Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Воины Зилора - Муркок Майкл Джон (мир бесплатных книг .txt) 📗

Воины Зилора - Муркок Майкл Джон (мир бесплатных книг .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Воины Зилора - Муркок Майкл Джон (мир бесплатных книг .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Шифла пролетела так низко, что едва не задела баллон, и люди как по команде пригнулись. Затем вдруг затрещали, ломаясь, ветви, послышался резкий свист рвущейся ткани и громкий хруст раскалывающегося дерева: корабль упал в лесную чащу. Люди так стремились избежать опасности сверху, что совсем позабыли о том, что поджидало их внизу.

Соджан успел прикрыть лицо рукой и отскочить в сторону, когда громадная ветка проткнула корабль как раз возле рычагов управления насквозь, словно вертел рыбу. Постепенно шум прекратился и, хотя судно опасно раскачивалось, угрожая развалиться на части в любое мгновение, путешественники отделались только синяками и царапинами.

Варварский инстинкт подсказал Соджану, что надо немедленно покинуть корабль. С осторожностью кошки, крадущейся по грязи, он перебрался на ветвь, которая только что едва не убила его.

— Быстро! — закричал он. — Все за мной!

Его друзья, последовав за ним, осторожно прошли по ветви и добрались до ствола. Спуститься оказалось нетрудно: могучие ветки отходили от ствола почти до самой земли, а нижняя заканчивалась на высоте четырех или пяти футов.

Соджан взглянул наверх, туда, где застрял корабль: большой газовый баллон уже опустел, а обломки гондолы висели на порванных снастях.

— Нам лучше отойти подальше. Если обломки рухнут, двигатель может взорваться.

— Там все наши запасы, ружья и патроны, — тихо вздохнул Норнос Рик.

— Зато наши жизни при нас. По крайней мере пока, — ухмыльнулся Соджан. — Я думаю, лучше пойти на север. Хорошо бы, конечно, не натолкнуться на горный хребет. Зато если мы выйдем на равнину, то отправимся вниз по течению реки. Почти все цивилизованные народы Шортани живут в пойменных долинах у воды. Не так ли, Паридж?

— Один из притоков проходит через мою страну — Уфжир. Правда, надежда на то, что мы попадем туда, очень мала.

— Но она все-таки есть, Паридж, — медленно проговорил Соджан, глядя куда-то в сторону. — Но нам нужно на чем-то ехать. Смотрите! — Он взмахнул рукой, показывая направление.

Друзья одновременно повернули головы: примерно в миле от них паслось стадо мьяттов.

— Не торопитесь. Мы легко поймаем их, если правильно организуем охоту, — предупредил Соджан.

Медленно, чтобы не испугать животных, Соджан и его друзья приблизились к мьяттам. Животные легко давали обуздать себя: даже неприрученные они вели себя дружелюбно по отношению к человеку. Невольные исследователи девственных лесов Шортани удобно устроились на широких спинах скакунов — пришлось, естественно, обойтись без седел — и двинулись на север. Через несколько дней пути Соджан заметил вдали странный блеск, как будто солнце отражалось от полированной поверхности.

— Посмотрим, что там такое, — предложил он сотоварищам. — Похоже на здание.

Это и было здание — огромная сияющая купольная конструкция, которая возвышалась над землей, как рукотворная гора. Построено сооружение было из похожего на мрамор камня. Правда, даже полированный камень не блестит так ярко. И кому только пришло в голову выстроить нечто подобное в таком диком месте? Но больше всего путешественников беспокоил другой вопрос: живут здесь люди или нет.

— Узнать, кто или что находится там, можно только заглянув внутрь, — положил конец затянувшимся спорам Андел.

— Ты прав, — согласился Соджан. — Вперед!

И друзья погнали животных быстрым шагом. Напротив широкого и, похоже, неохраняемого входа они молча спешились и осторожно подошли к дверям.

Высоко вверху виднелись окна, находившиеся на разных уровнях. Часть крыши — над фасадом здания — оказалась плоской. Нигде не было видно ни малейших следов разрушения, но все же у людей создалось впечатление, что этому зданию не одна сотня лет. Тишина и покой царили вокруг, и, не чувствуя опасности, путешественники смело шагнули за порог.

— Какой странный дом! Ни одной лестницы, — удивился Соджан, рассматривая сияющий мраморный зал.

Слева от них поблескивали две полосы белого металла, неизвестно зачем прикрепленные к стене. Справа под аркой находился вход в другое помещение, такое же пустое, как и то, в котором они стояли.

— Что же это такое? — спросил Рыжий и провел рукой по одной из металлических полос.

Раздался слабый шум, и полоса металла скользнула вверх, открыв небольшой… шкаф? Рыжий осторожно шагнул внутрь, держа меч наготове, и тут же металлическая полоса с шумом опустилась на место.

— Клянусь Уитом! Он в ловушке! — закричал Соджан.

Он водил ладонью по металлу, но ничего не происходило, потом попытался поддеть металлическую дверь мечом или выломать ее, но из этого ничего не получалось. Как Рыжий открыл этот шкаф, никто не мог понять.

Вдруг снаружи послышался крик. Выскочив на солнечный свет, все посмотрели наверх и увидели Рыжего, очень веселого, который махал рукой, высунувшись из окна на десятом уровне, самом ближнем к крыше.

— Как ты попал туда? — крикнул Норнос Рик.

— «Шкаф» поднял меня наверх! Эта коробка двигается и может поднять вас на любой уровень, какой вы пожелаете. Я поднялся на самый верх. Там было множество кнопок, но я не осмелился нажать ни одну из них. После того как я вышел, двери закрылись снова. Я хотел спуститься обратно, но пластины больше не двигаются. Похоже, тут и останусь.

Он, однако, не выглядел опечаленным. Поразмыслив, Соджан вернулся в большой холл и провел рукой по металлической «двери». Она тут же поднялась вверх. Он не спешил входить внутрь, пока друзья не присоединятся к нему.

— Те, кто построил этот дом, были великими мастерами, — заметил Соджан. — Между прочим, я узнал язык, на котором написано, как пользоваться этой штукой. Это древний кифинианский.

— Что? — воскликнул Паридж. — Ты хочешь сказать, что все это построили предки кифинианцев?

— Конечно. С чего бы им писать на этом языке?

— Помнится, ты узнал в храме Рана, — размышлял Норнос Рик, — что предки всех живущих на Зилоре людей явились сюда с другой планеты тысячи лет назад. Возможно, вот это здание было построено до того, как раса рассеялась по планете и выродилась. Но что бы это могло быть?

Они доехали до последнего уровня, вышли из «шкафа» и продолжили беседу прямо возле его двери.

— Я, кажется, догадался, — ответил Соджан. — Обратите внимание, что вокруг этого места — ни деревца, ни кустика, только трава, а поверхность — ровнее полированной столешницы. Я готов спорить на годовое жалованье, что здесь было поле для посадки особых воздушных кораблей. Нечто подобное, кстати, есть во всех цивилизованных странах Зилора. А тут, возможно, был центр управления.

Вдруг Рыжий, который стоял у окна, обратился к друзьям:

— Эй, посмотрите вниз! Дикари! Сотни дикарей!

Внизу столпились странные, похожие на людей, длиннохвостые существа, покрытые с головы до пят короткой темной шерстью. Они сжимали в лапах копья и короткие широкие мечи, кончики их хвостов воинственно топорщились.

— Судя по хмурым лицам этих ребят, мы нарушили местное табу, — предположил Паридж, который неплохо знал обычаи и манеру поведения разных племен шортанского континента, потому что Уфжир поддерживал торговые отношения со всеми. — Они не войдут сюда сами, но будут ждать, когда выйдем мы. Например, за пищей или водой.

— В таком случае нам остается лишь получше осмотреть здание и поискать, нет ли здесь еще какого-нибудь выхода, — сказал Андел.

— Неплохая идея, — согласился Соджан. — Разделимся и подробно исследуем все помещения. Если увидите похожие металлические пластины, попробуйте открыть их.

Они разбрелись в разные стороны. Надо заметить, никого не огорчила эта непредвиденная задержка. Вскоре они услышали крик Андела откуда-то из середины здания. Кинувшись на зов, встревоженные исследователи вбежали в комнату и замерли, увидев огромную открытую панель. За ней начинался мостик, повисший в пустоте — от купола до самого фундамента здания. Заканчивался он возле огромного обтекаемого корпуса из сияющего металла, снабженного к тому же треугольными крыльями. В благоговейном молчании друзья поднялись на мостик и дошли до двери. Слегка нахмурившись, Соджан принялся разбирать древние письмена.

Перейти на страницу:

Муркок Майкл Джон читать все книги автора по порядку

Муркок Майкл Джон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Воины Зилора отзывы

Отзывы читателей о книге Воины Зилора, автор: Муркок Майкл Джон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*