Волчица и пряности (ЛП) - Хасэкура Исуна (книги бесплатно без регистрации .txt) 📗
- Нет, я собираюсь побыть в Терео еще несколько дней, - ответил Лоуренс.
- А, это... это другое дело, подожди немного. Я смелю твое зерно так, что хлеб из него хорошо поднимется и выйдет мягкий.
Возможно, Эван пытался задобрить Лоуренса в надежде изыскать какую-то возможность покинуть деревню. Вздохнув с облегчением, он скрылся в глубине мельницы.
Следом за ним в мельницу зашел и Лоуренс. Внутреннее убранство его сильно удивило.
Вопреки внешнему облику мельницы, внутри нее было очень чисто и опрятно. Посередине располагались три пары каменных жерновов внушительного размера.
- Выглядит впечатляюще.
- Впечатляюще, правда? Эта мельница снаружи кажется старой развалюхой, но все зерно в Терео мелется здесь, - гордо произнес Эван, соединяя друг с другом два деревянных рычага – один, приводящий в движение жернов, и другой, приводимый в движение водяным колесом. Таким образом, он соединил два этих круга, чтобы они вращались в противоположных направлениях.
Затем он высунул в обращенное к реке окно тонкую, длинную бамбуковую палку и с ее помощью отцепил веревку, удерживающую водяное колесо на месте.
Раздался скрип дерева, и под действием падающей воды верхний жернов начал со стуком поворачиваться.
Убедившись, что все работает как положено, Эван взял принесенную Лоуренсом пшеницу и высыпал ее в отверстие в верхнем жернове.
После этого оставалось лишь ждать, пока мука высыплется в поддон под нижним жерновом.
- Ты торговец, для тебя это нормально, а я давно уже не видел пшеницы. Я взвешу позже, но думаю, сбор составит около трех лютеров.
- О, это дешево.
- Э? Дешево? Я-то опасался, что ты решишь, что это дорого.
В тех краях, где налоги были велики, даже втрое более высокий сбор не был бы чем-то необычным.
С другой стороны, человеку, незнакомому с ценами на рынке, это, возможно, и впрямь показалось бы дорогим.
- Я что хочу сказать, деревенские всегда не хотят платить. Но если я не соберу столько денег, сколько надо, ругать старейшина будет меня, - произнес Эван.
- Ха-ха-ха. Такое везде происходит, куда бы ты ни пошел.
- А ты тоже раньше был мукомолом? – удивленно поинтересовался Эван. Покачав головой, Лоуренс ответил:
- Нет, но сборщиком податей мне побыть довелось. Я помню, тогда это был сбор за разделку мяса в мясной лавке. Ну, например, столько-то надо было заплатить за то, чтобы разделать свиную тушу, и так далее.
- О... есть, значит, и такие работы, хех...
- При очистке мяса и костей не только загрязняется вода, но и создается много мусора. Чтобы всем этим мусором заниматься, нужно собирать налоги, но платить их никому не нравится.
Право собирать налоги продавалось городскими чиновниками на торгах – оно предоставлялось тому, кто предлагал больше денег. Сумма, предложенная победителем торгов, шла прямиком в городскую казну, а сам победитель мог после этого собирать налоги так, как пожелает. Чем больше ему удастся собрать, тем выше будет его доход; ну а неспособность успешно собирать налоги приведет к большим потерям.
В самом начале своей карьеры торговца-одиночки Лоуренс дважды работал сборщиком налогов; пытаться в третий раз он не осмеливался.
Потому что усилия, которые надо было прилагать в этом ремесле, совершенно не соответствовали вознаграждению.
- Более того, под конец мне даже приходилось рыдать и умолять людей платить. Несомненно, это было жалкое зрелище.
- Ха-ха-ха-ха, это чувство мне хорошо знакомо.
Когда пытаешься войти к кому-то в доверие, нет ничего лучше, чем рассуждать о трудностях и невзгодах, хорошо знакомых слушателю.
От души смеясь вместе с Эваном, Лоуренс мысленно сказал самому себе: «пора приступать».
- Кстати, ты недавно сказал, что здесь мелется все зерно Терео, верно?
- О да, так и есть. В этом году урожай был очень хорош, так что я нисколько не виноват, что не успел смолоть все вовремя, но местные до сих пор меня винят.
Лоуренс с легкостью вообразил огромную гору зерна и Эвана, без сна и отдыха вращающего жернова, чтобы с этой горой справиться.
Эван, однако, мягко улыбнулся, всем видом показывая, что это для него приятное воспоминание, и продолжил:
- Значит, досточтимый господин Лоуренс, все же ты приехал сюда по делам, связанным с пшеницей, э? Вчера ведь ты другое говорил.
- Хмм? Мм, в зависимости от того, как все повернется, может, и пшеницей буду заниматься, да.
- Если так, я бы советовал тебе от этого отказаться, - бросил Эван.
- Торговцу непросто отказаться от своей идеи.
- Ха-ха-ха, чего еще от торговца ожидать. Ну, в любом случае, если ты зайдешь к старейшине, то сразу все поймешь. Потому что у нас договор, что все зерно деревни продается Энберлу.
Не переставая говорить, Эван стал проверять жернова. Маленькой щеточкой, сделанной, судя по всему, из свиной щетины, он начал аккуратно сметать муку с жернова в поддон.
- Это из-за того, что Энберл владеет землей Терео? – спросил Лоуренс.
Если дела обстояли именно так, спокойная жизнь селян была воистину чем-то совершенно необычным.
Как Лоуренс и ожидал, Эван поднял голову и ответил с гордостью:
- Мы и Энберл на равных. Они покупают у нашей деревни зерно, а мы у них покупаем другие вещи. И более того, когда мы покупаем у них спиртное или одежду, мы не платим пошлин. Как тебе это? Здорово, да?
- Если все так и есть... это действительно здорово.
Проезжая через Энберл, Лоуренс убедился, что это был город немаленький.
Возможно, описывать Терео как нищую и жалкую деревушку было преувеличением, но Энберл не производил впечатления противника, которому деревня вроде Терео могла успешно противостоять.
А уж не платить пошлин при покупке городских товаров – это было и вовсе ненормально.
- Но в трактире вчера вечером я слышал, что Энберл обложил вашу деревню очень тяжелыми налогами, - заметил Лоуренс.
- Хе-хе-хе, так и было, но уже очень давно. Хочешь узнать почему?
Эван совершенно по-ребячески выпятил грудь и скрестил перед ней руки.
- Пожалуйста, расскажи, - попросил Лоуренс и умоляюще поднял руки. Эван почесал голову.
- Извини, но, по правде сказать, причины я и сам не знаю, - и застенчиво улыбнулся. Увидев натянутую улыбку Лоуренса, он поспешно добавил:
- Но... однако... я знаю имя того, кто все это изменил.
В это мгновение Лоуренса наконец-то охватило радостное ощущение, какое бывает, когда чувствуешь, что находишься на шаг впереди всех.
- Отец Фрэнсис, верно?
Эван выглядел точь-в-точь как собака, которую внезапно стукнули костью по голове.
- Ты... ты... ты... откуда ты узнал?
- Ниоткуда. Просто интуиция торговца.
Если бы Хоро была рядом, она бы, несомненно, насмешливо улыбнулась. Лоуренсу, однако, нравилось время от времени устраивать такие представления. С того дня, как он познакомился с Хоро, он раз за разом оказывался побежденным в словесных дуэлях. Благодаря этому пареньку Лоуренсу представилась редкая возможность вспомнить, что прежде в подобных ситуациях он обычно выходил победителем.
- Это... это невероятно. Ты на самом деле выдающийся человек, господин Лоуренс.
- Такие восхваления не дадут тебе дополнительного заработка. Но разве пшеница все еще не перемололась?
- Мм, а! Ах да, минуточку.
Глядя, как Эван суетливо собирает муку, Лоуренс еле заметно улыбнулся и вздохнул про себя.
Возможно, оставаться в Терео надолго будет опасно.
Лоуренсу доводилось уже бывать в городах и деревнях, отношения которых с соседями были примерно такими, как у Терео с Энберлом.
- Эмм... да, правильно, сбор действительно три лютера. Но раз никто не видит, то, если ты никому не расскажешь...
- Нет, я заплачу. На мельнице надо работать честно, верно?
Эван, держа в руке весы со свежеприготовленной мукой, улыбнулся, всем видом говоря «тут ты меня поймал», и принял у Лоуренса три почерневших серебряных монеты.
- Не забудь ее как следует просеять, прежде чем печь из нее хлеб.