Агентство «Аргентина» - Сербжинская Ирина (читаем книги .TXT) 📗
— Что?! Я? Почему я?
— Потому что твоя очередь, — Ньялсага вытащил ключи. — Не делай вид, что забыл.
Баньши Мэргрид заартачилась.
— Не желаю! — громко заявила она.
— Видишь, она не желает! — заторопился Ява. — Лучше ты сам с ней…
Ньялсага покрутил на пальце кольцо от связки ключей.
— С какой стати? Я в прошлый раз сидел. В общем так: до рассвета баньши Мэргрид под твоей опекой. Гостья дала слово не причинять вреда, так что опасности никакой. Уговори ее поехать в «Аргентину», только без… э…культурной программы. Чтоб не получилось так, как с ведьмами-близняшками, понял? Задача ясна?
— В общих чертах, — вздохнул Ява, еще не вполне осознавая всей глубины распахнувшейся перед ним бездны.
— Вот и отлично. Ну, мне пора. Срочные дела!
Ньялсага сделал несколько шагов по направлению к выходу из парка, но вдруг остановился.
— Ява! — предостерегающе сказал он. — Только не приводи ее в «Последний белый слон»! Понял? Не приводи!
— Стой, стой! Может, вызовем Алину?
Но Ньялсага уже исчез.
…Когда «Зеленый дракон», дребезжа и завывая, протащился мимо сквера и скрылся за поворотом, Ява вздохнул и приступил к делу.
— Вот что, Мэргрид, — проговорил он тоном, не терпящим возражений.
— Сейчас мы с тобой поедем кое-куда и до утра…
— Что случилось с ведьмами? — перебила Мэргрид.
— Ничего. Заклинатель отправил их обратно — и дело с концом.
Баньши недовольно скривилась.
— Ваш заклинатель происхождения неблагородного, это сразу видно. Наверное, из купеческого сословия? Нынче в Гильдию магов кого только не принимают. Пусть немедленно вернется: он нужен мне для важного разговора!
— Он не вернется. Слышала же: срочные дела.
— Врет, — высокомерно обронила баньши.
— Врет, — согласился Ява. — Можешь поговорить со мной.
— Я не веду бесед со слугами. Или ты ученик чародея? Зубришь заклинания, постигаешь тайны волшебства? — небрежно поинтересовалась Мэргрид, искоса взглянув на Яву.
— Нет, я к магии никакого отношения не имею, — честно признался тот.
Словно ледяная волна ударила ему в лицо и слова замерли у него на губах. Лицо девушки, стоявшей перед ним, исказилось хищной гримасой, растянувшиеся в улыбке губы приподнялись, обнажая длинные острые клыки. Быстрее молнии баньши бросилась на стоявшего перед ней человека — и тут же будто чья-то крепкая рука отшвырнула ее назад. Мэргрид грохнулась спиной на асфальт, в мгновении ока вскочила на ноги, зашипела и бросилась снова, пытаясь преодолеть невидимую границу, прочностью не уступающую кирпичной стене.
— Даже не пытайся, — спокойно предупредил Ява. — Ничего не получится.
Приготовившаяся к прыжку баньши, замерла.
— Почему? — проскрежетала она.
Ява вытащил кармана плаща серебряную монетку на тонкой цепочке.
— Неужели ты думаешь, заклинатель отправил меня на прогулку с такой симпатичной дамой, без подходящего амулета?
Он посмотрел на обескураженную баньши и усмехнулся.
— Превращайся-ка обратно, не валяй дурака.
Через секунду на месте баньши стояла, сердито сверкая глазами, прежняя девушка.
— Защита от чужой магии? — в голосе ее звучала досада. — Мог бы и предупредить!
— Предупреждаю, — Ява убрал амулет. — Я хоть и не ученик чародея, но кое-чему научиться пришлось. Кстати, — он взглянул на баньши. — Не ты ли давала слово не нападать на нас?
Мэргрид поправила растрепавшиеся волосы.
— Я давала его не тебе, — буркнула она, пошарила по карманам и вынула упаковку жевательной резинки.
— Обычная уловка баньши? Что ж, женщины на меня, конечно, и раньше нападали, но… гм… с другими целями.
Баньши фыркнула, разворачивая упаковку.
— Кто это такой и почему ваш заклинатель разговаривал с ним? — она ткнула пальцем с сторону черного ворона, сидевшего на спинке скамейки.
— Это Дэберхем. Цолери, его хозяин, чувствует, когда сюда кто-то проникает и сообщает нам. Мы отыскиваем вас и отправляем обратно.
Баньши скептически посмотрела на ворона.
— Что-то не скоро его хозяин меня обнаружил!
— Цолери может почуять другое существо лишь тогда, когда оно хоть на мгновение обретет прежний облик, — пояснил Ява. — Те, кто сюда попадает, выглядят, как люди. Но все они тяготятся человеческим обличьем, каждому хочется хоть не надолго снова стать самим собой.
Глаза Мэргрид сузились.
— Существо?! Ты уже во второй раз называешь меня так! Запомни: я тебе не существо. Я — дух злой умершей эльфийки! Она была довольно знатной особой и красавицей, как все эльфийки. Разумеется, когда я стала духом, я унаследовала ее красоту. Понял?
Ява кивнул.
Мэргрид окинула птицу пренебрежительным взглядом.
— Моя эльфийка всегда посылала с письмами феникса. Ворон — это для простолюдинов или для магов-бедняков, которые не могут наскрести денег на приличную посыльную птицу!
Дэберхем склонил голову набок и уставился на Мэргрид так, словно не верил своим ушам.
— Когда я была жива и так прекрасна, что мужчины развязывали из-за меня войны…
— Войны?
— Ну, почти, — небрежно сказала Мэргрид, засовывая жвачку в рот. — Мне присылали щедрые дары и заваливали любовными письмами. Но если бы какой-нибудь воздыхатель прислал мне послание с вороном, то тут же получил бы от ворот поворот. Бедняки меня не интересовали. Моя красота требовала достойного финансового обрамления!
Мэргрид вытащила из кармана дешевое круглое зеркальце, посмотрела на собственное отражение и поморщилась.
— Все-таки, досадно, что ваш маг… как там его имя… так бестолков, что не может сделать так, чтоб я выглядела, как прежде! Существовать с подобной внешностью, все равно что ходить в лохмотьях — никто на тебя и внимания не обратит.
Дэберехем сорвался со спинки скамейки и, шумно хлопая крыльями, взмыл в небо.
Ява проводил птицу завистливым взглядом.
— Может быть, все-таки поедем в агентство?
Мэргрид спрятала зеркальце в карман.
— Нет!
— Но почему?!
Терпение баньши лопнуло.
— Приказываю тебе понять, что я — дух! А духи и привидения не могут показываться на улице среди бела дня. Сейчас же, в этом отвратительном облике простолюдинки я, по крайней мере, могу пройтись под солнцем. Когда же я в последний раз видела солнце? — она задумалась. — Не помню. Кто знает, когда я увижу его еще раз?
Мэргрид решительно двинулась по дорожке.
— Ты можешь развлекать меня приятным разговором. Рассказывай что-нибудь интересное.
— Что же? — обреченным тоном спросил Ява.
— Кто вы такие? Почему ворон приносит известия именно вам?
— Долгая история, — проговорил Ява. — Слышала что-нибудь про Соранг?
Она кивнула.
— Конечно. Волшебный ветер, который прилетает раз в сто лет и непременно в самую короткую летнюю ночь. Говорят, если знать особое заклинание и оказаться на морском берегу в нужное время, то можно поймать Соранг. Тогда он исполнит любое твое желание — правда, всего одно. Но горе тому, кто…
Внезапно Мэгрид остановилась, как вкопанная.
— Желания, точно! Как я сразу не догадалась!
Она уставилась на собеседника.
— Как только я увидела вас, сразу почувствовала: что-то тут не то! Значит, вы… ты?! И заклинатель — тоже?! Так я и знала!
Мэргрид захохотала так громко, что шедший впереди старичок с авоськой оглянулся и перешел на другую сторону аллеи.
— Ну и дураки же вы, что связались с волшебным ветром!
Настроение у баньши улучшилось. Она смерила Яву взглядом с головы до ног:
— И что попросили? Погоди, погоди, не говори. Я угадаю сама!
Мэргрид остановилась возле ажурной кованой решетки сквера. По вечерам в сквере собиралась молодежь и гремела дискотека, но по утрам царила настоящая идиллия: прогуливались по дорожкам мамаши с колясками, бабушки выгуливали внучат, а в большой песочнице два карапуза, под присмотром молодого отца, лепили куличики.
— Денег? Славы? Красоты? Бессмертия? — вслух перечисляла баньши, сосредоточенно сдвинув брови.