Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Возвращение королевы - Флевелинг Линн (книги бесплатно без онлайн .txt) 📗

Возвращение королевы - Флевелинг Линн (книги бесплатно без онлайн .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Возвращение королевы - Флевелинг Линн (книги бесплатно без онлайн .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Тамир кивнула.

— Отправь сообщение управляющей Атийона немедленно. Леди Лития лучше нас знает, что делать. Я также решила сделать Атийон своей новой столицей. Он надежно защищен и может приютить целую армию. И поскольку сокровищница Эро погибла, здесь мне нечего делать. Теперь о Корине. Мне необходимо знать, где он находится и можно ли вести с ним разумные переговоры. Еще мне необходимо знать, сколько волшебников ушло с Нирином. И поскольку Старый Лис держит моего кузена при себе, я не сомневаюсь в том, что он дурно влияет на принца. Джорваи, Киман, я хочу, чтобы вы организовали отряды разведчиков. Отберите ваших лучших воинов и доложите мне сегодня же днем. И еще раз спасибо всем за поддержку.

* * *

Первая аудиенция прошла благополучно, однако оттого, что ей пришлось слишком много говорить, Тамир совершенно выбилась из сил. Конечно, ее воспитывали как молодого принца, то есть прививали умение повелевать, но все же она гораздо лучше чувствовала себя на поле боя, с мечом в руке. А ведь все эти люди просили ее не просто выигрывать сражения, но и решать судьбу их страны.

«Столько всего, да еще надо научиться ходить в юбке!» — огорченно думала она, когда все разошлись. Для одного утра событий было более чем достаточно.

Она поймала Ки за локоть и подтащила поближе к себе.

— Идем, мне надо пройтись.

— Ты хорошо справилась, — негромко сказал он, шагая рядом с ней.

— Надеюсь, что так.

Она решила подняться на стену, что шла со стороны залива и откуда виднелась далекая крепость. Длинный подол платья ужасно мешал карабкаться по приставной лестнице. Тамир оступилась и едва не упала на голову Ки.

— Проклятье! Погоди-ка…

Она покрепче встала на ступеньки, подхватила подолы платья и нижней юбки и затолкала под кожаный пояс, как учила Айя. Это помогло. К тому времени как они поднялись наверх, Тамир решила, что надо бы обзавестись специальной брошью для этой цели. У нее просто пальцы зачесались от желания взяться за инструменты и поработать над новой вещицей.

Часовые, стоявшие наверху в карауле, уважительно кланялись, когда Тамир и Ки проходили мимо. А они некоторое время просто прогуливались по стене, а потом остановились у одной из амбразур и наклонились через парапет, наблюдая за чайками, кружившими над волнами. День был ясный, вода в солнечном свете переливалась зеленью и серебром. И когда Тамир смотрела на восток, мир казался прекрасным и свободным. Но за ее спиной все еще тлела столица, над почерневшими руинами стелился дым, а берег внизу был усеян обломками разбитых кораблей.

— Как ты говорила о повышении за заслуги и о вознаграждении за преданность… — заговорил наконец Ки. — Люди отнеслись к этому серьезно. Они поверили, что твои обещания не пусты. Ты завоевала сердца всех воинов во дворе! И еще я видел, как Айя перешептывалась с Аркониэлем. Могу поспорить, даже на нее ты произвела впечатление.

Тамир нахмурилась, глядя на море.

Ки положил руку ей на плечо.

— Я знаю, ты все еще злишься на нее, ведь они лгали тебе. Но я много думал и теперь понимаю, почему они это сделали. Я тоже злюсь на них, — продолжил он. — Больше всего, конечно, на Аркониэля, ведь его мы знали лучше других. Вот только… В общем, я все думал и думал… Тебе не кажется, что ему тоже пришлось нелегко? Я вижу, как он наблюдает за тобой и как он тобой гордится, но иногда он бывает очень грустным. Может, тебе следует простить его?

Тамир негодующе фыркнула, передернув плечами. Желая переменить тему разговора, она дернула юбку.

— Так тебе не кажется, что я выгляжу в этом полной дурой?

— Ну, вообще-то мне еще нужно привыкнуть, — признался Ки.

— И мне приходится присаживаться на корточки, чтобы пописать, — пробормотала Тамир.

— А это больно было? Ну, я имею в виду, когда твой петушок исчез вместе с яйцами? Я чуть в обморок не упал, когда это случилось.

При воспоминании Тамир содрогнулась.

— Нет, больно не было, просто я не могу об этом думать. Я чувствую… ну, какую-то пустоту там. Меня даже титьки не так раздражают, как это. Как будто я стала одним из тех несчастных бастардов, которых оскопили пленимарцы!

Ки скривился и облокотился о парапет рядом с ней, коснувшись плечом ее плеча. Тамир благодарно прислонилась к нему. Несколько мгновений они стояли молча, наблюдая за чайками.

Потом Ки откашлялся и сказал, не глядя на нее:

— Иллиору пришлось забрать у тебя это, но у тебя ведь там появилось… ну, то, что у девушек бывает, да? Не похоже, чтобы тебя просто превратили в евнуха.

— Да, наверное.

Ки вскинул брови и уставился на нее.

— Наверное?

— Ну, я еще по-настоящему не рассматривала, что там такое, — с несчастным видом призналась Тамир. — Мне плохо становится, как я об этом подумаю.

Ки долго молчал, а когда Тамир наконец решилась взглянуть на него, то увидела, что он залился краской до самых ушей.

— Что такое?

Он покачал головой и наклонился через парапет, не глядя в ее сторону.

— Ну же, Ки! Я ведь знаю, когда ты хочешь что-то сказать. Говори!

— Мне это не по чину.

— О! В первый раз слышу от тебя такое! Ну же, не молчи! В чем дело?

— Ну… в общем… если ты там стала настоящей девушкой, тогда… — Он замолчал и покраснел еще гуще.

— Потроха Билайри! Ки, договаривай немедленно!

Он застонал.

— Ладно, просто я хочу сказать, если ты стала настоящей девушкой, ты ничего не потеряла. Я имею в виду, для трах… для удовольствий. Девушки мне говорили, что они наслаждаются так же, как мужчины.

Тамир не смела поднять на него глаза, понимая, что Ки говорит о тех девушках, с которыми проводил ночи.

— Ну, по крайней мере, так говорили женщины моего отца, мои старшие сестры тоже, — быстро добавил Ки. — Может быть, не в первый раз и даже не во второй, но потом… Все так говорят.

— Похоже, ты все знаешь о таких вещах, — заметила Тамир.

Ки притих ненадолго, потом вздохнул.

— А ты ведь никогда ничего такого не делала… как мальчик, да?

— Нет. Меня как-то не привлекали девушки.

Ки кивнул и снова принялся внимательно рассматривать море. Оба прекрасно знали, кто ее привлекал.

Глава 7

Лута сидел один на дальнем от Корина и остальных конце стола, среди солдат и незнатных лордов, незнакомых ему, — это были люди, приехавшие в Сирну искать места при дворе. Но они знали, кто такой Лута, и с любопытством посматривали на него через края винных чаш; можно было не сомневаться: они пытались понять, что он делает тут, вдали от своего законного места. Возможно, они предполагали, что Лута впал в немилость, и это было близко к истине.

Стыд и негодование горели в сердце Луты, когда он смотрел на Корина и старших компаньонов. Они весело смеялись над чем-то вместе с Нирином, только Калиэль не обращал на них внимания и угрюмо смотрел в свой кубок. Лута стал компаньоном, когда ему исполнилось восемь лет, и с тех пор каждый день верно и преданно служил Корину. И Калиэль тоже. А теперь Корин почти не разговаривал с ними обоими. И все потому, что, едва они прибыли в крепость, Калиэль в первый же день предложил, чтобы кто-нибудь из компаньонов вернулся в Эро и выяснил, что на самом деле происходит с Тобином, а Лута его поддержал.

О Тобине постоянно ходили разные слухи: говорили, будто его семью преследует безумие, будто рядом с Тобином постоянно находится какой-то зловещий призрак, и, конечно, все сплетничали о нем и Ки. Но последняя новость вызвала полное недоумение. Они ведь много раз плавали голыми в море вместе с Тобином, и кто бы мог поверить, что он — девочка, переодетая в мужскую одежду? И теперь Лута разрывался между предположениями, что Тобин, возможно, просто сошел с ума или же внезапно оказался предателем и лжецом. Но Лута даже вообразить не мог, чтобы Тобин, которого он знал, выкинул такое. Да и Ки вряд ли стал бы поддерживать подобный фарс. Нет, в Эро действительно происходило нечто странное.

Перейти на страницу:

Флевелинг Линн читать все книги автора по порядку

Флевелинг Линн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Возвращение королевы отзывы

Отзывы читателей о книге Возвращение королевы, автор: Флевелинг Линн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*