. Та была старше, и ей одной полагалось принять решение.

— Пожалуйста, мама, — просительно произнесла Фарадей. — Вечерами так скучно. Почему бы нам не развлечься? Нам компанию, наверно, составит и Тимозел.

— С большим удовольствием, миледи, — юноша поклонился.

Хорошие манеры и обходительность Тимозела произвели на Мерлион благоприятное впечатление. В компании с ним можно приятно провести время. Без мужчин, действительно, скучно. Нудного брата Гилберта, который иногда подсаживался к женщинам у костра, леди Мерлион в расчет не брала.

— Ну что же, — сказала она, немного подумав, — раз Боевой Топор проявляет любезность, мы принимаем его приглашение и будем рады отужинать вместе с ним.

Вокруг костра у палатки Аксиса, кроме самого устроителя вечеринки и приглашенных им дам, сидели Велиар, Тимозел и Гилберт, и таким образом в лучших традициях великосветских приемов число мужчин превышало количество женщин.

Аксис пребывал в отличном расположении духа: топороносцы не подкачали, они двигались по маршруту даже быстрее, чем он планировал.

С ужином, скромным, но сытным, было покончено, и теперь у костра непринужденно велась беседа, в которой кавалеры (за исключением Гилберта) старались блеснуть остроумием, а дамы — меткими замечаниями. Аксис время от времени бросал взгляды на Фарадей, которая сидела, обхватив руками колени, и казалась самой внимательной слушательницей. Вот и сейчас она с восторженным выражением на лице слушала Тимозела, пустившегося рассказывать забавный случай из жизни топороносцев, приукрашенный анекдотическими подробностями. Когда Тимозел закончил рассказ, сопровождавшийся смехом и удивленными восклицаниями доверчивых женщин, Аксис снова перевел взгляд на девушку и, стараясь выглядеть равнодушным, спокойно сказал:

— Миледи Фарадей, хотя мы познакомились только в походе, у меня ощущение, что мы где-то раньше встречались, — вряд ли эта фраза была невинной. Аксис отлично помнил, какими глазами смотрела на него девушка на именинах Приама.

— В самом деле? — протянула неуверенно Фарадей и запнулась. Она не знала, как обращаться к Аксису. Обращение «Боевой Топор» казалось слишком официальным и неуместным, «Аксис» — неестественно фамильярным, а «милорд» — явно сомнительным, хотя в Аксисе и текла королевская кровь, он был незаконнорожденным.

Помолчав, Фарадей продолжила:

— Ты, вероятно, видел меня на именинах Приама. Должна признаться, я вела себя неприлично, чуть ли не пожирая тебя глазами. В Скарабосте о топороносцах ходят легенды, и я давно мечтала увидеть воина Сенешаля воочию. Естественно, я не могла оторвать глаз от тебя, когда мне сказали, что ты сам Боевой Топор. Прошу прощения за свои плохие манеры, сын Ривки.

Воцарилось молчание. Все почувствовали неловкость. Эмбет поежилась. Еще никто, обращаясь к Аксису, не называл его «сыном Ривки». Все знали о болезненном самолюбии Аксиса и, имея с ним дело, никогда не касались темы, задевающей его честь. Исключение составлял один Борнхелд.

Фарадей выглядела смущенной, видимо, придя к мысли, что допустила оплошность, и Эмбет справедливо сочла, что девушка не хотела обидеть Аксиса.

Ошеломлен был и Аксис. Его лицо стало багровым, а вены на лбу вздулись. В то же время было заметно, что он растерян, верно, не в силах определить, насмехаются над ним или нет.

Затянувшееся молчание прервала Фарадей:

— Я слышала, Аксис, что Ривка была замечательной женщиной. Такой матерью ты можешь гордиться. Я также уверена, что если бы Ривка была жива, она бы гордилась тобой.

Эмбет закусила губу. За долгие годы знакомства с Аксисом она ни разу не заводила с ним разговор о Ривке, о женщине, которая дала ему жизнь, а тут — на тебе! — совсем молодая девушка, да еще впервые говорившая с Аксисом, нашла сразу те единственные слова, которые он всегда жаждал услышать.

Лицо Аксиса просветлело.

— Спасибо, Фарадей. О моей матери редко хорошо отзываются.

Девушка улыбнулась Аксису. Их глаза встретились.

Эмбет нахмурилась. Если Аксис и Фарадей увлекутся друг другом, последствия будут ужасными: расторгнутая помолвка, грандиозный скандал, обострение и без того неприязненных отношений между Борнхелдом и Аксисом, а может, и поединок между единоутробными братьями. Эмбет содрогнулась всем телом. Надо поговорить с Фарадей и как можно скорее, а пока стоит разрядить обстановку.

Перейти на страницу:

Дуглас Сара читать все книги автора по порядку

Дуглас Сара - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Боевой Топор [Искупление Путника] отзывы

Отзывы читателей о книге Боевой Топор [Искупление Путника], автор: Дуглас Сара. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*